Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopen zeer uiteen » (Néerlandais → Français) :

De vormen van gebruik van ADCA lopen zeer uiteen en betreffen een breed scala aan verschillende productiesectoren, hetgeen naar verwachting zal leiden tot zeer ingewikkelde autorisatieaanvragen.

Les utilisations de l'ADCA sont très diversifiées et concernent un large éventail d'industries manufacturières différentes, ce qui risque d'entraîner l'introduction de demandes d'autorisation très complexes.


*De belastinggrondslagen en de hoogte van de belastingen lopen zeer sterk uiteen : in 1999 bedroeg de gemiddelde MRB 30 EUR per voertuig in Italië tot 463 EUR per voertuig in Denemarken.

*L'assiette et le niveau des taxes applicables varient sensiblement d'un État membre à l'autre, la TAC moyenne acquittée en 1999 étant comprise entre 30 euros (Italie) et 463 euros (Danemark) par véhicule.


Bovendien lopen de vormen van gebruik van die stoffen zeer uiteen en betreffen zij een breed scala aan verschillende productiesectoren, hetgeen naar verwachting zal leiden tot zeer ingewikkelde autorisatieaanvragen.

Les utilisations de ces substances sont en outre très diversifiées et concernent un large éventail d'industries manufacturières différentes, ce qui devrait entraîner l'introduction de demandes d'autorisation très complexes.


De totale kosten van een afgestudeerde lopen binnen de EU zeer aanzienlijk uiteen en kunnen de oorzaak zijn van de schijnbare verschillen qua financiering tussen sommige landen of instellingen.

Le coût total d'un diplômé varie considérablement au sein de l'UE et peut expliquer une grande partie des différences apparentes des niveaux de financement de certains systèmes ou certains établissements.


Volgens de heer Rupel lopen de standpunten van de Internationale Gemeenschap te zeer uiteen, zowel binnen de Europese Unie als bij de OVSE, de NAVO of in Servië-Montenegro zelf.

Selon M. Rupel, trop de différences de vision divisent la Communauté internationale que ce soit à l'intérieur même de l'Union européenne, à l'OSCE, à l'OTAN ou à l'intérieur même de la Serbie Montenegro.


Verschillende oplossingen zijn mogelijk; de budgettaire gevolgen voor elk van de mogelijke oplossingen lopen zeer sterk uiteen.

Plusieurs solutions sont possibles dont les répercussions budgétaires seraient fort divergentes.


Volgens de heer Rupel lopen de standpunten van de Internationale Gemeenschap te zeer uiteen, zowel binnen de Europese Unie als bij de OVSE, de NAVO of in Servië-Montenegro zelf.

Selon M. Rupel, trop de différences de vision divisent la Communauté internationale que ce soit à l'intérieur même de l'Union européenne, à l'OSCE, à l'OTAN ou à l'intérieur même de la Serbie Montenegro.


Tegenwoordig lopen de belangen van de diverse types van advocaten en advocatenkantoren zo uiteen dat het voor balies alleszins zeer moeilijk is om een standpunt in te nemen dat door alle beroepsbeoefenaars kan worden gedeeld.

De nos jours, les intérêts des divers types d'avocats et cabinets d'avocats sont tellement divergents qu'il s'avère de toute manière fort difficile pour les barreaux d'adopter un point de vue qui puisse être partagé par tous les praticiens de la profession.


In de in de jaren zeventig ondertekende overeenkomsten tussen de Gemeenschap en de mediterrane partners, zijn invoerpreferenties toegekend voor diverse landbouwproducten. Deze preferenties lopen uiteen van de zeer omvangrijke concessies aan Turkije, tot de meer beperkte concessies aan Syrië.

En vertu des accords signés dans les années soixante-dix entre la Communauté et ses partenaires méditerranéens, des préférences ont été accordées pour l'importation de plusieurs produits agricoles; ces préférences vont de concessions très significatives accordées à la Turquie à des concessions plus limitées à la Syrie.


De prijzen en de accijnzen voor tabaksproducten lopen momenteel in de EU nog zeer uiteen: de accijns op sigaretten in de lidstaat met het hoogste tarief is viermaal die in de lidstaat met het laagste tarief.

À l'heure actuelle, les prix et les niveaux d'accises relatifs aux produits de tabac dans l'UE varient encore considérablement d'un État membre à l'autre (pour les cigarettes, par exemple, les accises prélevées dans l'État membre pratiquant le taux d'imposition le plus élevé sont quatre fois supérieures à celles prélevées dans l'État membre pratiquant le taux d'imposition le moins élevé).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopen zeer uiteen' ->

Date index: 2023-02-23
w