Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bestuur van de luchtvaart
Comité inzake veiligheid van de luchtvaart
Datacommunicatie-expert in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager in de luchtvaart
Datacommunicatiemanager luchtvaart
EASA
Engels raaigras
Engels-Ierse Overeenkomst
Internationale burgerlijke luchtvaart
Luchtvaart-Engels
Monteur veiligheidssystemen luchtvaart
Radartechnicus
Technica veilgheidssystemen luchtvaart
Technicus veilgheidssystemen luchtvaart
Verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart
Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart

Vertaling van "luchtvaart-engels " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE


datacommunicatie-expert in de luchtvaart | datacommunicatiemanager in de luchtvaart | datacommunicatiemanager luchtvaart | verantwoordelijke datacommunicatie luchtvaart

responsable communications de données aéronautiques


radartechnicus | technicus veilgheidssystemen luchtvaart | monteur veiligheidssystemen luchtvaart | technica veilgheidssystemen luchtvaart

technicienne de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien | technicien de la sécurité du trafic aérien/technicienne de la sécurité du trafic aérien


Comité inzake de uitvoering van de verordening tot vaststelling van gemeenschappelijke regels op het gebied van de burgerluchtvaart en tot oprichting van een Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart | Comité inzake veiligheid van de luchtvaart

Comité pour la mise en oeuvre du règlement concernant des règles communes dans le domaine de l'aviation civile et instituant une Agence européenne de la sécurité aérienne


internationale burgerlijke luchtvaart

aviation civile internationale


Bestuur van de luchtvaart

Administration de l'aéronautique


Verdrag inzake de internationale burgerlijke luchtvaart

Convention relative à l'aviation civile internationale


Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart [ EASA ]

Agence européenne de la sécurité aérienne [ AESA ]


Engels raaigras

ivraie vivace | petit raygrass | ray-grass anglais


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Bureau voor Normalisatie (NBN) Registratie van Belgische normen 1. Overeenkomstig artikel 26 van het koninklijk besluit van 25 oktober 2004 betreffende de bekrachtiging en de registratie van de door het Bureau voor normalisatie openbaar gemaakte normen, kondigt dit Bureau de registratie aan van de hierna volgende Belgische normen : NBN EN 49-2 Houtverduurzamingsmiddelen - Bepaling van de preventieve werking tegen Anobium punctatum (De Geer) aan de hand van het aantal gelegde eieren en de hoeveelheid overlevende larven - Deel 2: Toepassing door middel van impregneren (Laboratoriummethode) (3e uitgave) NBN EN 116 Diesel en huisbrandolie - Bepaling van het koudepunt waar filterverstopping optreedt - Stapsgewijze koelingsprocedure (2e uitgave) ...[+++]

Bureau de Normalisation (NBN) Enregistrement de normes belges 1. Conformément à l'article 26 de l'arrêté royal du 25 octobre 2004, relatif à l'homologation et l'enregistrement des normes rendues publiques par le Bureau de normalisation, ce Bureau annonce l'enregistrement des normes belges ci-après : NBN EN 49-2 Produits de préservation du bois - Détermination de l'efficacité protectrice vis à vis de Anobium punctatum (De Geer) par l'observation de la ponte et de la survie des larves - Partie 2 : Application par imprégnation (Méthode de laboratoire) (3e édition) NBN EN 116 Combustibles pour moteurs diesel et pour installations de chauffage domestique - Détermination de la température limite de filtrabilité (2e édition) NBN EN 494+A1 Plaques ...[+++]


Belangstelling voor (militair) materieel erfgoed en cultuur; Aantoonbare kennis hebben over de collecties luchtvaart, tanks en marine; Kennis van de andere landstaal is een groot pluspunt gezien de tweetalige werkomgeving; Kennis van het Engels als lingua franca in de wetenschapswereld wordt ook als zeer belangrijk beschouwd; Over goede mondelinge communicatievaardigheden Beschikken; Redactionele capaciteiten.

Intérêt pour le patrimoine matériel et la culture (militaires); Connaissance vérifiable des collections aviation, tanks et marine; La connaissance de l'autre langue nationale est un atout important, vu l'environnement de travail bilingue; La connaissance de l'anglais en tant que lingua franca du monde scientifique est également très importante; Disposer de bonnes compétences en communication verbale; Capacités rédactionnelles.


Belangstelling voor (militair) materieel erfgoed en cultuur; Aantoonbare kennis hebben over de collecties luchtvaart, tanks en marine; Kennis van de andere landstaal is een groot pluspunt gezien de tweetalige werkomgeving; Kennis van het Engels als lingua franca in de wetenschapswereld wordt ook als zeer belangrijk beschouwd; Je beschikt over goede mondelinge communicatievaardigheden; Redactionele capaciteiten.

Intérêt pour le patrimoine matériel et la culture (militaires); Connaissance vérifiable des collections aviation, tanks et marine; La connaissance de l'autre langue nationale est un atout important, vu l'environnement de travail bilingue; La connaissance de l'anglais en tant que lingua franca du monde scientifique est également très importante; Vous disposez de bonnes compétences en communication verbale; Capacités rédactionnelles.


Het is onder de aandacht van de rapporteur gebracht dat het Agentschap problemen heeft het gewenste ervaren personeel aan te werven als gevolg van problemen als: talenkennis (de personeelsleden van het Agentschap zijn EU-ambtenaren en moeten bijgevolg ten minste twee vreemde talen beheersen, terwijl in de internationale luchtvaart Engels de lingua franca is; talrijke potentiële kandidaten voor kaderposten voldoen niet aan dit criterium), salariëring (de EU-bezoldigingen zijn niet altijd aantrekkelijk genoeg om potentieel hogerkaderpersoneel ervan te overtuigen te verhuizen of hun huidige baan in te ruilen).

· Le rapporteur a été informé du fait que l’AESA éprouve des difficultés à recruter du personnel expérimenté, notamment pour les raisons suivantes: connaissance linguistique (le personnel de l’AESA, ayant le statut de fonctionnaire de l’UE, doit maîtriser au moins deux langues étrangères, alors que la langue de communication utilisée dans l’aviation est l’anglais), salaire (les salaires de l'UE ne sont pas toujours suffisamment attrayants pour convaincre des candidats de haut niveau de se déplacer ou d'abandonner le poste qu'ils occupent).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Een van de toelatingseisen voor een opleiding bij Eurocontrol is een goede kennis van het Engels, de internationale taal van de luchtvaart.

Une des conditions d’entrée aux formations à Eurocontrol est une bonne connaissance de l’anglais, la langue internationale de l’aviation.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaart-engels' ->

Date index: 2021-11-21
w