Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Einde van de financiële verplichtingen
Overneming van bepaalde financiële verplichtingen

Vertaling van "lopende financiële verplichtingen " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
einde van de financiële verplichtingen

extinction des obligations financières | fin des obligations financières


overneming van bepaalde financiële verplichtingen

prise en charge de certaines obligations financières
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Salarisvermindering : - de salarisvermindering bedraagt maximaal 20 pct. van de vaste bezoldiging en 20 pct. van de wedstrijd- en/of selectiepremies, mits het gemiddelde minimum maandinkomen wordt gegarandeerd; - in geval in het contract een salarisvermindering bij degradatie omwille van sportieve redenen wordt voorzien, heeft de speler op het ogenblik van de effectieve degradatie de keuze om ofwel de overeengekomen salarisvermindering te aanvaarden ofwel zijn vrijheid aan te vragen ingaand vanaf het seizoen volgend op de degradatie en dit zonder verdere financiële verplichtingen tussen beide partijen vanaf het seizoen volgend op de deg ...[+++]

Diminution de salariale : - la diminution de la rémunération s'élèvera au maximum à 20 p.c. du salaire fixe et 20 p.c. des primes de match et/ou de sélection, le revenu minimum mensuel moyen devant rester assuré; - au cas où le contrat prévoit une diminution de la rémunération en cas de descente pour raisons sportives, le joueur a le choix, au moment de la descente effective, d'accepter la diminution de rémunération convenue ou bien de demander sa liberté à partir de la saison suivant celle de la descente, sans autres obligations financières entre les deux part ...[+++]


De Commissie concludeert dat het herstel van de rentabiliteit van PZL Dębica in 2006, de goede vooruitzichten wat betreft de levensvatbaarheid op de lange termijn, het feit dat de onderneming sinds 2006 aan haar lopende financiële verplichtingen voldoet en de participatie van een particuliere investeerder sinds 2010 belangrijke factoren zijn die een particuliere schuldeiser in aanmerking zou nemen om te bepalen of de in 2007 gekozen aanpak nog steeds de meest geschikte is om een zo groot mogelijk deel van de schuld te innen.

La Commission considère que le retour de la viabilité de PZL Dębica en 2006, les bonnes perspectives de rentabilité à long terme et l'acquittement régulier des obligations financières courantes par l'entreprise depuis 2006, ainsi que l'arrivée d'un investisseur privé en 2010 sont les éléments importants dont un créancier privé tiendrait compte au moment de décider si la solution choisie en 2007 est la meilleure pour recouvrer un maximum de ses créances.


De kredietwaardigheid van de kredietnemer, of zijn capaciteit om het hoofd te bieden aan de financiële verplichtingen die voortvloeien uit de kredietovereenkomst, wordt beoordeeld op basis van relatieve gegevens, meer bepaald op basis van de financiële lasten die de kredietnemer al moet dragen in het kader van lopende overeenkomsten.

La solvabilité de l'emprunteur, ou sa capacité de faire face aux obligations financières découlant du contrat de crédit, s'apprécie sur la base de données relatives, notamment, aux charges financières déjà supportées dans le cadre de contrats en cours.


Art. 14. De producentenorganisaties en unies van producentenorganisaties bepalen in de statuten en huishoudelijke reglementen regels in verband met de duur van het lidmaatschap tijdens lopende operationele programma's en de voorwaarden van het lidmaatschap, de ontslagregels en de eventuele financiële verplichtingen in overeenstemming met artikel 125 bis van de toepassingsverordening.

Art. 14. Les organisations de producteurs et unions d'organisations de producteurs définissent dans les statuts et les règlements d'ordre intérieur des règles concernant la durée de l'affiliation pendant les programmes opérationnels en cours d'exécution et les conditions d'affiliation, les règles de renvoi et les obligations financières éventuelles conformément à l'article 125 bis du règlement d'application.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3. is van mening dat het referentiebedrag van het wetgevingsvoorstel niet te verenigen is met het maximum van rubriek 4 van het lopende financiële meerjarenkader zonder aanpassing van dat maximum volgens de regeling in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IIA); is van mening dat de financiering van deze faciliteit de financiering van andere prioriteiten en huidige verplichtingen van de EU niet in gevaar ...[+++]

3. estime que le montant de référence figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 4 du cadre financier pluriannuel (CFP) sans un ajustement du plafond conformément aux dispositions énoncées dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII) ; estime que le financement de cette facilité ne devrait pas compromettre le financement des autres priorités et des engagements actuels de l'Union européenne;


2. is van mening dat het referentiebedrag van het wetgevingsvoorstel niet te verenigen is met het maximum van rubriek 4 van het lopende financiële meerjarenkader zonder aanpassing van dat maximum volgens de regeling in het Interinstitutioneel Akkoord van 17 mei 2006 tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de begrotingsdiscipline en een goed financieel beheer (IIA); is van mening dat de financiering van deze faciliteit de financiering van andere prioriteiten en huidige verplichtingen van de EU niet in gevaar ...[+++]

2. estime que le montant de référence figurant dans la proposition législative n'est pas compatible avec le plafond de la rubrique 4 de l'actuel cadre financier pluriannuel (CFP) sans un ajustement du plafond conformément aux dispositions énoncées dans l'accord interinstitutionnel du 17 mai 2006 entre le Parlement européen, le Conseil et la Commission sur la discipline budgétaire et la bonne gestion financière (AII); estime que le financement de cette facilité ne devrait pas compromettre le financement des autres priorités et des engagements actuels de l'UE;


40. erkent dat de schuldenlast van consumenten de oorzaak kan zijn van grote problemen en menselijk leed; dringt er bij de Commissie op aan met de bedrijfstak te onderzoeken hoe de beschikbaarheid van persoonlijke gegevens voor verantwoorde consumentenleningen in overeenstemming met de richtlijn bescherming persoonsgegevens kan worden verbeterd, met inbegrip van het gebruik van positieve gegevens betreffende lopende financiële verplichtingen om te voorkomen dat consumenten te veel schulden maken;

40. reconnaît que le surendettement des consommateurs risque de provoquer une grande détresse et une grande souffrance humaine; invite instamment la Commission à examiner avec les milieux industriels les moyens d'améliorer l'accès aux données personnelles en vue d'un prêt à la consommation responsable, cohérent avec la directive sur la protection des données, y compris l'utilisation de données positives sur les engagements financiers en cours afin de prévenir le surendettement des consommateurs;


Zonder minder te bedragen dan het wettelijk vereiste minimumkapitaal, mag het eigen vermogen van een instelling voor elektronisch geld nooit minder bedragen dan 2 % van het hoogste van de volgende twee bedragen : het lopende bedrag of het gemiddelde, over de laatste zes maanden, van haar totale financiële verplichtingen die verband houden met uitstaand elektronisch geld.

Sans être inférieurs au capital minimum requis par la loi, les fonds propres d'un établissement de monnaie électronique ne peuvent jamais être inférieurs à 2 % du plus élevé des deux montants suivants : le montant courant ou le montant moyen, au cours des six mois qui précèdent, du total des engagements financiers liés à la monnaie électronique en circulation.


Wanneer de instelling voor elektronisch geld haar werkzaamheden nog geen zes maanden uitoefent, mag haar eigen vermogen nooit minder bedragen dan 2 % van het hoogste van de volgende twee bedragen : het lopende bedrag of het op zes maanden nagestreefde bedrag van haar financiële verplichtingen die verband houden met uitstaand elektronisch geld, zoals vermeld in haar financieel plan, nadat daarin de eventueel door de Commissie voor het Bank- en Financiewezen gevraagde wijzigingen zijn aangebracht.

Lorsque l'établissement de monnaie électronique ne compte pas six mois d'activité, ses fonds propres ne peuvent jamais être inférieurs à 2 % du plus élevé des deux montants suivants : le montant courant ou le total visé pour six mois de ses engagements financiers liés à la monnaie électronique en circulation tel qu'il ressort de son plan financier, après ajustement éventuel requis par la Commission bancaire et financière.


2. Het eigen vermogen van een instelling voor elektronisch geld is te allen tijde ten minste gelijk aan 2 % van het hoogste van de volgende twee bedragen: het lopende bedrag of het gemiddelde over de laatste zes maanden van haar totale financiële verplichtingen die met uitstaand elektronisch geld verband houden.

2. Les fonds propres des établissements de monnaie électronique sont à tout moment égaux ou supérieurs à 2 % du plus élevé des deux montants suivants: le montant courant ou le montant moyen, au cours des six mois qui précèdent, du total des engagements financiers liés à la monnaie électronique en circulation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende financiële verplichtingen' ->

Date index: 2022-05-09
w