Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lopende schooljaar 1997-1998 » (Néerlandais → Français) :

Vanaf 1 september kan een inrichting voor gewoon secundair onderwijs 30 bijkomende lestijden/leraar toegekend krijgen per schijf van 22 bijkomende leerlingen in het eerste gemeenschappelijke leerjaar vergeleken met de telling van 15 januari van hetzelfde jaar in dezelfde vestiging, voor zover de volgende cumulatieve voorwaarden vervuld zijn : - voor het eerste gemeenschappelijke leerjaar, de netoverschrijdende inschrijvingscommissie, ingesteld bij artikel 79/28 van het decreet van 24 juli 1997 dat de prioritaire taken bepaalt van het basisonderwijs en van het secundair onderwijs en de structuren organiseert die het mogelijk maken ze uit te voeren, voor de derde werkdag na 15 augustus van het voorafgaande jaar, hebben meegedeeld dat minstens ...[+++]

Un établissement d'enseignement secondaire ordinaire peut se voir accorder, dès le 1 septembre, 30 périodes-professeur supplémentaires par tranche de 22 élèves supplémentaires en 1ère année commune par rapport au comptage du 15 janvier de la même année dans la même implantation, pour autant que les conditions cumulatives suivantes soient réunies : - pour la 1 année commune, avoir annoncé à la CIRI, instaurée par l'article 79/28 du décret du 24 juillet 1997 définissant les missions prioritaires de l'enseignement fondamental et de l'enseignement secondaire et organisant les structures propres à les atteindre, pour le troisième jour ouvrable après le 15 août de l'année scolaire précédent ...[+++]


Deze gegevens hebben betrekking op het schooljaar 1997-1998, dat al enige tijd achter ons ligt, en laten zien dat in elf kandidaat-lidstaten de verplichte schooltijd negen tot tien jaar is, dit wil zeggen tot de leeftijd van vijftien of zestien jaar, al naar gelang van het land.

Ces données se réfèrent à l'année scolaire 1997-1998, déjà ancienne, et elles montrent que dans 11 pays candidats à l'adhésion la durée de la scolarité obligatoire est de neuf ou dix ans, c'est-à-dire jusqu'à l'âge de 15 ou 16 ans, selon les cas.


Sinds 1993 organiseert het Directoraat-generaal Gezondheids- en consumentenbescherming ieder schooljaar (met uitzondering van 1997-1998) in alle lidstaten de Europese wedstrijd voor de jonge consument (EYCC), daarin bijgestaan door verscheidene particuliere contractanten.

La direction générale de la santé et de la protection des consommateurs organise chaque année scolaire depuis 1993 (sauf pour 1997-1998) le Concours européen du jeune consommateur (CEJC), avec l'aide de plusieurs contractants privés.


Art. 3. In artikel 3, § 2 van hetzelfde decreet, gewijzigd bij het programmadecreet van 29 juni 1998, worden de woorden " voor het schooljaar 1998-1999" en " op 30 september van het schooljaar 1997-1998" resp. vervangen door " vanaf het schooljaar 1999-2000" en " op de laatste schooldag van de maand januari van het voorafgaande schooljaar" .

Art. 3. A l'article 3, § 2 du même décret, modifié par le décret-programme du 29 juin 1998, les termes " pour l'année scolaire 1998-1999" et " au 30 septembre de l'année scolaire 1997-1998" sont respectivement remplacés par " à partir de l'année scolaire 1999-2000" et " au dernier jour d'école du mois de janvier de l'année scolaire précédente" .


Art. 4. In artikel 3 van hetzelfde decreet worden de woorden « schooljaar 1996-1997 » en « schooljaar 1997-1998 » resp. vervangen door « schooljaar 1997-1998 » en « schooljaar 1998-1999 ».

Art. 4. A l'article 3 du même décret, les termes « année scolaire 1996-1997 » et « année scolaire 1997-1998 » sont respectivement remplacés par « année scolaire 1997-1998 » et « année scolaire 1998-1999 ».


« Die omzetting mag slechts gebeuren bij het begin van het schooljaar 1996-1997, van het schooljaar 1997-1998 of van het schooljaar 1998-1999».

« Cette transformation ne peut avoir lieu qu'au début de l'année scolaire 1996-1997, de l'année scolaire 1997-1998 ou de l'année scolaire 1998-1999».


« De personeelsleden bedoeld in artikel 11 die in dienstactiviteit zijn of wegens ziekte ter beschikking gesteld zijn en een wervings- of selectieambt bekleden, kunnen, bij het begin van het schooljaar 1996-1997, bij het begin van het schooljaar 1997-1998 en bij het begin van het schooljaar 1998-1999, een vermindering van hun dienstprestaties voor één jaar verkrijgen, indien ze een dienstactiviteit van tenminste tien jaar hebben bereikt».

« Au début de l'année scolaire 1996-1997, au début de l'année scolaire 1997-1998 et au début de l'année scolaire 1998-1999, les membres du personnel visés à l'article 11, en activité de service ou mis en disponibilité pour cause de maladie et titulaires d'une fonction de recrutement ou de sélection, peuvent obtenir une diminution de leurs prestations pour un an s'ils comptent au moins 10 années de service».


Aan het einde van het lopende verkoopseizoen (1997/1998) zijn de prijzen zowel op de interne markt als op de wereldmarkt laag, terwijl de interventievoorraden toenemen en eind juni ongeveer 15 miljoen ton zullen bedragen.

La fin de l'actuelle campagne (1997/98) se caractérise par un niveau peu élevé des prix sur le marché intérieur et sur le marché mondial et l'augmentation des stocks d'intervention - environ 15 millions de tonnes d'ici la fin juin.


Normalerwijze verwerven zij, hetzij op het einde van het lopende schooljaar, hetzij op het einde van het schooljaar 1997-1998, het bekwaamheidsattest secundair onderwijs.

Normalement, ces élèves obtiendront, soit à la fin de l'année scolaire en cours, soit à la fin de l'année scolaire 1997-1998, le certificat d'aptitude de l'enseignement secondaire.


2. a) Kunnen alle fiscale ambtenaren van wie voorheen het «vormingsverlof» werd geweigerd en die tijdens het lopende schooljaar 1997-1998 hun schriftelijke cursussen Frans bij het afstandsonderwijs desondanks toch nauwgezet hebben verder gezet, thans een nieuwe aanvraag tot het verkrijgen van «opleidingsverlof» indienen (cf. ook artikel 15 van het bovengenoemde koninklijk besluit van 15 september 1997)? b) Zo neen, waarom kan hieraan geen gunstig gevolg worden voorbehouden ten voordele van alle ambtenaren die zich bijvoorbeeld ernstig blijven inzetten om hun schoolse kennis van de tweede taal terug bij te werken en welke eventuele verhaa ...[+++]

2. a) Tous les fonctionnaires fiscaux dont le «congé de formation» avait été refusé mais qui avaient néanmoins continué à suivre assidûment leurs cours écrits de français dans le cadre de l'enseignement à distance durant l'année scolaire 1997-1998 peuvent-ils introduire une nouvelle demande de «congé de formation» (cf. également l'article 15 de l'arrêté royal du 15 septembre 1997)? b) Dans la négative, pourquoi ne peut-il être donné de suite favorable à une demande émanant de tous les fonctionnaires qui consentent de substantiels efforts pour parfaire leur connaissance scolaire de la seconde langue?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'lopende schooljaar 1997-1998' ->

Date index: 2023-09-06
w