Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afwijking van de begrotingsdoelstellingen
Body dysmorphic disorder
De begroting loopt uit de hand
Dysmorfofobie
Fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen
Hypochondrie
Hypochondrische neurose
Klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt
Monosymptomatische hypochondrie
Neventerm
Niet uiterlijk zichtbare beschadiging
Nosofobie
Overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Patiënt die gevaar loopt om ziek te worden
Risicopatiënt
Symptomen betreffende uiterlijk en gedrag
Uiterlijk zichtbare beschadiging
Verstoorde lichaamsbeleving

Traduction de «loopt tot uiterlijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
risicopatiënt | patiënt die gevaar loopt om ziek te worden

risque (patient à-) | à risque






afwijking van de begrotingsdoelstellingen | de begroting loopt uit de hand

risque de dérapage budgétaire


de regel loopt niet vooruit op de vraag welke wet van toepassing is op de geschillen

la règle ne préjuge pas la loi applicable aux litiges


klokvormige lichamen waarover de glazuurpap loopt

cloche de répartition de nappe d'émail


overige symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Autres symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


symptomen betreffende uiterlijk en gedrag

Symptômes et signes relatifs à l'apparence et au comportement


Omschrijving: Het essentiële kenmerk is een voortdurende preoccupatie met de mogelijkheid één of meer ernstige en progressieve lichamelijke ziekten te hebben. Patiënten geven blijk van aanhoudende somatische klachten of een voortdurende preoccupatie met hun uiterlijk. Normale of alledaagse gevoelens en verschijnselen worden door patiënten dikwijls uitgelegd als abnormaal en kwellend en de aandacht is doorgaans gericht op slechts één of twee organen of systemen van het lichaam. Duidelijke depressiviteit en angst zijn vaak aanwezig en kunnen aanvullende diagnosen rechtvaardigen. | Neventerm: | verstoorde lichaamsbeleving [body dysmorphic d ...[+++]

Définition: La caractéristique essentielle de ce trouble est une préoccupation persistante concernant la présence éventuelle d'un ou de plusieurs troubles somatiques graves et évolutifs, se traduisant par des plaintes somatiques persistantes ou par une préoccupation durable concernant l'apparence physique. Des sensations et des signes physiques normaux ou anodins sont souvent interprétés par le sujet comme étant anormaux ou pénibles. L'attention du sujet se concentre habituellement sur un ou deux organes ou systèmes. Il existe souvent une dépression et une anxiété importantes, pouvant justifier un diagnostic supplémentaire. | Dysmorphoph ...[+++]


fysiek uiterlijk van spelen ontwerpen

concevoir l'aspect physique de jeux
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
De inschrijvingsdatum loopt tot uiterlijk 10 mei 2016 (de postdatum geldt als bewijs).

La date limite d'inscription est le 10 mai 2016 (cachet de la poste faisant foi).


Tijdens een overgangsperiode die loopt tot uiterlijk 31 december 2015 beheert de FOD Volksgezondheid nog de dossiers over die bevoegdheden, voor rekening van de Gemeenschappen.

Pendant une période transitoire qui court au plus tard jusqu'au 31 décembre 2015, le SPF Santé publique gère encore les dossiers relatifs à ces compétences pour le compte des Communautés.


Wat de overgangsfase betreft die start op 1 januari 2016 en die loopt tot uiterlijk 31 december 2019, verwijst de staatssecretaris naar artikel 43 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1 en de toelichting (blz. 72-75).

En ce qui concerne la phase transitoire qui débutera le 1 janvier 2016 et se terminera le 31 décembre 2019 au plus tard, le secrétaire d'État renvoie à l'article 43 de la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1 et au commentaire (pp. 72-75).


6.2. Deze aanvullende overeenkomst wordt gesloten voor een periode die de fase bestrijkt voor de ontwikkeling, de kwalificatie en de inontvangstneming tijdens de vlucht van de nuttige lading Vegetatie en van de bijhorende grondinstallaties; die periode loopt af uiterlijk twee jaar na de lanceringdatum van SPOT 4, behoudens vervroegde opzegging in gemeen overleg door de overeenkomstsluitende partijen.

6.2. Le présent avenant est conclu pour une période couvrant la phase de développement, de qualification et de recette en vol de la charge utile Végétation et du segment sol associé; la fin de cette période se situera au plus tard deux ans après la date de lancement de SPOT 4, sauf abrogation anticipée d'un commun accord par les parties contractantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6.2. Deze aanvullende overeenkomst wordt gesloten voor een periode die de fase bestrijkt voor de ontwikkeling, de kwalificatie en de inontvangstneming tijdens de vlucht van de nuttige lading Vegetatie en van de bijhorende grondinstallaties; die periode loopt af uiterlijk twee jaar na de lanceringdatum van SPOT 4, behoudens vervroegde opzegging in gemeen overleg door de overeenkomstsluitende partijen.

6.2. Le présent avenant est conclu pour une période couvrant la phase de développement, de qualification et de recette en vol de la charge utile Végétation et du segment sol associé; la fin de cette période se situera au plus tard deux ans après la date de lancement de SPOT 4, sauf abrogation anticipée d'un commun accord par les parties contractantes.


Wat de overgangsfase betreft die start op 1 januari 2016 en die loopt tot uiterlijk 31 december 2019, verwijst de staatssecretaris naar artikel 43 van het voorstel van bijzondere wet nr. 5-2232/1 en de toelichting (blz. 72-75).

En ce qui concerne la phase transitoire qui débutera le 1 janvier 2016 et se terminera le 31 décembre 2019 au plus tard, le secrétaire d'État renvoie à l'article 43 de la proposition de loi spéciale nº 5-2232/1 et au commentaire (pp. 72-75).


Art. 6. Artikel 66 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 66. De arrondissementscommissaris heeft recht op ouderschapsverlof: 1° naar aanleiding van de geboorte van zijn kind tot het kind twaalf jaar wordt; 2° in het kader van de adoptie van een kind, gedurende een periode die loopt vanaf de inschrijving van het kind als lid van zijn gezin in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar de arrondissementscommissaris zijn verblijfplaats heeft, uiterlijk ...[+++]

Art. 6. L'article 66 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 66. Le commissaire d'arrondissement a droit au congé parental : 1° en raison de la naissance de son enfant, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans ; 2° dans le cadre de l'adoption d'un enfant, pendant une période qui court à partir de l'inscription de l'enfant comme faisant partie de son ménage, au registre de la population ou au registre des étrangers de la commune où le commissaire d'arrondissement a sa résidence, et ce, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans.


Art. 13. Artikel 32 van hetzelfde besluit, vervangen bij het besluit van de Vlaamse Regering van 9 september 2011, wordt vervangen door wat volgt: "Art. 32. De gouverneur heeft recht op ouderschapsverlof: 1° naar aanleiding van de geboorte van zijn kind tot het kind twaalf jaar wordt; 2° in het kader van de adoptie van een kind, gedurende een periode die loopt vanaf de inschrijving van het kind als lid van zijn gezin in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar de gouverneur zijn verblijfplaats heeft, uiterlijk tot het k ...[+++]

Art. 13. L'article 32 du même arrêté, remplacé par l'arrêté du Gouvernement flamand du 9 septembre 2011, est remplacé par ce qui suit : « Art. 32. Le gouverneur a droit au congé parental : 1° en raison de la naissance de son enfant, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans ; 2° dans le cadre de l'adoption d'un enfant, pendant une période qui court à partir de l'inscription de l'enfant comme faisant partie de son ménage, au registre de la population ou au registre des étrangers de la commune où le gouverneur a sa résidence, et ce, jusqu'à ce que l'enfant atteigne l'âge de douze ans.


Het mandaat van hoofdonderzoekster Leslie Mathues loopt af op 28 februari 2019: er zal dus een auditrapport gerealiseerd worden uiterlijk 10 maanden voor deze datum, met andere woorden in april 2018.

Le mandat de l'Enquêtrice principale Leslie Mathues s'achève le 28 février 2019: un rapport d'audit sera donc réalisé au plus tard 10 mois avant cette date, soit en avril 2018.


Ook in geval van adoptie van een kind heeft de werknemer recht op ouderschapsverlof, gedurende een periode van vier jaar die loopt vanaf de inschrijving van het kind als lid van het gezin in het bevolkingsregister of in het vreemdelingenregister van de gemeente waar de werknemer zijn verblijfplaats heeft, en dit uiterlijk tot het kind acht jaar wordt (koninklijk besluit van 29 oktober 1997, artikel 3, § 1).

Le travailleur qui adopte un enfant a droit lui aussi au congé parental, pendant une période de quatre ans qui court à partir du jour de l'inscription de l'enfant comme membre de la famille, au registre de la population ou au registre des étrangers de la commune où le travailleur a sa résidence, et, au plus tard, jusqu'à ce que l'enfant atteigne son huitième anniversaire (arrêté royal du 29 octobre 1997, article 3, § 1 ).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'loopt tot uiterlijk' ->

Date index: 2022-12-09
w