Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lokale verkiezingen waarvoor ze " (Nederlands → Frans) :

Op dezelfde manier is het aan de deelstaten om zich uit te spreken over het gebruik van elektronische stemsystemen tijdens de lokale verkiezingen waarvoor ze bevoegd zijn.

Dans le même sens, il appartient aux entités fédérées de se prononcer sur l'utilisation de systèmes de vote électronique lors des élections locales pour lesquelles elles sont compétentes.


Organisatoren van BND-projecten kunnen alleen een toestemming en een bijbehorende subsidiëring krijgen en behouden voor een lokale dienst voor de BND-projecten waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van Kind en Gezin of voor de projecten lokale diensteneconomie waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van het Departement WSE, aangezien er geen nieuwe subsidies meer zullen worden toegekend.

Les organisateurs de projets BND peuvent uniquement obtenir et maintenir une autorisation et des subventions y afférentes pour un service local pour les projets BND faisant l'objet d'une subvention de la part de Kind en Gezin jusqu'au 31 décembre 2007 inclus ou pour les projets de l'économie de services locaux faisant l'objet d'une subvention de la part du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale jusqu'au 31 décembre 2007, vu qu'aucun nouvel octroi de subventions n'aura lieu.


Ik wil onderstrepen dat het eveneens belangrijk zal zijn voor de deelstaten om een beslissing ter zake te nemen voor deze gemeenten in het kader van de verkiezingen waarvoor ze bevoegd zijn, met name de gemeente- en provincieraadsverkiezingen.

Je souhaite souligner qu'il importera également aux pouvoirs fédérés de prendre une décision en la matière pour ces communes dans le cadre des élections pour lesquelles elles sont compétentes, à savoir les élections communales et provinciales.


Ik wil onderstrepen dat het eveneens belangrijk zal zijn voor de deelstaten (waaronder de Duitstalige Gemeenschap) om een beslissing ter zake te nemen voor deze gemeenten in het kader van de verkiezingen waarvoor ze bevoegd zijn, met name de gemeente- en / of provincieraadsverkiezingen.

Je souhaite souligner qu’il importera également aux pouvoirs fédérés (dont la Communauté germanophone) de prendre une décision en la matière pour ces communes dans le cadre des élections pour lesquelles elles sont compétentes, à savoir les élections communales et / ou provinciales.


Organisatoren van BND-projecten kunnen alleen een toestemming en een bijbehorende subsidiëring krijgen en behouden voor een lokale dienst voor de BND-projecten waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van Kind en Gezin of voor de projecten lokale diensteneconomie waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van het departement WSE, gezien er geen nieuwe toekenning van subsidies meer zal gebeuren.

Les organisateurs de projets BND peuvent uniquement obtenir et maintenir une autorisation et des subventions y afférentes pour un service local pour les projets BND faisant l'objet d'une subvention de la part de Kind en Gezin jusqu'au 31 décembre 2007 inclus ou pour les projets de l'économie de services locaux faisant l'objet d'une subvention de la part du Département de l'Emploi et de l'Economie sociale jusqu'au 31 décembre 2007, vu qu'aucun nouvel octroi de subventions n'aura lieu.


Art. 11. De tussenpersonen, vermeld in artikel 2, 5°, moeten voor de toeristische logiezen die gelegen zijn in het Vlaamse Gewest waarvoor ze bemiddelen of promotie maken, op schriftelijk verzoek, de gegevens van de exploitant en de adresgegevens van de toeristische logiezen meedelen aan de agenten van de federale en lokale politie en aan de gemachtigde personen, vermeld in artikel 10.

Art. 11. Les intermédiaires, visés à l'article 2, 5°, doivent, pour les hébergements touristiques situés en Région flamande pour lesquels ils se posent en intermédiaire ou mènent une politique de promotion, communiquer, sur demande écrite, les données de l'exploitant et les coordonnées des hébergements touristiques aux agents de la police fédérale et locale et aux personnes mandatées, visées à l'article 10.


Het staat ons nog levendig voor de geest hoe in Hongkong van september tot december 2014 soms wel 100.000 mensen op straat kwamen om van het Chinese bewind meer politieke vrijheden te eisen, en meer bepaald de invoering van echte universele verkiezingen met het oog op de volgende verkiezing van de lokale regeringsleider in 2017 (in plaats van de huidige, 'gecontroleerde' verkiezingen, waarvoor enkel door het regime goedgekeurde kan ...[+++]

On se rappelle bien que, de septembre à décembre 2014, il y eut parfois jusqu'à 100.000 personnes qui ont manifesté à Hong-Kong pour y réclamer, à l'adresse du pouvoir chinois, davantage de libertés politiques et en particulier l'instauration d'un véritable suffrage universel en vue de la prochaine élection du chef du gouvernement local en 2017 (et non le suffrage "contrôlé", accessible uniquement aux candidats approuvés par le régime, qui est actuellement prévu).


Organiserende besturen van BND-projecten kunnen enkel een toestemming en een bijbehorende subsidiëring krijgen voor een lokale dienst voor de BND-projecten waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van Kind en Gezin of voor de projecten lokale diensteneconomie waarvoor ze tot en met 31 december 2007 een subsidie kregen van het Subsidieagentschap.

Les pouvoirs organisateurs de projets BND peuvent uniquement obtenir une autorisation et des subventions y afférentes pour un service local pour les projets BND faisant l'objet d'une subvention de la part de " Kind en Gezin" jusqu'au 31 décembre 2007 inclus ou pour les projets de l'économie de services locaux faisant l'objet d'une subvention de l'Agence de subventionnement jusqu'au 31 décembre 2007.


Indien het advies van de controlecommissie, zoals bepaald bij dit artikel, niet wordt aangevraagd, wordt de totaalkost van de communicatie van rechtswege aangerekend op de verkiezingsuitgaven van betrokkenen bij de eerstvolgende verkiezingen waarvoor ze kandidaat zijn.

Dans le cas où l'avis de la commission de contrôle, tel que prévu par le présent article, n'aura pas été demandé, le coût de la communication est de plein droit imputé sur les dépenses électorales des intéressés lors des prochaines élections auxquelles ils se présentent.


Indien het advies van de Controlecommissie, zoals bepaald bij dit artikel, niet wordt aangevraagd, wordt de totaalkost van de overheidscommunicatie van rechtswege aangerekend op de verkiezingsuitgaven van betrokkenen bij de eerstvolgende verkiezingen waarvoor ze kandidaat zijn.

Dans le cas où l'avis de la Commission de contrôle, tel que prévu par le présent article, n'aura pas été demandé, la totalité du coût de la communication gouvernementale est de plein droit imputée sur les dépenses électorales des intéressés lors des prochaines élections auxquelles ils se présentent.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale verkiezingen waarvoor ze' ->

Date index: 2024-01-16
w