Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken
Normen en aanbevolen praktijken
SARP

Traduction de «luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken

normes et pratiques recommandées en matière d'aviation


normen en aanbevolen praktijken | SARP [Abbr.]

normes et pratiques recommandées | SARP [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Deze pro-anorexia websites verschaffen vaak uiterst gevaarlijke adviezen inzake voeding en eetgewoonten, en sommige van de daar besproken en aanbevolen praktijken zijn gewoon levensgevaarlijk.

Les sites pro-ana donnent souvent des conseils extrêmement dangereux en termes d'alimentation et de comportements alimentaires et certaines des pratiques qui y sont décrites et recommandées sont à ce point dangereuses qu'elles peuvent conduire à la mort.


3. De certificeringsinstantie (EASA voor Europa) en de Europese Commissie zijn bevoegd voor deze materie, overeenkomstig de normen en aanbevolen praktijken van de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie (ICAO).

3. Ce domaine relève de la compétence de l'Autorité de Certification (EASA pour l'Europe) et de la Commission Européenne, dans le respect des normes et pratiques recommandées de l'OACI (Organisation de l'Aviation Civile Internationale).


Wat de informaticasystemen betreft, wordt de bescherming georganiseerd volgens de aanbevolen praktijken op het vlak van netwerken, databases en infrastructuur in het algemeen.

En ce qui concerne les systèmes informatiques, la protection est organisée selon les bonnes pratiques recommandées au niveau des réseaux, des bases de données et de l’infrastructure en général.


1. De Staten nemen wetten en voorschriften aan ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu door bronnen op het land, met inbegrip van rivieren, estuaria, pijpleidingen en afvoerinstallaties, met inachtneming van internationaal overeengekomen regels, normen en aanbevolen praktijken en procedures.

1. Les États adoptent des lois et règlements pour prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin d'origine tellurique, y compris la pollution provenant des fleuves, rivières, estuaires, pipelines et installations de décharge, en tenant compte des règles et des normes, ainsi que des pratiques et procédures recommandées, internationalement convenues.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. De Staten trachten, hierbij vooral optredend via bevoegde internationale organisaties of een diplomatieke conferentie, mondiale, en regionale regels, normen en aanbevolen praktijken en gebruiken vast te stellen ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu vanaf het land, met inachtneming van regionale bijzonderheden, het economisch vermogen van ontwikkelingsstaten en hun behoefte aan economische ontwikkeling.

4. Les États, agissant en particulier par l'intermédiaire des organisations internationales compétentes ou d'une conférence diplomatique, s'efforcent d'adopter au plan mondial et régional, des règles et des normes, ainsi que des pratiques et procédures recommandées pour prévenir, réduire et maîtriser cette pollution, en tenant compte des particularités régionales, de la capacité économique des États en développement et des enseignces de leur dévveloppemnt économique.


In het licht van de ingevolge artikel 200 verkregen informatie en gegevens werken de Staten samen, rechtstreeks of via bevoegde internationale organisaties, bij het vaststellen van passende wetenschappelijke criteria voor de formulering en uitwerking van regels, normen en aanbevolen praktijken en procedures ter voorkoming, vermindering en bestrijding van verontreiniging van het mariene milieu.

Compte tenu des renseignements et données recueillis en application de l'article 200, les États coopèrent, directement ou par l'intermédiaire des organisations internationales compétentes, en vue d'établir des critères scientifiques appropriés pour la formulation et l'élaboration de règles et de normes, ainsi que de pratiques et procédures recommandées visant à prévenir, réduire et maîtriser la pollution du milieu marin.


De Staten werken samen op mondiale grondslag en, naar gelang passend, op regionale grondslag, rechtstreeks dan wel via bevoegde internationale organisaties, bij de formulering en uitwerking van internationale regels, normen en aanbevolen praktijken en procedures die verenigbaar zijn met dit Verdrag, voor de bescherming en het behoud van het mariene milieu, daarbij rekening houdend met regionale bijzonderheden.

Les États coopèrent au plan mondial et, le cas échéant, au plan régional, directement ou par l'intermédiaire des organisations internationales compétentes, à la formulation et à l'élaboration de règles et de normes, ainsi que de pratiques et procédures recommandées de caractère international compatibles avec la Convention, pour protéger et préserver le milieu marin, compte tenu des particularités régionales.


3. De Overeenkomstsluitende Partijen handelen in hun wederzijdse betrekkingen in overeenstemming met de normen inzake beveiliging van de luchtvaart en, in zoverre ze door hen worden toegepast, de aanbevolen praktijken vastgesteld door de Internationale Burgerluchtvaartorganisatie en aangeduid als Bijlagen van het Verdrag van Chicago; en zij eisen dat exploitanten van bij hen ingeschreven luchtvaartuigen, exploitanten die hun hoofdverblijf voor handelspraktijken of hun pe ...[+++]

3) Les Parties Contractantes dans leurs rapports mutuels se conforment aux normes de la sûreté de l'aviation et, pour autant qu'elles soient appliquées par elles, les Pratiques Recommandées établies par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale et qui ont désignées comme Annexes à la Convention de Chicago; et elles exigent des exploitants d'aéronefs immatriculés par elles, des exploitants qui ont leur siège principal de leur exploitation ou leur résidence permanente sur leur territoire, et des exploitants d'aéroports situés sur leur territoire qu'ils se conforment à ces dispositions relatives à la sûreté de l'aviation.


Deze regelgevingen vloeien voort uit de door de internationale organisatie van de burgerluchtvaart (ICAO) aanbevolen normen en praktijken over vrije ballonnen. c) De nood aan een Europese regelgeving over wensballonnen is nooit ter sprake gekomen.

Elles découlent des Normes et Pratiques Recommandées proposées par l'Organisation de l'Aviation Civile Internationale (OACI) sur les ballons libres. c) Le besoin d'une règlementation européenne sur les lanternes chinoises n'a jamais été évoqué.


In de eerste plaats wil ik u geruststellen dat ik hierover nauw samenwerk met minister De Block. 1. Om de vorming van acrylamide in bepaalde voedingsmiddelen te beperken, worden aan de operatoren in de voedingssector goede praktijken met betrekking tot de keuze van de grondstoffen, opslag- en baktemperaturen aanbevolen.

Je commencerais par vous rassurer sur le fait que je travaille en étroite collaboration avec la ministre De Block sur ce sujet. 1. Afin de limiter la formation d'acrylamide dans certains aliments, des bonnes pratiques au niveau du choix des matières premières, des températures de stockage et des températures de cuisson sont recommandées aux opérateurs alimentaires, soit via les fédérations professionnelles, soit via les autorités elles-mêmes.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luchtvaartnormen en aanbevolen praktijken' ->

Date index: 2022-02-18
w