Verschillende leden van het vliegend per
soneel van de burgerluchtvaart kunnen op de leeftijd van 55 jaar geen volled
ig pensioen hebben, ofwel door het feit dat zij onmogelijk vanaf de meerderjarigheid 34 jaar kunnen presteren, ofwel door de wetsbepaling met terugwerkende kracht ( 1 van artikel 16 van het koninklijk besluit van 3 november 1969 houdende vaststelling voor het vliegend personeel van de burgerlijke luchtvaart, van de bijzondere regelen betreffende het ingaan van het pensioenrecht en van de bijzondere toepassingsmodaliteite
...[+++]n van het koninklijk besluit nr. 50, van 24 oktober 1967 betreffende het rust- en overlevingspensioen voor werknemers) waarbij aan sommige leden van de burgerluchtvaart de mogelijkheid wordt ontnomen de studiejaren te regulariseren indien zij voor het in werking treden van dat koninklijk besluit in een ander pensioenstelsel (bijvoorbeeld arbeider) al ware het zelfs voor een heel korte duur hadden gewerkt.Plusieurs membres du personnel navigan
t de l'aviation civile ne peuvent bénéficier d'une pension complète à l'âge de 55 ans, soit parce qu'il leur est impossible de travailler 34 ans à partir de leur majorité, soit en raison de la disposition légale avec effet rétroactif ( 1er, de l'article 16 de l'arrêté royal du 3 novembre 1969 déterminant pour le personnel navigant de l'aviation civile les règles spéciales pour l'ouverture du droit à la pension et les modalités spéciales d'application de l'arrêté royal no 50, du 24 octobre 1967 relatif à la pension de retraite et de survie des travailleurs salariés) en vertu de laquelle certains membr
...[+++]es de l'aviation civile se voient privés de la possibilité de régulariser leurs années d'études s'ils avaient travaillé, même pour une période très brève, dans un autre régime de pension (par exemple celui des travailleurs salariés) avant l'entrée en vigueur de cet arrêté royal.