Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lokale verkiezingen zullen heel belangrijk » (Néerlandais → Français) :

Lokale netwerken zullen steeds belangrijker worden in het dagelijkse leven van de Europese burgers, die steeds meer zullen overschakelen op elektromobiliteit, gedecentraliseerde energieproductie en vraagrespons.

Les réseaux locaux revêtiront une importance croissante dans la vie quotidienne des citoyens européens, qui opteront de plus en plus pour l'électromobilité, la production décentralisée d'énergie et la modulation de la consommation.


De lokale verkiezingen in Tbilisi in mei zullen een test zijn voor deze beloften, en de lokale verkiezingen zullen heel belangrijk zijn als de burgemeester van Tbilisi voor de eerste keer door middel van rechtstreekse verkiezingen wordt gekozen.

Les élections locales à Tbilissi en mai seront l’occasion de concrétiser cet engagement. Celles-ci revêtent une importance cruciale, puisque le maire de Tbilissi sera - pour la première fois - élu au suffrage direct.


In de context van de uitbreiding zullen ze een heel belangrijke rol spelen.

Dans le contexte de l'élargissement, elles joueront un rôle de premier plan.


overwegende dat op 26 april 2016 de rechtbank in Phnom Penh Rong Chhun in staat van beschuldiging heeft gesteld, een voormalige vakbondsleider die momenteel lid is van de NEC, op de verzonnen politiek gemotiveerde aanklacht van aanzetting tot geweld, geweld dat door de onderdrukking van stakingen van werknemers eind december 2013 en begin januari 2014 door de veiligheidstroepen van de regering is uitgelokt; overwegende dat twee belangrijke verkiezingen zullen worden gehouden (gemeenteverkiezingen in 2017 en parle ...[+++]

considérant que le 26 avril 2016, le tribunal de Phnom Penh a inculpé Rong Chhun, ancien dirigeant syndical actuellement membre de la commission électorale nationale, du faux motif politique d'incitation à la violence provoquée par la répression, par les forces de sécurité gouvernementales, des grèves menées par les travailleurs fin décembre 2013 et début janvier 2014; que deux grandes échéances électorales approchent (les élections municipales en 2017 et les élections législatives en 2018) et que, pour influencer l'issue de ces élections, le gouvernement fait notamment pression sur la commission électorale nationale.


Het duidelijk verwoorde streven van de regering naar hervormingen en bestrijding van de georganiseerde misdaad, haar weigering haar oor te laten hangen naar de voormalige staatsveiligheidsdienst en het feit dat er dit jaar presidentsverkiezingen en lokale verkiezingen zullen worden gehouden, vormden de aanleiding tot deze campagne, waarmee spanning is gecreëerd en wantrouwen is gezaaid onder politiek leiders.

Le souhait clairement exprimé par le gouvernement de mener des réformes et de lutter contre le crime organisé, son refus d’être influencé par l’ancien service de sécurité de l’État, et la tenue cette année par la Bulgarie d’élections présidentielles et locales, ont été le déclencheur de cette campagne, laquelle a provoqué des tensions et semé la méfiance chez les dirigeants.


Ik wil me nu echter gaan concentreren op de Europese Raad van juni. Daar zullen heel belangrijke zaken aan de orde komen, en we moeten daar op een verantwoordelijke wijze mee omgaan.

Mais je préfère me concentrer maintenant sur le Conseil européen de juin, qui a effectivement des questions très importantes à traiter et qui exige une grande responsabilité.


Deze verkiezingen zullen een belangrijke test zijn voor de jonge, kwetsbare Georgische democratie, en we moeten het land alle mogelijke hulp bieden om ze tot een succes te maken.

Ces élections constitueront un test important pour la jeune et fragile démocratie de la Géorgie et nous devons leur donner toute l’aide nécessaire pour assurer leur succès.


Op de achtergrond speelt ook de aankondiging van Mugabe om zich eventueel nog eens kandidaat te stellen. Vanuit Afrikaanse hoek ontbreekt het ons nog aan antwoorden daarop, en die zullen heel belangrijk zijn om te beslissen hoe we op dat feit moeten reageren.

Cette annonce n’a jusqu’à présent suscité aucune réponse de la part des états africains de la région, mais celles-ci pèseront assurément leur poids quand il viendra pour nous le temps de décider d’une réaction.


Goed functionerende kleinhandelsmarkten zullen ook een heel belangrijke rol spelen om het bewustzijn inzake het energieverbruik en de kosten van energie te verhogen. Dat is belangrijk omdat alle maatregelen om het CO2-verbruik terug te dringen een bijdrage van de huishoudens vergen.

Des marchés de détail fonctionnant correctement joueront aussi un rôle très important en sensibilisant davantage les clients à la consommation domestique d’énergie et au coût de l’énergie, étant donné que toutes les mesures de réduction des émissions de CO2 et d’accroissement de l’efficacité énergétique nécessitent la participation des ménages.


In de context van de uitbreiding zullen ze een heel belangrijke rol spelen.

Dans le contexte de l'élargissement, elles joueront un rôle de premier plan.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lokale verkiezingen zullen heel belangrijk' ->

Date index: 2025-01-04
w