Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "luik hebben gevraagd " (Nederlands → Frans) :

Teneinde de kandidatuurstelling zo goed als mogelijk voor te bereiden wat betreft het luik veiligheid, hebben mijn diensten reeds aan Duitsland, Zwitserland en Oostenrijk gevraagd om ons hun “bidbook” over te maken voor het Wereldkampioenschap 2006 en het EK 2008.

Afin de préparer au mieux cette candidature en ce qui concerne la sécurité, mes services ont déjà demandé à l’Allemagne, l’Autriche et la Suisse de nous transmettre le «bidbook» de la Coupe du monde 2006 et de l'Euro 2008.


Overwegende dat, voor het « Centre de Fraipont », de Algemene Raad vaststelt dat de Inrichtende machten van de « Ecole polytechnique », gevestigd te Verviers, rue aux Laines 69, van het « Institut Sainte-Claire », gevestigd te Verviers, rue Sècheval 32 en de Gemeente Luik hebben gevraagd om overgangsklassen te organiseren; dat na de dossiers te hebben onderzocht de algemene Raad aan de Regering voorstelt de « Ecole polytechnique » van Verviers een overgangsklas te laten genieten omdat het beter is de overgangsklassen te verlengen die reeds georganiseerd zijn gedurende het schooljaar 2001-2002 en hebben voldaan aan artikel 5, lid 2, van ...[+++]

Considérant que pour le Centre de Fraipont, le Conseil général constate que les pouvoirs organisateurs de l'Ecole Polytechnique, située rue aux Laines 69, à Verviers, de l'Institut Sainte-Claire, situé rue Sècheval 32, à Verviers et la Commune de Liège ont introduit une demande d'organisation de classe-passerelle; qu'après examen des dossiers, le Conseil général propose au Gouvernement d'accorder le bénéfice de la classe-passerelle à l'Ecole polytechnique de Verviers car il est souhaitable de reconduire les classes-passerelles ayant déjà été organisées durant l'année scolaire 2001-2002 et ayant satisfait au respect de l'article 5, alinéa 2 du décret du 14 juin 2001 préc ...[+++]


Het statistisch luik werd daarenboven volledig herschreven derwijze zodat de administratie thans in staat is het door het geachte lid gevraagde informatie te verstrekken. In de gedetailleerde tabel hierna zal hij de gegevens terugvinden die betrekking hebben op de inningsverrichtingen voor het jaar 2001 (laatst beschikbare stand van zaken met betrekking tot de uitnodiging tot betaling voor de maanden december 2000 tot november 2001 ...[+++]

Le volet statistique a par ailleurs été entièrement réécrit de sorte que l'administration est maintenant en mesure d'apporter l'information demandée par l'honorable membre qui trouvera ci-après un tableau détaillé pour ce qui concerne les opérations de perception de l'année 2001 (dernière situation disponible relative aux avis de payement des mois de décembre 2000 à novembre 2001 inclus).


De secretariaten van rusthuizen, OCMW's, vaderlandslievende verenigingen, het Duitse consulaat-generaal in Luik, de ereconsuls en nog heel wat anderen hebben uitleg gevraagd en niemand was op de hoogte van een gunstig statuut waardoor die belasting kon worden vermeden.

Les secrétariats des maisons de repos, les CPAS, les associations patriotiques, le consulat général d'Allemagne à Liège, les consuls honoraires et bien d'autres encore ont demandé des explications et personne n'était au courant d'un statut favorable permettant d'éviter cette imposition.


Tijdens een vergadering van de groep van Tien, samengesteld uit de sociale gesprekspartners en de regering, hebben de sociale partners gevraagd vooral de maatregelen in verband met de geografische en de arbeidsmobiliteit, met name tussen Henegouwen en Vlaanderen, tussen Brussel en Vlaanderen en tussen een gedeelte van de provincie Luik en Limburg te bespoedigen.

Lors d'une réunion entre le groupe des Dix, c'est-à-dire les partenaires sociaux, et le gouvernement, les partenaires sociaux ont demandé que parmi les mesures prévues dans la déclaration gouvernementale, on accélère particulièrement les actions relatives à la mobilité géographique et professionnelle, notamment entre le Hainaut et la Flandre, entre Bruxelles et la Flandre et entre une partie de la province de Liège et le Limbourg.


In alle gerechtelijke arrondissementen binnen het rechtsgebied van het hof van beroep te Luik wordt aan de ouders niet systematisch gevraagd welke bestemming zij hebben gegeven aan de aan de minderjarige toegekende sommen.

Dans les arrondissements judiciaires du ressort de la cour d'appel de Liège, il n'est pas systématiquement demandé aux parents quel usage ils ont fait des sommes octroyées au mineur.


Hierna volgen de gevraagde gegevens: Brussel: 66 Gent: 14 Antwerpen: 25 Charleroi: 10 Luik: 20 Deze cijfers hebben betrekking op de agglomeratie.

Les données demandées sont les suivantes: Bruxelles: 66 Gand: 14 Anvers: 25 Charleroi: 10 Liège: 20 Ces chiffres se rapportent aux agglomérations.


5. a) Er worden jaarlijks ongeveer 1 800 operationele vlieguren geboekt (900 vluchten) waarvan 73% ten behoeve van de lokale politie en 27% ten behoeve van de federale politie. b) De voornaamste gebruikers zijn de politiezones van de grote agglomeraties (Brussel, Antwerpen, Charleroi, Luik) gevolgd door alle andere politiezones die een inzet gevraagd hebben (ongeveer 120).

5. a) Environ 1 800 heures de vols opérationnels (900 missions) sont exécutées annuellement dont 73% au profit de la Police Locale et 27% au profit de la Police fédérale. b) Les utilisateurs principaux sont les zones de police des grandes agglomérations (Bruxelles, Anvers, Charleroi, Liège) suivis par toutes les autres zones de police qui ont sollicité une intervention (environ 120).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luik hebben gevraagd' ->

Date index: 2021-01-12
w