Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Automatische loonsverhoging
Concentratiekampervaringen
Köhler
Langdurige gevangenschap onder reële doodsdreiging
Loondrift
Loonsverhoging
Loonsverhoging door anciënniteit
Loonsverhoging voor beroepsbekwaamheid
Marteling
Neventerm
Osteochondrose
Persoonlijkheidsverandering na
Primaire ossificatiekern van patella
Rampen
Secundaire ossificatiekern van patella
Sinding-Larsen

Traduction de «loonsverhoging sinds » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




loonsverhoging door anciënniteit

augmentation de salaire au sein du même grade


loonsverhoging voor beroepsbekwaamheid

revalorisation pour qualifications professionnelles


automatische loonsverhoging

dérive salariale automatique


osteochondrose (juveniel) van | primaire ossificatiekern van patella [Köhler] | osteochondrose (juveniel) van | secundaire ossificatiekern van patella [Sinding-Larsen]

Ostéochondrite (juvénile) de:corps patellaire [Köhler] | pointe de la rotule [Sinding Larsen] |


Omschrijving: Dit zijn ernstige stoornissen van de karakterologische aanleg en gedragsvoorkeuren van het individu; niet direct veroorzaakt door ziekte, beschadiging of andersoortig letsel van de hersenen of door een andere psychiatrische stoornis; doorgaans betreffen deze stoornissen verscheidene gebieden van de persoonlijkheid betreffend; ze gaan bijna altijd samen met aanzienlijk persoonlijk leed en sociale ontwrichting en treden doorgaans aan de dag sinds de kindertijd of adolescentie en duren voort tot in de volwassenheid.

Définition: Il s'agit de perturbations sévères de la personnalité et des tendances comportementales de l'individu, non directement imputables à une maladie, une lésion, ou une autre atteinte cérébrale, ou à un autre trouble psychiatrique. Ces perturbations concernent habituellement plusieurs secteurs de la personnalité; elles s'accompagnent en général d'un bouleversement personnel et social considérable, apparaissent habituellement durant l'enfance ou l'adolescence et persistent pendant tout l'âge adulte.


Omschrijving: Een duurzame persoonlijkheidsverandering sinds ten minste twee jaar, volgend op blootstelling aan catastrofale stress. De stress moet zo uitzonderlijk zijn dat het niet nodig is persoonlijke gevoeligheid te verdisconteren ten einde zijn diepgaande effect op de persoonlijkheid te verklaren. De stoornis wordt gekenmerkt door een vijandige of wantrouwende houding tegenover de wereld, sociale teruggetrokkenheid, gevoelens van leegte of hopeloosheid, een chronisch gevoel van 'op scherp staan' als bij voortdurende dreiging en van vervreemding. Posttraumatische stressstoornis (F43.1) kan aan dit type persoonlijkheidsverandering vo ...[+++]

Définition: Modification durable de la personnalité, persistant au moins deux ans, à la suite de l'exposition à un facteur de stress catastrophique. Le facteur de stress doit être d'une intensité telle qu'il n'est pas nécessaire de se référer à une vulnérabilité personnelle pour expliquer son effet profond sur la personnalité. Le trouble se caractérise par une attitude hostile ou méfiante envers le monde, un retrait social, des sentiments de vide ou de désespoir, par l'impression permanente d'être sous tension comme si on était constamment menacé et par un détachement. Un état de stress post-traumatique (F43.1) peut précéder ce type de modification de la personnalité. | Modification de la personnalité après:captivité prolongée avec risque d ...[+++]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De toekenning van de loonsverhogingen volgens het ervaringsbarema is afhankelijk van het feit dat de beroepservaring met twaalf maanden toegenomen is sedert de aanwerving of in voorkomend geval, sinds de laatste loonsverhoging ingevolge de ervaringstoename.

L'octroi d'augmentations salariales en application du barème d'expérience dépend de l'accroissement de l'expérience professionnelle de douze mois depuis le recrutement ou, le cas échéant, depuis la dernière augmentation salariale résultant d'un accroissement de l'expérience.


Art. 6. De toekenning van de loonsverhogingen volgens het ervaringsbarema is afhankelijk van het feit dat de beroepservaring met twaalf maanden toegenomen is sedert de aanwerving of in voorkomend geval, sinds de laatste loonsverhoging ingevolge de ervaringstoename.

Art. 6. L'octroi d'augmentations salariales en application du barème d'expérience dépend de l'accroissement de l'expérience professionnelle de douze mois depuis le recrutement ou, le cas échéant, depuis la dernière augmentation salariale résultant d'un accroissement de l'expérience.


Art. 5. § 1. De evolutie van het loon volgens de ervaringsbarema's is afhankelijk van het feit dat de beroepservaring met 12 maanden is toegenomen sedert de indiensttreding of in voorkomend geval sinds de laatste loonsverhoging ingevolge de ervaringstoename.

Art. 5. § 1. L'évolution des salaires en application du barème d'expérience dépend de l'accroissement de l'expérience professionnelle de 12 mois depuis l'entrée en service ou, le cas échéant, depuis la dernière augmentation salariale résultant d'un accroissement d'expérience.


6. steunt de protestbewegingen van de werknemers van die ondernemingen, met name die sinds de laatste branden, en onderstreept dat hun eisen voor betere arbeidsomstandigheden, loonsverhoging en betere bescherming als grondrechten moeten worden beschouwd;

6. soutient les mobilisations des salariés de ces entreprises et notamment celles qui ont eu lieu depuis les derniers incendies, et souligne que leurs revendications pour de meilleures conditions de travail, une hausse de salaire et une meilleure protection devraient être considérées comme des droits fondamentaux;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Overwegende dat, daar waar de Franse Gemeenschap aan haar onderwijzers een regelmatige loonsverhoging heeft toegekend, op de niet-gesubsidieerde personeelsleden, die werden aangeworven door de Provincie vóór haar splitsing of door de Franse Gemeenschapscommissie, sinds 1 november 1993 een onveranderd barema van toepassing is;

Considérant qu'alors que la Communauté française a accordé une augmentation salariale régulière à ses enseignants, les membres du personnel non subventionné, engagés par la Province avant sa scission ou par la Commission communautaire française, se voient appliquer un barème inchangé depuis le 1 novembre 1993;


Art. 5. § 1. De evolutie van het loon volgens de ervaringsbarema's is afhankelijk van het feit dat de beroepservaring met 12 maanden is toegenomen sedert de indiensttreding of in voorkomend geval sinds de laatste loonsverhoging ingevolge de ervaringstoename.

Art. 5. § 1. L'évolution des salaires en application du barème d'expérience dépend de l'accroissement de l'expérience professionnelle de 12 mois depuis l'entrée en service ou, le cas échéant, depuis la dernière augmentation salariale résultant d'un accroissement d'expérience.


In het televisieprogramma gaf hij zichzelf als voorbeeld van de situatie waarin werknemers van veel bedrijven zich bevinden, dat wil zeggen zonder loonsverhoging sinds 2003.

Dans ce programme télévisé, il a pris son propre exemple pour illustrer la situation dans laquelle se trouvent les travailleurs de nombreuses entreprises, à savoir, qu’ils n’ont eu aucune augmentation de salaire depuis 2003.


De verhogingen van de werkelijk betaalde lonen die sinds 1 januari 1999 op ondernemingsniveau werden toegekend bij collectieve arbeidsovereenkomst ondertekend door minstens één regionale secretaris van een der werknemersorganisaties vertegenwoordigd in het paritair subcomité, kunnen in mindering gebracht worden van de loonsverhoging van de werkelijke lonen op 1 april 1999 zoals vastgelegd in deze collectieve arbeidsovereenkomst, tenzij anders bedongen in de collectieve arbeidsovereenkomst gesloten op het niveau van de onderneming.

Les augmentations des salaires effectivement payés octroyées depuis le 1 janvier 1999 sur base d'une convention collective de travail au niveau de l'entreprise signée par au moins un secrétaire régional d'une des organisations des travailleurs représentées à la Sous-commission paritaire pour l'exploitation de salles de cinéma, peuvent être déduites de la majoration des salaires effectivement payés au 1 avril 1999, telle qu'elle est fixée par la présente convention collective de travail, sauf disposition contraire stipulée dans la convention collective de travail conclue au niveau de l'entreprise.


Indien de werkgever kan bewijzen dat hij sinds 1993 op een systematische en regelmatige wijze een baremiek en/of merit-systeem toepast en hij daarover jaarlijks gedetailleerde gegevens verstrekt aan de ondernemingsraad of syndicale afvaardiging EN hij door de toepassing van dit baremiek en/of merit-systeem samen met de lineaire loonsverhoging van 1 600 BEF in de duurtijd van de conventie 1999-2000 kan bewijzen dat de norm van 4,35 pct. overschreden wordt, dan kan de lineaire loonsverhoging in die mate verminderd worden dat de totale k ...[+++]

Si l'employeur peut apporter la preuve qu'il applique, depuis 1993, de façon systématique et à échéance régulière, un système de barèmes et/ou de mérite et qu'il remet chaque année des données détaillées au conseil d'entreprise ou à la délégation syndicale ET s'il peut apporter la preuve que l'application de ce système de barèmes et/ou de mérite, cumulé avec l'augmentation salariale linéaire de 1 600 BEF entraîne le dépassement de la norme de 4,35 p.c. dans le courant de la convention 1999-2000, l'augmentation salariale linéaire peut être réduite dans la mesure nécessaire pour autant que le coût total des augmentations barémiques et de m ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loonsverhoging sinds' ->

Date index: 2023-12-13
w