Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Auditieve boodschap
Biochemisch signaal
Biochemische boodschap
Boodschap
Maria-Boodschap
Mondelinge boodschap
Schriftelijke boodschap

Vertaling van "luidt de boodschap " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE










biochemisch signaal | biochemische boodschap

message biochimique
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Zo luidt de boodschap uit het advies van Alain Hutchinson (BE/PSE), lid van het Brussels Hoofdstedelijk Parlement, dat het Comité van de Regio's (CvdR) tijdens zijn zitting heeft goedgekeurd.

Tel est le message qu'a fait passer le Comité des régions en adoptant hier en session plénière l'avis d'Alain Hutchinson (BE/PSE), député du Parlement de la Région de Bruxelles-Capitale.


Zo luidt de boodschap van de leden van het Comité van de Regio's, die vandaag in Brussel voor hun plenaire zitting zijn samengekomen, bij de unanieme goedkeuring van het advies van Luc van den Brande (BE/EVP), voorzitter van het Verbindingsbureau Vlaanderen-Europa.

Tel est le message qu'ont fait passer les membres du Comité des régions réunis aujourd'hui en session plénière à Bruxelles, en adoptant à l'unanimité l'avis présenté par Luc Van den Brande (BE/PPE), Président du bureau de liaison Flandre-Europe.


En mijn boodschap aan investeerders, ondernemingen en de industrie luidt: investeer in schone energie.

Et mon message à l’intention des investisseurs, des entreprises et de l’industrie est: investissez dans l’énergie propre — l’énergie propre, c’est l’avenir, c’est la croissance à long terme.


Zo luidt de boodschap die zij aan de vooravond van de voorjaarstop zal overdragen aan Herman Van Rompuy, voorzitter van de Europese Raad.

C'est le message qu'elle transmettra au Président du Conseil européen Herman Van Rompuy, en amont du Sommet de printemps.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Voor al wie op de begroting wenst te besnoeien, luidt mijn boodschap dat het onze wettelijke plicht is om in het kader van de betalingen voor 2012 onder meer middelen uit te trekken voor Griekenland en andere landen die in moeilijkheden verkeren.

À tous ceux qui souhaitent réduire le budget, je voudrais rappeler que nous avons non seulement des engagements juridiques à honorer, mais que nous avons également des obligations à l’égard de la Grèce et d’autres pays en difficulté.


Hier sta ik ook op het standpunt dat het verstandiger is om over dergelijke kwesties te praten dan de betrekkingen te verbreken. Op Europees niveau luidt onze boodschap echter dat de Unie rekening dient te houden met de wensen en angsten van onze kleine landen, die andere historische ervaringen hebben.

Mais au niveau de l’Union européenne, notre message est que l’Union devrait prendre en compte nos désirs et nos craintes à nous, les petits pays qui ont connu une histoire différente.


Het Europees Parlement zendt met dit verslag een luide en duidelijke boodschap. Die boodschap luidt dat de EU sterk bij de zuidelijke Kaukasus dient te worden betrokken. De EU kan in de regio een beslissende rol spelen. Ze dient haar financiële en technische steun aan Georgië, Armenië en Azerbeidzjan uit te breiden met het oog op de hervorming van hun administratie en de ontwikkeling van hun democratische instellingen, de aanmoediging van de burgermaatschappij om deel te nemen en de verbintenissen van deze naties met betrekking tot de Europese waarden, de inachtneming van de mensenrechten, fundamentele vrijheden en d ...[+++]

Avec ce rapport, le Parlement européen émet des messages on ne peut plus clairs: à savoir, que l’UE doit s’impliquer fortement dans le Caucase du Sud; que l’UE peut jouer un rôle décisif dans la région; et que l’UE doit intensifier son assistance financière et technique pour aider la Géorgie, l’Arménie et l’Azerbaïdjan à réformer leur administration et à développer leurs institutions démocratiques, pour encourager la société civile dans le sens de plus d’interaction, et pour renforcer les engagements de ces nations vis-à-vis des valeurs européennes que sont le respect des droits de l’homme, les libertés fondamentales et l’État de droit ...[+++]


Om die reden, mijnheer Davies, ben ik enigszins verbijsterd over de heldere boodschap die u nu in uw amendementen uitdraagt – overigens zie ik deze amendementen vandaag voor het eerst, hoewel ze misschien al langer bestaan. Die boodschap luidt dat u, ondanks de besluiten die in de Milieucommissie zijn genomen, er geen voorstander meer van bent om druk uit te oefenen op de Europese auto-industrie, zodat zij haar innovatiepotentieel en innovatiekracht gaat benutten.

Pour cette raison, M. Davies, je suis un peu étonnée du message clair que vous avez envoyé par le biais de vos amendements – que j’ai vus pour la première fois aujourd’hui, bien qu’ils existent depuis plus longtemps – qui indique, malgré ce qui a été décidé à la commission de l’environnement, que vous n’avez plus intérêt à exercer des pressions sur le potentiel et la force d’innovation de l’industrie automobile en Europe.


Om die reden, mijnheer Davies, ben ik enigszins verbijsterd over de heldere boodschap die u nu in uw amendementen uitdraagt – overigens zie ik deze amendementen vandaag voor het eerst, hoewel ze misschien al langer bestaan. Die boodschap luidt dat u, ondanks de besluiten die in de Milieucommissie zijn genomen, er geen voorstander meer van bent om druk uit te oefenen op de Europese auto-industrie, zodat zij haar innovatiepotentieel en innovatiekracht gaat benutten.

Pour cette raison, M. Davies, je suis un peu étonnée du message clair que vous avez envoyé par le biais de vos amendements – que j’ai vus pour la première fois aujourd’hui, bien qu’ils existent depuis plus longtemps – qui indique, malgré ce qui a été décidé à la commission de l’environnement, que vous n’avez plus intérêt à exercer des pressions sur le potentiel et la force d’innovation de l’industrie automobile en Europe.


De boodschap luidt als volgt: "Mijnheer de Eerste Minister, De Europese Commissie betuigt U haar innige deelneming in deze voor België zo droevige dagen.

Voici le texte du message: "Monsieur le Premier Ministre, la Commission Européenne vous prie d'accepter ses plus sincères condoléances dans ces jours de tristesse pour la Belgique.




Anderen hebben gezocht naar : maria-boodschap     auditieve boodschap     biochemisch signaal     biochemische boodschap     boodschap     mondelinge boodschap     schriftelijke boodschap     luidt de boodschap     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luidt de boodschap' ->

Date index: 2022-11-30
w