Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Traduction de «loop te laten » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De nieuwe digitale habitat (WEB 2.0 en hoger) biedt een nooit eerder vertoonde mogelijkheid om de creativiteit van de Europese burgers de vrije loop te laten.

Le nouvel environnement numérique (web 2.0 et au-delà) offre aux citoyens européens des possibilités sans précédent de donner libre cours à leur créativité.


In afwijking van het eerste lid kan de landbouwer die in de loop van een kalenderjaar voor een betrokken mestsoort nog een of meer individuele vrachtanalyses moet laten uitvoeren om te voldoen aan de voorwaarden, vermeld in artikel 10.2.4.2, voor de betrokken mestsoort in de loop van het kalenderjaar met de bedrijfsspecifieke mestsamenstelling starten.

Par dérogation à l'alinéa premier, l'agriculteur qui, au cours d'une année civile, doit faire effectuer une ou plusieurs analyses de chargement individuelles pour un type d'engrais donné afin de se conformer aux conditions énoncées à l'article 10.2.4.2 pour le type d'engrais concerné peut commencer avec la composition des engrais spécifique à l'exploitation au cours de l'année civile.


Er wordt overwogen om Eurostat in de loop van het jaar 2000 officieel een reeks van dergelijke indicatoren te laten uitwerken.

Eurostat envisage de produire officiellement une série d'indicateurs de ce type dans le courant de l'année 2000.


In de loop van het jaar had de Commissie al door onafhankelijke deskundigen een tussentijdse evaluatie van het TEN-energieprogramma laten uitvoeren.

Dans le courant de l'année, la Commission a fait procéder par des experts indépendants à une évaluation à mi-parcours du programme des RTE dans le secteur de l'énergie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wij zijn geneigd om onze fantasie de vrije loop te laten over een systeem dat een antwoord zou bieden op dat van de Amerikanen.

Finalement, on a tendance à fantasmer sur un système qui constituerait une sorte de réponse à celui des Américains.


De indieners van het voorstel besloten de tekst van het artikel 162 evenwel onaangeroerd te laten, zodat de mogelijkheid in de loop van deze zittingsperiode andere wijzigingen aan artikel 162 aan te brengen niet in het gedrang wordt gebracht.

Les auteurs de la proposition ont toutefois décidé de laisser le texte dudit article en l'état afin de ne pas hypothéquer la possibilité d'y apporter d'autres modifications durant cette législature.


Nochtans besloten de indieners van het voorstel tot herziening van artikel 41 de tekst van het artikel 162 onaangeroerd te laten, zodat de mogelijkheid in de loop van deze zittingsperiode andere wijzigingen aan artikel 162 aan te brengen niet in het gedrang wordt gebracht.

Les auteurs de la proposition de révision de l'article 41 ont pourtant décidé de ne pas toucher au texte de l'article 162, pour éviter que l'on ne puisse plus y apporter d'autres modifications au cours de la session actuelle.


Een kunstmatig object dat zich in een waterlichaam bevindt en een van de volgende werkingen heeft: - water tegenhouden; - de hoeveelheid water regelen; - de loop van het water wijzigen; - waterlopen met elkaar laten kruisen.

Objet artificiel situé à l'intérieur d'une masse d'eau et remplissant l'une des fonctions suivantes: - retenir l'eau; - réguler la quantité d'eau; - modifier le cours de l'eau; - permettre le franchissement de cours d'eau.


2. Bent u bereid om (indien nodig) richtlijnen aan de gewestelijke directeurs van de administratie AKRED, sector Kadaster, te laten uitvaardigen omtrent welk werk prioritair moet behandeld worden, omtrent het tijdig overzenden van de betekende kadastrale inkomens (ook de andere dan die van de nieuwbouw en die ook reeds betekend werden in de loop van de maand mei 2002 ­ formulieren over te zenden aan de BTW in de loop van de maand augustus 2002), of het aanbrengen van de eurostickers op de fiches van de gebouwen en de nijverheidsinrich ...[+++]

2. Est-il disposé (si nécessaire) à donner aux directeurs régionaux de l'ACED (secteur Cadastre), le conseil d'élaborer des instructions à propos du travail qui doit être effectué de manière prioritaire en ce qui concerne la transmission en temps voulu des revenus cadastraux signifiés (également ceux qui ne sont pas relatifs à des constructions nouvelles et qui ont déjà été signifiés dans le courant du mois de mai 2002 ­ formulaires à transmettre à la TVA dans le courant du mois d'août 2002) ou l'apposition d'autocollants euro sur les fiches bâtiments et établissements industriels ?


2. Bent u bereid om (indien nodig) richtlijnen aan de gewestelijke directeurs van de administratie AKRED, sector Kadaster, te laten uitvaardigen omtrent welk werk prioritair moet behandeld worden, omtrent het tijdig overmaken van de betekende kadastrale inkomens (ook de andere dan deze van de nieuwbouw en die ook reeds betekend werden in de loop van de maand mei 2002 ­ formulieren over te maken aan de BTW in de loop van de maand augustus 2002), of het aanbrengen van de eurostickers op de fiches van de gebouwen en de nijverheidsinricht ...[+++]

2. Est-il disposé (si nécessaire) à donner aux directeurs régionaux de l'ACED (secteur Cadastre), le conseil d'élaborer des instructions à propos du travail qui doit être effectué de manière prioritaire en ce qui concerne la transmission en temps voulu des revenus cadastraux signifiés (également ceux qui ne sont pas relatifs à des constructions nouvelles et qui ont déjà été signifiés dans le courant du mois de mai 2002 ­ formulaires à transmettre à la TVA dans le courant du mois d'août 2002) ou l'apposition d'autocollants euro sur les fiches bâtiments et établissements industriels ?


w