Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beveiliging van de burgerluchtvaart
Beveiliging van de luchtvaart
Beveiliging van het luchttransport
Beveiliging van het luchtvervoer
Luchtruimbeveiliging
Luchtvaartbeveiliging
Luchtvaartdienst
Luchtvaarttechnische uitrusting
Luchtvervoer
Luchtvervoer van personen
Ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig
Opdrachtpartner
Sanitair verantwoordelijke
Sector luchtvervoer
Sector van het luchtvervoer
Verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger
Verantwoordelijk partner
Voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

Traduction de «luchtvervoer verantwoordelijk » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
luchtvaartbeveiliging [ beveiliging van de burgerluchtvaart | beveiliging van de luchtvaart | beveiliging van het luchttransport | beveiliging van het luchtvervoer | luchtruimbeveiliging ]

sûreté de l'aviation [ sûreté aérienne | sûreté de l'aviation civile | sûreté du transport aérien ]


sector luchtvervoer | sector van het luchtvervoer

secteur des transports aériens




luchtvervoer van personen

transport aérien de personnes


sanitair verantwoordelijke

expert en hygiène hospitalière


degene die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is | persoon die voor het in de handel brengen verantwoordelijk is

personne responsable de la mise sur le marché du produit


opdrachtpartner | verantwoordelijk partner | voor de controleopdracht verantwoordelijke vennoot

associé responsable de la mission de contrôle légal


verantwoordelijk algemeen ziekenverpleger

infirmier responsable des soins généraux


ongeval luchtvervoer zonder schade aan luchtvaartuig

accident de transport aérien sans dommage à un avion


luchtvervoer [ luchtvaartdienst | luchtvaarttechnische uitrusting ]

transport aérien [ aéronautique | aviation | service aérien ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Elke partij is op haar grondgebied verantwoordelijk voor de handhaving van deze Overeenkomst en met name van de in bijlage IV vermelde verordeningen en richtlijnen inzake luchtvervoer, zoals in detail uiteengezet in bijlage VI.

2. Chaque partie contractante est responsable sur son territoire de la mise en oeuvre correcte de l'accord et, en particulier, des exigences réglementaires et des normes relatives au transport aérien énoncées à l'annexe IV, selon les modalités prévues à l'annexe VI.


Tot dusverre waren nationale instanties verantwoordelijk voor de veiligheid van het luchtvervoer, met inbegrip van de certificatie van vliegtuigen en onderdelen.

Ce sont les organismes nationaux qui s'occupent de la sécurité du transport aérien, y compris de la certification des appareils et des composants.


2. Elke partij is op haar eigen grondgebied verantwoordelijk voor de handhaving van deze Overeenkomst en met name van de in bijlage III bij deze Overeenkomst vermelde verordeningen en richtlijnen inzake luchtvervoer.

2. Chaque partie est responsable sur son territoire de la mise en oeuvre correcte du présent accord et, en particulier, des dispositions des règlements et directives relatifs au transport aérien énumérés à l'annexe III du présent accord.


Terwijl de Organisatie vroeger bestond uit twee organen, een « Vaste Commissie voor de veiligheid van het luchtvervoer », verantwoordelijk voor het algemeen beleid van de Organisatie, en een « Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart », belast met de uitvoering van de taken, telt ze er voortaan drie (artikel 1, paragraaf 2) : een algemene Vergadering, verantwoordelijk voor de ontwikkeling en de goedkeuring van het algemeen beleid; een Raad, belast met de uitvoering van de besluiten van de algemene Vergadering; en het Agentsch ...[+++]

Alors que l'Organisation comprenait auparavant deux organes, une « Commission permanente pour la sécurité aérienne », responsable de la politique générale de l'Organisation, et une « Agence pour la sécurité de la navigation aérienne », chargée de l'exécution des tâches, elle en compte trois désormais (article 1 , paragraphe 2): une Assemblée générale, responsable de l'élaboration et de l'approbation de la politique générale, un Conseil, chargé d'exécuter les décisions de l'Assemblée générale, et l'Agence, dont les travaux sont supervisés par le Conseil et à laquelle est notamment confiée l'exécution des tâches de l'Organisation de manièr ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Terwijl de Organisatie vroeger bestond uit twee organen, een « Vaste Commissie voor de veiligheid van het luchtvervoer », verantwoordelijk voor het algemeen beleid van de Organisatie, en een « Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart », belast met de uitvoering van de taken, telt ze er voortaan drie (artikel 1, paragraaf 2) : een algemene Vergadering, verantwoordelijk voor de ontwikkeling en de goedkeuring van het algemeen beleid; een Raad, belast met de uitvoering van de besluiten van de algemene Vergadering; en het Agentsch ...[+++]

Alors que l'Organisation comprenait auparavant deux organes, une « Commission permanente pour la sécurité aérienne », responsable de la politique générale de l'Organisation, et une « Agence pour la sécurité de la navigation aérienne », chargée de l'exécution des tâches, elle en compte trois désormais (article 1 , paragraphe 2): une Assemblée générale, responsable de l'élaboration et de l'approbation de la politique générale, un Conseil, chargé d'exécuter les décisions de l'Assemblée générale, et l'Agence, dont les travaux sont supervisés par le Conseil et à laquelle est notamment confiée l'exécution des tâches de l'Organisation de manièr ...[+++]


4° fytosanitaire grenscontrolepost : de plaats waar producten voor het eerst in het douanegebied van de Europese Unie worden binnengebracht : de luchthaven in het geval van luchtvervoer, de haven in het geval van zee- of binnenvaartvervoer, het station in geval van spoorwegvervoer en in alle andere gevallen, de plaats waar het douanekantoor is gevestigd dat verantwoordelijk is voor het gebied waar de op land gelegen buitengrens van de Europese Unie is overschreden;

4° poste frontalier de contrôle phytosanitaire : l'endroit où des produits sont introduits pour la première fois sur le territoire douanier de l'Union européenne : à savoir l'aéroport dans le cas du transport aérien, le port dans le cas du transport maritime ou fluvial, la gare dans le cas du transport ferroviaire et, pour tous les autres types de transport, l'emplacement du bureau de douane responsable de la zone où la frontière terrestre de l'Union européenne est franchie;


1. a) Volgens de "Convention of International Civil Aviation" (Conventie van Chicago - ICAO DOC 7300/9) is elke Staat verantwoordelijk voor het veilig luchtvervoer van mensen en goederen.

1. a) Selon la "Convention of International Civil Aviation" (Convention de Chicago - OACI DOC 7300/9), chaque État assume la responsabilité du transport aérien des personnes et des biens en toute sécurité.


2. Elke partij is op haar eigen grondgebied verantwoordelijk voor de handhaving van deze overeenkomst en met name van de in bijlage VI opgesomde verordeningen en richtlijnen inzake luchtvervoer.

2. Chaque partie contractante est responsable sur son territoire de la mise en oeuvre correcte du présent accord et, en particulier, des dispositions des règlements et directives relatives au transport aérien énumérés à l'annexe VI.


De delegaties stelden vast dat de verantwoordelijke autoriteiten van de VS en de EU voornemens zijn de technische samenwerking op te voeren, ook inzake klimaatonderzoek en technologieontwikkeling, waardoor de veiligheid en de brandstofefficiëntie worden verbeterd en de emissies in het luchtvervoer zullen afnemen.

Les délégations ont noté que les autorités compétentes des États-Unis et de l'UE avaient l'intention d'améliorer la coopération technique, y compris dans les domaines de la recherche sur la climatologie et du développement technologique, ce qui renforcera la sécurité, augmentera les économies de carburant et réduira les émissions dans les transports aériens.


27° « plaats van binnenkomst » : de plaats waar planten, plantaardige producten of andere materialen voor het eerst in het douanegebied van de Gemeenschap worden binnengebracht : de luchthaven in het geval van luchtvervoer, de haven in het geval van zee- of binnenvaartvervoer, het station in het geval van railvervoer en in alle andere gevallen de plaats waar het douanekantoor is gevestigd dat verantwoordelijk is voor het gebied waar de op land gelegen buitengrens van de Gemeenschap is overschreden;

27° « point d'entrée » : l'endroit où des végétaux, produits végétaux ou autres objets sont introduits pour la première fois sur le territoire douanier de la Communauté, à savoir l'aéroport dans le cas du transport aérien, le port dans le cas du transport maritime ou fluvial, la gare dans le cas du transport ferroviaire et, pour tous les autres types de transport, l'emplacement du bureau de douane responsable de la zone où la frontière terrestre de la Communauté est franchie;


w