Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aandoening die met het milieu te maken heeft
Conventie van Lomé
Conventie van Lomé I
Conventie van Lomé IV
Neventerm
Overeenkomst van Lomé
Overwegend corticale dementie

Traduction de «lomé heeft » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


tekortkoming van een getuige of deskundige die feiten waarover hij heeft getuigd,verborgen heeft gehouden of onjuist heeft weergegeven

manquement d'un témoin ou expert ayant dissimulé ou contrefait la réalité des faits


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


Conventie van Lomé | Overeenkomst van Lomé

Convention de Lomé






aandoening die met het milieu te maken heeft | aandoening/ziekte die met het milieu te maken heeft

maladie liée au milieu environnant | maladies liées à l'environnement


vennootschap die de rechtsvorm van een handelsvennootschap heeft aangenomen

société à forme commerciale


Omschrijving: Heeft een geleidelijk begin, volgend op een aantal voorbijgaande ischemische episoden die een opeenhoping van infarcten in het hersenparenchym veroorzaken. | Neventerm: | overwegend corticale dementie

Définition: Démence vasculaire dont le début est progressif, qui fait suite à de nombreux épisodes ischémiques transitoires provoquant des lacunes dans le parenchyme cérébral. | Démence à prédominance corticale


Omschrijving: De ziekte van Alzheimer is een primair degeneratieve hersenziekte van onbekende etiologie met karakteristieke neuropathologische en neurochemische kenmerken. De stoornis heeft doorgaans een sluipend begin en schrijdt langzaam maar zeker voort gedurende een periode van verscheidene jaren.

Définition: La maladie d'Alzheimer est une maladie cérébrale dégénérative primitive d'étiologie inconnue dont la neuropathologie et la neurochimie sont caractéristiques. Elle débute habituellement de façon insidieuse et progresse lentement mais régulièrement en quelques années.
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
19 JUNI 2015. - Ministerieel Besluit houdende toekenning van bevoegdheid op het gebied van legalisatie De Minister van Buitenlandse zaken, Gelet op artikel 33 van het consulair wetboek, Besluit : Artikel 1. Het consulaire posthoofd van de hierna genoemde ereconsulaten heeft bevoegdheid tot legalisatie : Agadir Bangui Banjul Bisjkek Campinas Calgary Colombo Cotonou Curitiba Dhaka Djibouti Douala Durres Florianopolis Freetown Halifax Harare Ho Chi Minh stad Katmand· Lome Lusaka Manaus Maputo Mombasa Monrovia Nuakchot Phnom Penh Pointe Noire Porto Alegre Quebec Recife Salvador de Bahia Tananarivo Taskent Ulaan Batoor Vancouver Vientiane W ...[+++]

19 JUIN 2015. - Arrêté ministériel portant attribution de compétence en matière de légalisation Le Ministre des Affaires étrangères, Vu l'article 33 du code consulaire, Arrête : Article 1 . Le chef de poste consulaire des consulats honoraires énumérés ci-après a compétence pour légaliser : Agadir Bangui Banjul Bisjkek Campinas Calgary Colombo Cotonou Curitiba Dhaka Djibouti Douala Durres Florianopolis Freetown Halifax Harare Ho Chi Minh ville Katmand· Lome Lusaka Manaus Maputo Mombasa Monrovia Nuakchot Phnom Penh Pointe Noire Porto Alegre Québec Recife Salvador de Bahia Tananarivo Taskent Ulaan Batoor Vancouver Vientiane Windhoek Winnip ...[+++]


J. overwegende dat de voorzitter van de Economische Gemeenschap van West-Afrikaanse Staten, de Nigeriaanse president Mamadou Tandja, op 1 mei een delegatie naar Lomé heeft gestuurd, in het verlengde van de voortdurende pogingen om de crisis in het land op te lossen en een verdergaande destabilisering van de regio, die al eerder als gevolg van de crisis in Ivoorkust zware klappen heeft moeten incasseren, te voorkomen,

J. considérant que le président de la CEDEAO, le président nigérien Mamadou Tandja, a envoyé une délégation à Lomé le 1 mai dans le prolongement d'efforts continus destinés à résoudre la crise dans le pays et à prévenir une déstabilisation supplémentaire de la région, déjà gravement touchée par la crise en Côte d'Ivoire,


J. overwegende dat de voorzitter van de ECOWAS, de Nigerese president Mamadou Tandja, op 1 mei 2005 een delegatie naar Lomé heeft gestuurd, in het verlengde van de voortdurende pogingen om de crisis in het land op te lossen en een verdergaande destabilisering van de regio, die al eerder als gevolg van de crisis in Ivoorkust zware klappen heeft moeten incasseren, te voorkomen,

J. considérant que le président de la CEDEAO, le président nigérien Mamadou Tandja, a envoyé une délégation à Lomé le 1 mai 2005 dans le prolongement d'efforts continus destinés à résoudre la crise dans le pays et à prévenir une déstabilisation supplémentaire de la région, déjà gravement touchée par la crise en Côte d'Ivoire,


Met name de Overeenkomst van Lomé heeft niet geleid tot verbetering van de economische, sociale en politieke situatie in de ACS-landen.

La Convention de Lomé en particulier n'a pas réussi à améliorer la situation économique, sociale et politique des pays ACP.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In het kader van de onderhandelingen over de toekomst van de Overeenkomst van Lomé heeft de Raad in 1999 onder meer bekendgemaakt hoe hij in de toekomst de toegang tot de markt voor de minst ontwikkelde landen wilde regelen. Hij had in dit verband besloten dat de Gemeenschap in 2000 een proces zou starten dat er aan het einde van de multilaterale commerciële onderhandelingen, en ten laatste in 2005, toe zou leiden dat de minst ontwikkelde landen voor nagenoeg alle producten vrije markttoegang zouden krijgen op het niveau van het Overeenkomst van Lomé.

En 1999, dans le cadre des négociations post-Lomé, le Conseil a, entre autres choses, précisé ce qu'il entendait faire concernant l'accès au marché pour les PMA et il a décidé que la Communauté, je cite : "commencera en 2000 un processus qui, à la fin des négociations commerciales multilatérales et au plus tard en 2005, permettra l'accès libre, pour l'essentiel des produits PMA, partant du niveau du régime commercial existant dans la Convention de Lomé".


(4) Op grond van een mededeling van de Commissie van 16 april 1997 naar aanleiding van dit Actieplan heeft de Raad op 2 juni 1997 conclusies vastgesteld, waarin betoogd wordt dat de Gemeenschap de conclusies van Singapore ten uitvoer moet leggen door aan de minst ontwikkelde landen die geen lid zijn van de Overeenkomst van Lomé, voordelen toe te kennen die gelijkwaardig zijn aan die welke de landen die partij zijn bij deze overeenkomst genieten, en op de middellange termijn, de vrije toegang toe te kennen voor praktisch alle producten ...[+++]

(4) Se fondant sur une communication de la Commission du 16 avril 1997, le Conseil a arrêté le 2 juin 1997 des conclusions dans lesquelles il a estimé que les conclusions de Singapour devaient être mises en oeuvre en accordant aux pays les moins développés qui ne sont pas partie à la convention de Lomé des avantages équivalents à ceux dont jouissent les parties de ladite convention et, à moyen terme, le libre accès pour l'essentiel des produits de tous les pays les moins développés.


(5) Verordening (EG) nr. 602/98(2) heeft aan de minst ontwikkelde landen die geen lid zijn van de Overeenkomst van Lomé voordelen toegekend die gelijkwaardig zijn aan die welke gelden voor de landen die partij zijn bij deze overeenkomst.

(5) Le règlement (CE) n° 602/98(2) a accordé aux pays les moins développés qui ne sont pas parties à la convention de Lomé des avantages équivalents à ceux dont jouissent les parties à la convention.


In Maastricht heeft een ACS-vertegenwoordiger zich afgevraagd "wie meer heeft gedaan en beter op het gebied van het partnerschap", terwijl een andere vertegenwoordiger daaraan toegevoegd heeft "dat de Overeenkomst van Lomé heeft geleid tot de erkenning van het recht van onze volkeren op ontwikkeling, en dat een terugkeer naar vroeger desastreuze gevolgen zou hebben".

A Maastricht, un représentant ACP demandait "qui a fait mieux et plus en matière de partenariat" et un autre ajoutait "la Convention de Lomé a permis de reconnaître le droit de nos peuples au développement, un retour en arrière serait un désastre".


Deze voorstellen vormen een actualisering van het in 1996 goedgekeurde gezamenlijke actieprogramma inzake racisme en vreemdelingenhaat. Bovendien heeft de Gemeenschap in het kader van de Lomé-overeenkomsten en de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan toegezegd non-discriminatie in het economische, maatschappelijke en culturele leven te bevorderen en maatregelen tegen racisme en vreemdelingenhaat te ontwikkelen.

En outre, la Communauté s'est engagée, dans le cadre des conventions de Lomé et de l'Accord de Cotonou conclu entre l'Union européenne et les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, à favoriser la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et à mettre en place des mesures de lutte contre le racisme et la xénophobie.


Deze voorstellen vormen een actualisering van het in 1996 goedgekeurde gezamenlijke actieprogramma inzake racisme en vreemdelingenhaat. Bovendien heeft de Gemeenschap in het kader van de Lomé-overeenkomsten en de Overeenkomst van Cotonou tussen de EU en de staten in Afrika, het Caribisch Gebied en de Stille Oceaan toegezegd non-discriminatie in het economische, maatschappelijke en culturele leven te bevorderen en maatregelen tegen racisme en vreemdelingenhaat te ontwikkelen.

En outre, la Communauté s'est engagée, dans le cadre des conventions de Lomé et de l'Accord de Cotonou conclu entre l'Union européenne et les États d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique, à favoriser la non-discrimination dans la vie économique, sociale et culturelle et à mettre en place des mesures de lutte contre le racisme et la xénophobie.




D'autres ont cherché : conventie van lomé     conventie van lomé iv     neventerm     overeenkomst van lomé     overwegend corticale dementie     lomé heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lomé heeft' ->

Date index: 2022-03-06
w