De loterij is trouwens een kanscontract dat van het contract van het spel verschilt doordat de spelers zelf niet aan de verrichtingen deelnemen (Parl. St., Senaat, 1997-1998, nr. 1-419/7, p. 26) en, ook hier, zijn de openingsuren voor het spel en sommige voorwaarden ervan van dien aard dat het risico van afhankelijkheid kleiner is dan bij de spelen die in de aangevochten wet worden beoogd.
D'ailleurs, la loterie est un contrat aléatoire qui diffère du contrat de jeu par cela que les joueurs ne participent pas eux-mêmes aux opérations (Doc. parl., Sénat, 1997-1998, n° 1-419/7, p. 26) et, ici encore, les heures d'accès au jeu et certaines de ses modalités sont telles que le risque de dépendance est moindre que celui créé par les jeux visés par la loi attaquée.