Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AJAS
Afgesloten begroting
Afgesloten vastlegging
Gemeenschappelijke luchtdiensten voor Afrika
Hermetisch afgesloten zone
Ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours
Toelating van luchtdiensten

Vertaling van "luchtdiensten afgesloten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
ongeval tijdens motorracing op afgesloten parcours

accident pendant une course automobile sur une piste fere


hermetisch afgesloten zone

zone fermée hermétiquement






toelating van luchtdiensten

autorisation des services aériens


gemeenschappelijke luchtdiensten voor Afrika | AJAS [Abbr.]

services aériens communs pour l'Afrique | AJAS [Abbr.]


exploitatievergunning om geregelde luchtdiensten te exploiteren

licence d'exploitation pour l'exploitation de services aériens réguliers


audit uitvoeren op afgesloten contracten over de verhuur van voertuigen

effectuer un audit de contrats fermés de location de véhicules
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
− (PT) Met het oog op de vervanging van een aantal bepalingen in de bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten die de lidstaten van de Europese Unie eerder met de regering van Mongolië hadden afgesloten, behandelt dit voorstel volgens mij een aantal essentiële zaken op technisch vlak en op het gebied van belastingen op brandstof en prijzen.

– (PT) Cette proposition vise à remplacer certaines dispositions d’accords bilatéraux sur les services aériens conclus dans le passé entre certains États membres de l’UE et le gouvernement de la Mongolie. Elle traite d’aspects à mes yeux essentiels et qui concernent entre autres des questions techniques, la taxation du carburant et la fixation des prix.


− (PT) Met het oog op de vervanging van een aantal bepalingen in de bilaterale overeenkomsten inzake luchtdiensten die de lidstaten van de Europese Unie eerder met de regering van Mongolië hadden afgesloten, behandelt dit voorstel volgens mij een aantal essentiële zaken op technisch vlak en op het gebied van belastingen op brandstof en prijzen.

– (PT) Cette proposition vise à remplacer certaines dispositions d’accords bilatéraux sur les services aériens conclus dans le passé entre certains États membres de l’UE et le gouvernement de la Mongolie. Elle traite d’aspects à mes yeux essentiels et qui concernent entre autres des questions techniques, la taxation du carburant et la fixation des prix.


Wat de burgerluchtvaart betreft, heeft de EU ook zeer goede verbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

L'UE a également des relations étroites avec Hong Kong en matière d'aviation civile. En effet, la plupart des États membres ont conclu avec Hong Kong des accords bilatéraux de services aériens.


- De EU heeft zeer goede luchtvaartverbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben met de SAR bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

- L'UE entretient de solides relations avec Hong Kong dans le domaine du transport aérien : la plupart des États membres ont conclu avec la RAS des accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- De EU heeft zeer goede luchtvaartverbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben met de SAR bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

- L'UE entretient de solides relations avec Hong Kong dans le domaine du transport aérien : la plupart des États membres ont conclu avec la RAS des accords bilatéraux relatifs aux services aériens.


Wat de burgerluchtvaart betreft, heeft de EU ook zeer goede verbindingen met Hongkong: de meeste lidstaten hebben bilaterale overeenkomsten voor luchtdiensten afgesloten.

L'UE a également des relations étroites avec Hong Kong en matière d'aviation civile. En effet, la plupart des États membres ont conclu avec Hong Kong des accords bilatéraux de services aériens.


2. onderkent de wenselijkheid van een alomvattende luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en China; is echter van mening dat eerst een horizontale overeenkomst tot stand moet komen voordat een omvattende overeenkomst kan worden afgesloten, zodat de huidige bilaterale overeenkomsten betreffende luchtdiensten tussen China en verschillende lidstaten op één lijn kunnen worden gebracht met het 'open sky'-arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen van 5 november 2002 (C-476/98);

2. reconnaît qu'un accord global est souhaitable entre l'Union européenne et la Chine dans le domaine de l'aviation; estime cependant que, préalablement à la conclusion d'un accord global, un accord horizontal devrait être conclu de manière à ce que les accords bilatéraux de desserte aérienne actuellement en vigueur entre la Chine et divers États membres puissent être alignés sur l'arrêt de la Cour de justice du 5 novembre 2002 dans les affaires "Ciel ouvert" (C-476/98);


2. onderkent de wenselijkheid van een alomvattende luchtvaartovereenkomst tussen de Europese Unie en China; is echter van mening dat eerst een horizontale overeenkomst tot stand moet komen voordat een omvattende overeenkomst kan worden afgesloten, zodat de huidige bilaterale overeenkomsten betreffende luchtdiensten tussen China en verschillende lidstaten op één lijn kunnen worden gebracht met het 'open sky'-arrest van het Hof van Justitie van de Europese Gemeenschappen ;

2. reconnaît qu'un accord global est souhaitable entre l'Union européenne et la Chine dans le domaine de l'aviation; estime cependant que, préalablement à la conclusion d'un accord global, un accord horizontal devrait être conclu de manière à ce que les accords bilatéraux de desserte aérienne actuellement en vigueur entre la Chine et divers États membres puissent être alignés sur l'arrêt "Ciel ouvert" de la Cour de justice ;


Hierdoor blijven de lidstaten over mogelijkheden tot handelen beschikken (subsidiariteitsbeginsel) en wordt tevens rekening gehouden met het feit dat de Europese Commissie niet gelijktijdig onderhandelingen kan voeren met alle derde landen waarmee momenteel luchtvaartovereenkomsten bestaan of in de toekomst worden afgesloten. Bovendien is deze benadering ingegeven door het feit dat de Commissie tot dusverre geen algemeen mandaat voor het sluiten van overeenkomsten inzake luchtdiensten tussen derde landen en de Gemeenschap heeft.

Cette approche permet aux États membres de conserver une certaine capacité d'action (principe de subsidiarité) et tient compte, en même temps, du fait que la Commission européenne ne peut pas mener simultanément des négociations avec tous les pays tiers avec lesquels des accords concernant les services aériens ont déjà été passés ou doivent être conclus dans l'avenir. Au demeurant, la démarche proposée prend son origine dans le fait que, jusqu'à présent, la Commission ne possède pas de mandat général pour la conclusion d'accords relatifs aux services aériens entre les pays tiers et la Communauté.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtdiensten afgesloten' ->

Date index: 2025-02-14
w