Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Coördinator conformiteit pijpleidingen
Gestookt toestel-onder-druk
Inspecteur conformiteit leidingen
Inspecteur conformiteit van installaties onder druk
Inspecteur pijpleidingsystemen
Onder druk staand appendage
Onder druk staande apparatuur
Onder druk staande omhulling
PE
Sproeien van water onder druk
Spuiten van water onder druk
Toestel onder druk
Toestel-onder-druk met brander
Toestel-onder-druk met vuurhaard
Traumatische inspuiting onder hoge druk
Vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

Traduction de «lossing onder druk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gestookt toestel-onder-druk | toestel-onder-druk met brander | toestel-onder-druk met vuurhaard

appareil à pression soumis à la flamme


sproeien van water onder druk | spuiten van water onder druk

projection d'eau diffusée sous pression


onder druk staande apparatuur | toestel onder druk | PE [Abbr.]

équipement sous pression


vloeibaar gemaakt of onder druk opgelost gas

gaz liquéfié ou dissous sous pression


onder druk staande omhulling

enveloppe soumise à pression




inspecteur conformiteit van installaties onder druk | inspecteur pijpleidingsystemen | coördinator conformiteit pijpleidingen | inspecteur conformiteit leidingen

coordonnateur de la conformité d’oléoducs | coordonnateur de la conformité d’oléoducs/coordonnatrice de la conformité d’oléoducs | coordonnatrice de la conformité d’oléoducs


explosie en scheuren van onder druk staande band, leiding of slang

Explosion et éclatement de pneumatique ou de tuyau sous pression


explosie en scheuren van overige gespecificeerde onder druk staande toestellen

Explosion et éclatement d'autres appareils précisés sous pression


traumatische inspuiting onder hoge druk (industrieel)

Injection traumatique de fluide à haute pression (industrielle)
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1. Kunnen volgende cijfergegevens van de voorbije vijf jaar (indien mogelijk van de voorbije tien jaar) bezorgd worden: a) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; b) het aantal goederentreinen dat jaarlijks over het grondgebied van de verschillende Gewesten reed; c) opsplitsing per type transport (open wagons/stortwagens, gesloten wagons, wagons met schuifwanden, platte wagons, containerdragers, bulkwagons met lossing onder druk, koelwagons, ketelwagons, specifieke wagons voor radioactief afval): het aantal goederentreinen per type dat jaarlijks over ons grondgebied gereden heeft; d) opsplitsing pe ...[+++]

1. Je souhaiterais connaître le nombre de trains de marchandises ayant circulé annuellement au cours des cinq (ou si possible dix) dernières années: a) sur l'ensemble du territoire; b) sur le territoire des diverses Régions; c) sur notre territoire, par type de transport (wagons ouverts/wagons-trémies, wagons fermés, wagons à paroi coulissante, wagons plats, porte-conteneurs, wagons à déchargement sous pression pour matériaux en vrac, wagons frigorifiques, wagons-citernes, wagons spécifiques pour déchets radioactifs); d) sur notre territoire, avec une destination finale en Belgique ou à l'étranger, par destination; e) et étant entrés dans la zone po ...[+++]


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dit nieuwe voorstel voor een richtlijn, dat we vandaag bespreken, gaat weliswaar over het beginsel van gelijke behandeling van werknemers op het gebied van arbeidsvoorwaarden, maximale arbeidstijd en wekelijkse rusttijden, maar het laat ruimte voor een aantal uitzonderingen op de regeling die dit beginsel in de praktijk op losse schroeven kunnen zetten, te meer daar het echt nodig is uitzendbureaus aan banden te leggen en hun activiteiten tot een minimum te beperken, om onzekere banen te bestrijden en een ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, bien qu’elle proclame le principe de l’égalité de traitement entre les travailleurs au regard des conditions de travail, d’un plafond sur le temps de travail et de périodes de repos hebdomadaires, cette nouvelle proposition de directive dont nous débattons à présent permet une série de dérogations qui, dans la pratique, risquent de compromettre ces principes mêmes, ce d’autant plus que ce que nous devons vraiment faire, c’est combattre et limiter la prolifération des agences de travail intérimaire afin de mettre un terme au travail précaire et à la remise en question constante des droits des travailleurs.


– (PT) Mevrouw de Voorzitter, dit nieuwe voorstel voor een richtlijn, dat we vandaag bespreken, gaat weliswaar over het beginsel van gelijke behandeling van werknemers op het gebied van arbeidsvoorwaarden, maximale arbeidstijd en wekelijkse rusttijden, maar het laat ruimte voor een aantal uitzonderingen op de regeling die dit beginsel in de praktijk op losse schroeven kunnen zetten, te meer daar het echt nodig is uitzendbureaus aan banden te leggen en hun activiteiten tot een minimum te beperken, om onzekere banen te bestrijden en een ...[+++]

– (PT) Madame la Présidente, bien qu’elle proclame le principe de l’égalité de traitement entre les travailleurs au regard des conditions de travail, d’un plafond sur le temps de travail et de périodes de repos hebdomadaires, cette nouvelle proposition de directive dont nous débattons à présent permet une série de dérogations qui, dans la pratique, risquent de compromettre ces principes mêmes, ce d’autant plus que ce que nous devons vraiment faire, c’est combattre et limiter la prolifération des agences de travail intérimaire afin de mettre un terme au travail précaire et à la remise en question constante des droits des travailleurs.


w