Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "looptijd ervan vastgesteld " (Nederlands → Frans) :

De geldboetes zijn vastgesteld op basis van de richtsnoeren boetetoemeting van de Commissie van 2006 (zie Persbericht en MEMO).Bij het bepalen van de boetebedragen hield de Commissie met name rekening met de verkopen van de ondernemingen voor de betrokken producten in de EER, maar ook met het feit dat het een zeer zware inbreuk betrof, de geografische impact van de inbreuk en de looptijd ervan.

Les amendes ont été fixées sur la base des lignes directrices de la Commission pour le calcul des amendes de 2006 (voir le communiqué de presse et le MEMO).Lorsqu'elle a fixé le niveau des amendes, la Commission a notamment pris en compte les ventes des produits en cause réalisées par les entreprises dans l’EEE, la gravité de l’infraction, sa portée géographique et sa durée.


(12) Fiscalis 2020 moet een periode van zeven jaar bestrijken, zodat de looptijd ervan samenvalt met die van het meerjarig financieel kader dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr/2013 .

(12) Il convient que Fiscalis 2020 couvre une période de sept ans afin que sa durée coïncide avec celle du cadre financier pluriannuel établi par le règlement (UE) n° ./2013 du Conseil *.


(9) Het programma moet een periode van zeven jaar bestrijken, zodat de looptijd ervan samenvalt met die van het meerjarige financiële kader dat is vastgesteld bij Verordening (EU) nr/2013 van de Raad .

(9) Il convient que le programme couvre une période de sept ans afin que sa durée coïncide avec celle du cadre financier pluriannuel établi par le règlement (UE) n° ./2013 du Conseil .


17. Wetgevingshandelingen betreffende meerjarenprogramma's die volgens de gewone wetgevingsprocedure zijn vastgesteld, bevatten een bepaling waarin de wetgever de financiële middelen van het programma voor de gehele looptijd ervan vaststelt.

17. Tout acte législatif, concernant un programme pluriannuel, adopté selon la procédure législative ordinaire comprend une disposition dans laquelle le législateur établit l'enveloppe financière du programme.


5º de looptijd van het plan en de termijnen vastgesteld voor de verwezenlijking ervan;

5º la durée du plan et les délais fixés pour sa réalisation;


5º de looptijd van het plan en de termijnen vastgesteld voor de verwezenlijking ervan;

5º la durée du plan et les délais fixés pour sa réalisation;


10. dringt aan op de ontwikkeling en de toepassing van adequate indicatoren aan de hand waarvan kan worden nagegaan of de doelstellingen van de partnerschapsovereenkomst inzake visserij tijdens de looptijd ervan worden bereikt; wijst erop dat dit toezicht moet aanzetten tot het nemen van corrigerende maatregelen, in overeenstemming met het betrokken derde land, telkens wanneer wordt vastgesteld dat van het vooropgestelde doel wordt afgeweken;

10. préconise l'élaboration et l'application d'indicateurs adéquats permettant de surveiller la réalisation des objectifs des APP au cours de leur période d'application; souligne que ce contrôle nécessite l'adoption effective de procédures correctives, à articuler avec le pays tiers, chaque fois qu'un écart est constaté par rapport aux objectifs;


37. Wetgevingsbesluiten betreffende meerjarenprogramma's die volgens de medebeslissingsprocedure zijn vastgesteld, bevatten een bepaling waarin de wetgever de financiële middelen van het programma voor de gehele looptijd ervan vaststelt.

37. Tout acte législatif concernant un programme pluriannuel adopté selon la procédure de codécision comprendra une disposition dans laquelle le législateur établit l'enveloppe financière du programme.


(16) In het onderhavige besluit worden de financiële middelen van het programma voor de gehele looptijd ervan vastgesteld in de zin van punt 33 van het Interinstitutioneel akkoord tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie van 6 mei 1999 inzake de begrotingsdiscipline en de verbetering van de begrotingsprocedure(9).

(16) La présente décision établit, pour l'ensemble de la durée du programme "Culture 2000", une enveloppe financière qui constitue la référence préviligée, au sens du point 33 de l'accord interinstitutionnel entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission du 6 mai 1999 sur la discipline budgétaire et l'amélioration de la procédure budgétaire(9).


In het algemeen gesproken hebben de regionale autoriteiten en de Commissie zich er in het bijzonder voor ingespannen om te bevorderen dat : - de steunverlening van de verschillende communautaire Fondsen vanaf de uitwerking van de maatregelen goed wordt gecoördineerd en er ook bij de verschillende acties sprake is van een goede integratie dankzij overleg met de sociale partners, een en ander om de kansen op werk voor jongeren en langdurig werklozen te verbeteren; - de grensoverschrijdende samenwerking met het grensgebied in Frankrijk wordt ontwikkeld, vooral met betrekking tot milieuverbetering en maatregelen om het gebied aantrekkelijker te maken (ontwikkeling van het toerisme); - gekwantificeerde doelstellingen worden ...[+++]

D'une manière générale, un effort particulier a été assuré, tant de la part des autorités régionales, qu de la Commission, afin de favoriser: - une bonne intégration entre les différents fonds communautaires dès l'élaboration des mesures et entre les différentes actions grâce à la concertation avec les partenaires sociaux en vue d'améliorer les opportunités d'emplois pour les jeunes et les chômeurs de longue durée; - le développement de la coopération transfrontalière avec la zone française frontalière, surtout en ce qui concerne les mesures d'amélioration de l'environnement et de l'attractivité de la zone (développement du tourisme); - la fixation d'objectifs quantifiés qui permettront au Comité le suivi de procédures à une é ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'looptijd ervan vastgesteld' ->

Date index: 2024-07-14
w