Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Belastbare basis voor het lopend jaar
D.j.
Dezes jaars
L.j.
Van dit jaar
Van het lopend jaar

Vertaling van "lopende jaar maakt " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
dezes jaars | van dit jaar | van het lopend jaar | d.j. [Abbr.] | l.j. [Abbr.]

année courante | a.c.,A.C. [Abbr.]


de ECB stelt een jaarverslag over de werkzaamheden van het ESCB en over het monetair beleid in het afgelopen jaar en het lopende jaar op voor het Europees Parlement,de Raad en de Commissie,alsmede voor de Europese Raad

la BCE adresse un rapport annuel sur les activités du SEBC et sur la politique monétaire de l'année précédente et de l'année en cours au Parlement européen,au Conseil et à la Commission,ainsi qu'au Conseil européen


belastbare basis voor het lopend jaar

base d'imposition de l'année en cours | base imposable de l'année en cours
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In het begin van het lopende jaar maakt de financiering het voorwerp uit van toekenningsbesluiten van de Minister, waaraan het jaarlijkse actieplan wordt toegevoegd" .

Le financement fait l'objet d'arrêtés d'octroi par le Ministre au début de l'année en cours, auxquels est joint le plan d'action annuel».


Dit programma maakt monitoring van tien procent van de lopende projecten en visitatiebezoeken aan dertig projecten per jaar mogelijk.

Ce programme vise 10% des projets en cours et porte sur environ 30 projets à visiter chaque année.


Valt de eindafrekening hoger uit dan het voor de vismachtiging overgemaakte geanticipeerde forfaitaire visrecht, dan maakt de reder het saldo uiterlijk op 30 september van het lopende jaar aan Madagaskar over.

Si le décompte final est supérieur à la redevance forfaitaire anticipée versée pour l'obtention de l'autorisation de pêche, l'armateur verse le solde à Madagascar au plus tard le 30 septembre de l'année en cours.


Valt de eindafrekening hoger uit dan het voor het verkrijgen van de vismachtiging betaalde forfaitaire visrecht, dan maakt de reder het saldo vóór 30 augustus van het lopende jaar aan Senegal over.

Si le décompte final est supérieur à la redevance forfaitaire anticipée versée pour l'obtention de l'autorisation de pêche, l'armateur verse le solde avant le 30 août de l'année en cours au Sénégal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat de gemeenschappelijke onderneming gebruikt maakt van niet-automatische overdrachten van betalingskredieten naar het volgende begrotingsjaar, evenwel zonder een besluit van de raad van bestuur zoals wordt voorgeschreven door artikel 10, lid 1, van het financieel reglement, en dat er geen onderscheid wordt gemaakt tussen uit voorafgaande jaren overgedragen betalingskredieten en betalingskredieten van het lopende jaar; ...[+++]

7. prend acte que la Cour des comptes a découvert que l'entreprise commune applique le report non automatique des crédits de paiement à l'exercice suivant, sans que cette pratique fasse toutefois l'objet d'une décision de son comité directeur, ce qui est contraire aux dispositions de l'article 10, paragraphe 1, de ses règles financières, et qu'aucune distinction n'est faite entre les crédits de paiement reportés des exercices antérieurs et ceux de l'exercice en cours;


7. wijst op de bevindingen van de Rekenkamer dat de gemeenschappelijke onderneming gebruikt maakt van niet-automatische overdrachten van betalingskredieten naar het volgende begrotingsjaar, evenwel zonder een besluit van de raad van bestuur zoals wordt voorgeschreven door artikel 10, lid 1, van de financiële voorschriften, en dat er geen onderscheid wordt gemaakt tussen uit voorafgaande jaren overgedragen betalingskredieten en betalingskredieten van het lopende jaar; ...[+++]

7. prend acte que la Cour des comptes a découvert que l'entreprise commune applique le report non automatique des crédits de paiement à l'exercice suivant, sans que cette pratique fasse toutefois l'objet d'une décision de son comité directeur, ce qui est contraire aux dispositions de l'article 10, paragraphe 1, de sa réglementation financière, et qu'aucune distinction n'est faite entre les crédits de paiement reportés des exercices antérieurs et ceux de l'exercice en cours;


« Wanneer tijdens het jaar waarvoor het recht op maximumfactuur wordt onderzocht, het in artikel 14, tweede lid bedoelde verminderde referentiebedrag is bereikt door het gezin bedoeld in artikel 37decies, § 1 van de wet dat een rechthebbende telt wiens totaal aan daadwerkelijk ten laste genomen persoonlijke aandelen in de zin van artikel 37undecies, § 2, derde lid van de wet, ten minste 450 EUR per jaar bedraagt voor de verstrekkingen die zijn verricht tijdens de twee kalenderjaren die onmiddellijk het lopende jaar voorafgaan waarvoor ...[+++]

« Lorsque pendant l'année pour laquelle le droit au maximum à facturer est examiné, le montant de référence diminué visé à l'article 14, alinéa 2, est atteint par un ménage visé à l'article 37decies, § 1, de la loi qui compte parmi ses membres un bénéficiaire dont le total des interventions personnelles au sens de l'article 37undecies, § 2, alinéa 3, de la loi, atteint au moins 450 euros par an pour des prestations effectuées pendant les deux années civiles précédant immédiatement l'année en cours pour laquelle le droit au maximum à facturer est examiné, l'organisme assureur gérant le dossier transmet au service du contrôle administratif ...[+++]


In het begin van het lopende jaar maakt de financiering het voorwerp uit van een toekenningsbesluit van de Minister, waaraan het jaarlijkse actieplan wordt toegevoegd Het bedrag van de toelage wordt vereffend in vier gelijke driemaandelijkse gedeelten, die uiterlijk de twintigste dag van de eerste maand van elk kwartaal moeten worden betaald, overeenkomstig artikel 6, § 3, van het decreet van 7 juni 1990 houdende oprichting van een " Institut scientifique de service public" .

Il fait l'objet d'un arrêté d'octroi par le Ministre au début de l'année en cours, auquel est joint le plan d'action annuel. Le montant de la subvention est mis en liquidation en quatre tranches trimestrielles égales, à payer au plus tard le vingtième jour du premier mois de chaque trimestre, conformément à l'article 6, § 3, du décret du 7 juin 1990 portant création d'un Institut scientifique de service public.


21. herinnert eraan dat 2013 het laatste jaar van de huidige programmeringsperiode is en maakt zich zorgen over de mogelijke bezuinigingen op het niveau van de betalingskredieten; onderstreept dat het van uitermate groot belang is dat de EU zich houdt aan haar beloften aan lopende projecten en steunt de voorgestelde verhoging bij betalingen, zoals voorgesteld door de Commissie in haar ontwerpbegroting;

21. rappelle que 2013 sera la dernière année de la période de programmation actuelle et s'inquiète de la réduction possible du niveau des crédits de paiement; souligne qu'il est essentiel de respecter les engagements de l'Union par rapport aux projets en cours et soutient l'augmentation des paiements proposée par la Commission dans son projet de budget;


- Op economisch, financieel en handelsgebied: de afronding van de lopende onderhandelingen over de sluiting van associatieovereenkomsten (Mercosur, Chili); de vaststelling van nieuwe richtsnoeren voor onderhandelingen met het oog op de sluiting op middellange termijn van associatieovereenkomsten met de Andesgemeenschap en Midden-Amerika; de handhaving op korte en middellange termijn van de faciliteiten in het kader van het communautaire SAP-stelsel voor de landen van de Andesgemeenschap en de Midden-Amerikaanse landen; en vooral, de sluiting van een globale interregionale associatieovereenkomst die het geografische bereik van de strategische associatie ...[+++]

– Dans le domaine économique, financier et commercial: la conclusion des accords d'association en cours de négociation (Mercosur, Chili); la présentation de nouvelles directives de négociation pour conclure à moyen terme des accords d'association avec la Communauté andine et l'Amérique centrale; le maintien à court et à moyen terme en faveur des pays andins et centraméricains des avantages dont ils bénéficient dans le cadre du SPG communautaire et principalement la conclusion d'un accord de partenariat global interrégional qui donne une couverture géographique complète au contenu du partenariat stratégique bi-régional et qui conduirait ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : dezes jaars     van dit jaar     van het lopend jaar     lopende jaar maakt     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende jaar maakt' ->

Date index: 2021-05-14
w