2. onderstreept dat de culturele en creatieve industrieën in Europese en nationale
sociaaleconomische strategieën moeten worden geïntegreerd; onderstreept dat diverse beleidsvlakken, onder meer het industriebeleid, onderwijsbeleid, innovatief beleid en het op toerisme en reg
ionale, stedelijke, lokale en ruimtelijke ontwikkeling gerichte beleid nader gecoördineerd
moeten worden; spoort lokale en regionale instanties er eveneens toe aan om conform het subsidiariteitsbeginsel in hun economische
...[+++] strategieën voor de middellange en lange termijn rekening te houden met de culturele en creatieve sectoren; 2. souligne qu'il convient d'intégrer les secteurs de la culture et
de la création aux stratégies socio-économiques de l'Union et de ses États membres, souligne qu'il est nécessaire de renforcer la coordination de diverses politiques, notamment celles qui touchent à l'industrie, à l'éducation, à l'innovation, au tourisme et au développement régional, urbain, local et de l'espace; invite également, conformément au principe de subsidia
rité, les autorités locales et régionales à intégrer les secteurs de la culture et de la création à leurs strat
égies écon ...[+++]omiques à moyen et long termes;