Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dystocie door contractiering
Europese werkgelegenheidsstrategie
Gecoördineerd programma
Gecoördineerde actie
Gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid
Gecoördineerde wet
Gezamenlijke actie
Hypertone uterusdisfunctie
Loonarbeid
Loonwalsing
Loonwalsopdrachten
Loonwerk
Ongecoördineerde uterusactiviteit
Slecht gecoördineerde weeën
Tetanische contracties
Uterusdystocie NNO
Zandlopercontractie van uterus

Vertaling van "loonarbeiders gecoördineerd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dystocie door contractiering | hypertone uterusdisfunctie | ongecoördineerde uterusactiviteit | slecht gecoördineerde weeën | tetanische contracties | uterusdystocie NNO | zandlopercontractie van uterus

Contractions:en sablier de l'utérus | non coordonnées de l'utérus | tétaniques | Dystocie (de) (par):anneau de contraction | utérus SAI | Hypertonie utérine Travail incoordonné




gecoördineerd programma | gecoördineerde actie | gezamenlijke actie (COST-verband)

action concertée


samengeordende wetten van 19.12.1939 betreffende de kinderbijslag van loonarbeiders

lois coordonnées du 19 décembre 1939 relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés


loonarbeid | loonwalsing | loonwalsopdrachten | loonwerk

travail à façon




Belgische Gecoördineerde Verzamelingen van Micro-organismen

Collection Coordonnées Belges de Micro-organismes


Europese werkgelegenheidsstrategie [ gecoördineerde strategie voor werkgelegenheid ]

stratégie européenne pour l'emploi [ stratégie coordonnée pour l'emploi ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Uit de verwijzingsbeslissing blijkt dat de prejudiciële vraag betrekking heeft op de bestaanbaarheid van artikel 42, § 1, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939, met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet.

Il ressort de la décision de renvoi que la question préjudicielle porte sur la compatibilité de l'article 42, § 1, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19 décembre 1939, avec les articles 10 et 11 de la Constitution.


- Artikel 42, § 1, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939, schendt de artikelen 10, 11 en 22 van de Grondwet niet.

- L'article 42, § 1, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19 décembre 1939, ne viole pas les articles 10, 11 et 22 de la Constitution.


a) hetzij de datum waarop de ambtenaar de inrichting heeft verlaten waarin hij zijn studie heeft gedaan onder de voorwaarden bepaald in artikel 62 van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders;

a) soit la date à laquelle l'agent a quitté l'établissement où il a effectué ses études dans les conditions prévues à l'article 62 des lois coordonnées relatives aux les allocations familiales pour travailleurs salariés;


8º van het verzet van de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de voogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, tegen de betaling van de gezinsbijslag aan de bijslagtrekkende, als bedoeld in artikel 69, § 3, van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders gecoördineerd op 19 december 1939;

8º de l'opposition faite par le père, la mère, l'adoptant, le tuteur officieux, le tuteur, le subrogé tuteur, le curateur ou l'attributaire au paiement à l'allocataire des prestations familiales, telle qu'elle est prévue à l'article 69, paragraphe 3, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés coordonnées le 19 décembre 1939;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
8º van het verzet van de vader, de moeder, de adoptant, de pleegvoogd, de voogd, de toeziende voogd, de curator of de rechthebbende, tegen de betaling van de gezinsbijslag aan de bijslagtrekkende, als bedoeld in artikel 69, § 3, van de gecoördineerde wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders gecoördineerd op 19 december 1939;

8º de l'opposition faite par le père, la mère, l'adoptant, le tuteur officieux, le tuteur, le subrogé tuteur, le curateur ou l'attributaire au paiement à l'allocataire des prestations familiales, telle qu'elle est prévue à l'article 69, paragraphe 3, des lois coordonnées relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés coordonnées le 19 décembre 1939;


De auteurs hebben een wetsvoorstel ingediend tot wijziging van artikel 69, § 3, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939.

Les auteurs ont déposé une proposition de loi visant à modifier l'article 69, § 3, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par arrêté royal du 19 décembre 1939.


In artikel 52 van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, wordt de mogelijkheid geboden om kinderbijslag te behouden ‘ten behoeve van de kinderen die worden opgevoed of lessen volgen buiten het koninkrijk’ en dit in behartenswaardige gevallen.

L’article 52 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939, offre la possibilité de maintenir les allocations familiales « en faveur des enfants qui sont éduqués ou suivent un enseignement en dehors du royaume » et ce dans des cas jugés dignes d’intérêt.


Wetsvoorstel tot wijziging van de samengeordende wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd op 19 december 1939, inzake de afschaffing van het Fonds voor collectieve uitrustingen en diensten

Proposition de loi modifiant, en ce qui concerne la suppression du Fonds d'équipements et de services collectifs, les lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées le 19 décembre 1939


Aan het Hof wordt een vraag gesteld over artikel 42bis, eerste lid, van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij het koninklijk besluit van 19 december 1939 (hierna : « de gecoördineerde wetten »).

La Cour est interrogée au sujet de l'article 42bis, alinéa 1, des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939 (ci-après : « les lois coordonnées »).


Volgens de artikelen 40 en 42 van de wetten betreffende de kinderbijslag voor loonarbeiders, gecoördineerd bij koninklijk besluit van 19 december 1939 (hierna : de gecoördineerde wetten), varieert het bedrag van de kinderbijslag die per kind wordt uitgekeerd, naar gelang van de rang die het kind inneemt in het gezin en die wordt bepaald door de volgorde van de geboorte van de kinderen.

Conformément aux articles 40 et 42 des lois relatives aux allocations familiales pour travailleurs salariés, coordonnées par l'arrêté royal du 19 décembre 1939 (ci-après : lois coordonnées), le montant des allocations familiales accordées par enfant varie en fonction du rang qu'occupe cet enfant au sein du ménage, ce rang étant déterminé en tenant compte de la chronologie des naissances des enfants.


w