Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "lopende arbeidsovereenkomst verder " (Nederlands → Frans) :

De personeelsleden van de ondernemingen in de sector die op 1 april 2017 in een lopend stelsel van voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering met motief zitten, kunnen hier verder van blijven genieten overeenkomstig de voorwaarden voorzien in artikel 4 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter.

Les membres du personnel des entreprises du secteur qui, à la date du 1 avril 2017, se trouvent dans un système en cours de crédit-temps à temps plein, de diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 avec motif peuvent continuer d'en bénéficier conformément aux conditions prévues à l'article 4 de la convention collective de travail n° 103, tel que d'application avant l'entrée en vigueur de la convention collective de travail n° 103ter.


De personeelsleden van de ondernemingen in de sector die op 1 april 2017 in een lopend stelsel van voltijds tijdskrediet, halftijdse of 1/5e loopbaanvermindering zonder motief zitten, kunnen hier verder van blijven genieten overeenkomstig de voorwaarden voorzien in artikel 3 van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103, zoals van toepassing vóór de inwerkingtreding van de collectieve arbeidsovereenkomst nr. 103ter.

Les membres du personnel des entreprises du secteur qui, à la date du 1 avril 2017, se trouvent dans un système en cours de crédit-temps à temps plein ou de diminution de carrière à mi-temps ou d'1/5 sans motif peuvent continuer d'en bénéficier conformément aux conditions prévues à l'article 3 de la convention collective de travail n° 103, tel que d'application avant l'entrée en vigueur de la convention collective de travail n° 103ter.


Los van de lopende schadegevallen, die verder betaald zullen worden, zullen de deelnemers van deze onderneming de solidariteitsprestaties blijven genieten zoals voorzien in het huidig reglement zolang de onderneming en de deelnemer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007 vallen.

Indépendamment des sinistres en cours; qui continueront d'être honorés, les participants de cette entreprise continueront à bénéficier des prestations de solidarité prévues par le présent règlement tant que l'entreprise et le participant ressortissent au champ d'application de la convention collective des 8 février et 8 novembre 2007.


Los van de lopende schadegevallen, die verder betaald zullen worden, zullen de deelnemers van deze onderneming blijven genieten van de solidariteitsprestaties zoals voorzien in het huidig reglement zolang de onderneming en de deelnemer onder het toepassingsgebied van de collectieve arbeidsovereenkomst van 8 februari en 8 november 2007, vallen.

Indépendamment des sinistres en cours qui continueront d'être honorés, les participants de cette entreprise continueront à bénéficier des prestations de solidarité prévues par le présent règlement tant que l'entreprise et le participant ressortissent au champ d'application de la convention collective de travail des 8 février et 8 novembre 2007.


Zoals de Raad van State terecht stelt, dienen de woorden " overdracht" en " overgedragen" met betrekking tot de contractuele personeelsleden gelezen te worden als een verbintenis van de federale overheid om voor die personeelsleden de lopende arbeidsovereenkomst verder te honoreren of hen een nieuwe arbeidsovereenkomst aan te bieden.

Comme le Conseil d'Etat l'affirme à juste titre, les mots " transfert" et " transférés" doivent être lus en ce qui concerne les membres du personnel contractuel comme un engagement de la part de l'autorité fédérale afin d'honorer pour ces membres du personnel le contrat de travail en cours ou de leur offrir un nouveau contrat de travail.


De woorden " overdracht" en " overgedragen" moeten met betrekking tot die personeelsleden dan ook enkel worden gelezen als een verbintenis van de federale overheid, als huidig of toekomstig werkgever, om voor de betrokken personeelsleden de lopende arbeidsovereenkomst verder te honoreren of een nieuwe aan te bieden met de waarborgen vermeld in de artikelen 6 en 7 van het ontwerp.

Les mots " transfert" et le verbe " transférer" doivent dès lors être lus, en ce qui concerne ces membres du personnel, comme un engagement de l'autorité fédérale, en tant qu' employeur actuel ou futur, de continuer à honorer le contrat de travail en cours des membres du personnel concernés ou d' en proposer un autre comportant les garanties mentionnées aux articles 6 et 7 du projet.


De bepaling van artikel 3, tweede lid, van het koninklijk besluit van 13 februari 1998 tot uitvoering van artikel 7, § 1bis, vierde lid, van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, zoals van kracht vóór 1 september 2000, blijft verder toepasselijk tot op het einde van de lopende arbeidsovereenkomst, voor zover het loon van de werknemer daadwerkelijk vastgesteld werd met toepassing van deze bepaling.

La disposition de l'article 3, alinéa 2, de l'arrêté royal du 13 février 1998 portant exécution de l'article 7, § 1 bis, alinéa 4, de l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, telle qu'elle était en vigueur avant le 1 septembre 2000, continue à être applicable jusqu'au terme de la convention de travail en cours, pour autant que le salaire du travailleur ait été fixé effectivement en application de la présente disposition.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende arbeidsovereenkomst verder' ->

Date index: 2023-06-23
w