Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Lopende overeenkomst

Vertaling van "lopende overeenkomst gestelde " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
de ondergetekende gevolmachtigden hebben hun handtekening onder deze overeenkomst gesteld

les plénipotentiaires soussignés ont apposé leurs signatures au bas de la présente convention




Overeenkomst inzake gecentraliseerde vrijmaking, betreffende de toewijzing van de nationale inningskosten die worden ingehouden wanneer de traditionele eigen middelen ter beschikking van de EU-begroting worden gesteld

Convention relative au dédouanement centralisé, concernant l'attributiondes frais de perception nationaux qui sont conservés lorsque les ressources proprestraditionnelles sont mises à la disposition du budget de l'UE
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voor de berekening van de voorziening voor blijvende arbeidsongeschiktheden en dodelijke ongevallen dient rekening gehouden te worden met de volgende algemene beginselen: 1° deze voorziening wordt berekend aan de hand van een voldoende voorzichtige prospectieve actuariële methode, rekening houdend met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende overeenkomst gestelde voorwaarden; 2° bij deze becijfering houdt de verzekerings-onderneming rekening met de ongunstige verloop van de verschillende betrokken factoren die ten grondslag liggen aan deze voorziening.

Il y a lieu de tenir compte des principes généraux suivants pour le calcul de la provision relative aux incapacités permanentes de travail et aux accidents mortels: 1° cette provision est calculée selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours; 2° dans ce calcul, l'entreprise d'assurances tient compte de l'évolution défavorable des différents facteurs en jeu qui sont à la base de cette provision.


De partij die de overeenkomst beëindigt zonder dringende reden of zonder inachtneming van de opzeggingstermijn gesteld in § 1, is gehouden de andere partij een vergoeding te betalen die gelijk is aan het lopend loon en de voordelen verworven krachtens overeenkomst, overeenstemmend hetzij met de duur van de opzeggingstermijn, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn.

La partie qui résilie le contrat sans motif grave ou sans respecter le délai de préavis fixé au § 1 , est tenue de payer a l'autre partie une indemnité égale à la rémunération en cours, y compris les avantages acquis en vertu du contrat, correspondant soit à la durée du délai de préavis, soit à la partie de ce délai restant à courir.


De partij die de overeenkomst beëindigt zonder dringende reden of zonder inachtneming van de opzeggingstermijn gesteld in het vorige lid, is gehouden de andere partij een vergoeding te betalen die gelijk is aan het lopend loon en de voordelen verworven krachtens overeenkomst, overeenstemmend hetzij met de duur van de opzeggingstermijn, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn.

La partie qui résilie le contrat sans motif grave ou sans respecter le délai de préavis visé à l'alinéa précèdent est tenue de payer à l'autre partie une indemnité égale à la rémunération en cours y compris les avantages acquis en vertu du contrat correspondant soit à la durée du délai de préavis, soit à la partie de ce délai restant à courir.


In artikel II wordt gesteld dat het DHS de Europese PNR-gegevens als gevoelig en vertrouwelijk behandelt conform de Amerikaanse wetgeving (zie ook artikel 3 van de Overeenkomst). Het geeft naar goeddunken PNR-gegevens enkel door aan andere Amerikaanse autoriteiten die bevoegd zijn voor ordehandhaving, openbare veiligheid en strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, en dit ter ondersteuning van lopende onderzoeken naar de ...[+++]

L'article II spécifie que le DHS traite les données PNR de l'UE comme des données sensibles et confidentielles conformément aux lois américaines (voir également l'article 3 de l'Accord) et communique, s'il le juge utile, les données PNR uniquement aux autres autorités gouvernementales américaines chargées du maintien de l'ordre, de la sécurité publique ou de la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale, pour servir dans le cadre d'enquêtes en cours.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In artikel II wordt gesteld dat het DHS de Europese PNR-gegevens als gevoelig en vertrouwelijk behandelt conform de Amerikaanse wetgeving (zie ook artikel 3 van de Overeenkomst). Het geeft naar goeddunken PNR-gegevens enkel door aan andere Amerikaanse autoriteiten die bevoegd zijn voor ordehandhaving, openbare veiligheid en strijd tegen het terrorisme en de georganiseerde misdaad, en dit ter ondersteuning van lopende onderzoeken naar de ...[+++]

L'article II spécifie que le DHS traite les données PNR de l'UE comme des données sensibles et confidentielles conformément aux lois américaines (voir également l'article 3 de l'Accord) et communique, s'il le juge utile, les données PNR uniquement aux autres autorités gouvernementales américaines chargées du maintien de l'ordre, de la sécurité publique ou de la lutte contre le terrorisme et la criminalité transnationale, pour servir dans le cadre d'enquêtes en cours.


Art. 8. Om eventuele kastekorten tijdens het lopende begrotingsjaar en het eventuele tekort bepaald in artikel 6, vierde lid, op te vangen, sluiten de instellingen van sociale zekerheid met de Minister van Financiën een overeenkomst waarbij hen een kredietlijn ter beschikking wordt gesteld.

Art. 8. Afin de couvrir les déficits de caisse éventuels apparaissant pendant l'année budgétaire ainsi que le déficit éventuel fixé à l'article 6, alinéa 4, les institutions de sécurité sociale concluent avec le Ministre des Finances une convention leur accordant une ligne de crédit.


De partij die de overeenkomst beëindigt zonder dringende reden of zonder inachtneming van de opzeggingstermijn gesteld in § 1, is gehouden de andere partij een vergoeding te betalen die gelijk is aan het lopend loon en de voordelen verworven krachtens overeenkomst, overeenstemmend hetzij met de duur van de opzeggingstermijn, hetzij met het resterende gedeelte van die termijn.

La partie qui résilie le contrat sans motif grave ou sans respecter le délai de préavis fixé au § 1, est tenue de payer à l'autre partie une indemnité égale à la rémunération en cours y compris les avantages acquis en vertu du contrat correspondant soit à la durée du délai de préavis, soit à la partie de ce délai restant à courir.


- de voorzieningen bedoeld in het 1ste lid moeten berekend worden aan de hand van een voldoende voorzichtige actuariële prospectieve methode en moeten rekening houden met alle toekomstige verplichtingen volgens de voor iedere lopende overeenkomst gestelde voorwaarden;

- les provisions visées au 1 alinéa doivent être calculées selon une méthode actuarielle prospective suffisamment prudente, tenant compte de toutes les obligations futures conformément aux conditions établies pour chaque contrat en cours;


b) Zou een schriftelijke overeenkomst aanvaardbaar zijn waarin wordt bepaald dat de fondsen die in het kader van een lopende rekening ter beschikking van de zaakvoerder gesteld worden op eerste verzoek van de vennootschap moeten terugbetaald worden en een jaarlijks in onderlinge overeenstemming vastgelegde of gewoon door de boekhouding aanvaarde intrest opleveren ?

b) Dans ce contexte, une convention écrite stipulant que les fonds mis à disposition du dirigeant par la société dans le cadre d'un compte courant, sont remboursables à première demande de la société et générateurs d'un intérêt fixé annuellement de commun accord ou simplement ratifié par la comptabilité, serait-elle admissible ?


Art. 17. Om eventuele kastekorten tijdens het lopende begrotingsjaar en het eventuele tekort bepaald in artikel 12, vierde lid, op te vangen, sluiten de instellingen van sociale zekerheid met de Minister van Financiën een overeenkomst waarbij hen een kredietlijn ter beschikking wordt gesteld.

Art. 17. Afin de couvrir les déficits de caisse éventuels apparaissant pendant l'année budgétaire ainsi que le déficit éventuel fixé à l'article 12, alinéa 4, les institutions de sécurité sociale concluent avec le Ministre des Finances une convention leur accordant une ligne de crédit.




Anderen hebben gezocht naar : lopende overeenkomst     lopende overeenkomst gestelde     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende overeenkomst gestelde' ->

Date index: 2024-03-19
w