Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGKS-Verdrag
In dek ingelaten luik
Klimaatovereenkomst van Parijs
Luik
Overeenkomst van Parijs
Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering
Sociaal beleid
Sociaal luik
Sociaal plan
Sociale planning
Unieverdrag van Parijs
Verdrag van Parijs
Verklaring van Parijs
Verzonken luik

Vertaling van "luik parijs " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Klimaatovereenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs | Overeenkomst van Parijs in het kader van het Raamverdrag van de Verenigde Naties inzake klimaatverandering | Overeenkomst van Parijs inzake klimaatverandering

accord de Paris


in dek ingelaten luik | verzonken luik

panneau à plat pont


Unieverdrag van Parijs | Verdrag van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Convention de l'Union de Paris | Convention de Paris | Convention de Paris pour la protection de la propriété industrielle




Unie van Parijs tot bescherming van de industriële eigendom

Union de Paris pour la protection de la propriété industrielle




sociaal beleid [ sociaal luik | sociaal plan | sociale planning ]

politique sociale [ planification sociale | plan social ]




EGKS-Verdrag [ Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Verdrag van Parijs ]

traité CECA [ traité de Paris | traité instituant la Communauté européenne du charbon et de l’acier ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
2. Hoe komt het dat de verbinding Luik - Parijs, in de twee richtingen, niet als dusdanig in de brochure is opgenomen, terwijl dat wel het geval is voor de verbinding Antwerpen - Parijs?

2. Comment expliquer que la relation Liège - Paris, dans les deux sens, ne soit pas reprise en tant que telle alors que la relation Anvers - Paris est, elle, bien présente?


De verdeling is als volgt: Luik - Parijs: 30,88 % Namen - Parijs: 23,54 % Charleroi - Parijs: 22,16 % Bergen - Parijs: 23,42 % 2.

Ils se répartissaient comme suit: Liège - Paris : 30,88% Namur - Paris : 23,54% Charleroi - Paris : 22,16% Mons - Paris : 23,42% 2.


De verbinding Luik-Parijs via de Waalse as, daarentegen, werd voorlopig opgeschort om technische redenen die verband houden met het uitrusten van het netwerk inzake ETCS en met de vertraging die de SNCF heeft opgelopen in de aanpassing van de Thalys-stellen. 1. a) en b) In 2014 maakten 141.580 reizigers gebruik van de Thalys op de Waalse as.

Par contre, la relation Liège-Paris via la dorsale wallonne a été provisoirement suspendue pour des raisons techniques liées à l'équipement du réseau en ETCS et au retard pris par la SNCF dans l'adaptation des rames Thalys. 1. a) et b) En 2014, 141.580 voyageurs ont emprunté les Thalys de la dorsale wallonne.


Uiteraard werd die argumentatie op losse schroeven gezet (Zie O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Luik, Parijs, Dessain, Giard & Brière, 1908, blz. 234 en blz. 235, nr. 112).

Cette argumentation a évidemment été battue en brèche (Voy. O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Liège, Paris, Dessain, Giard & Brière, 1908, p. 234 et p. 235, no 112).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(36) Voor de bezoldiging : O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Luik, Parijs, Dessain, Giard & Brière, 1908, blz. 235, nr. 112 en de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip en een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid : Verslag namens de commissie voor de financiën en voor de begroting, Parl. Doc., Kamer, 2000-2001, nr. 1274/2.

(36) En faveur de la rémunération: O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Liège, Paris, Dessain, Giard & Brière, 1908, p. 235, no 112 et les travaux préparatoires de la loi modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle son altesse royale le prince Philippe et une dotation annuelle à son altesse royale la princesse Astrid: Rapport fait au nom de la commission des finances et du budget, Doc. parl., Chambre, 2000-2001, no 1274/2.


(42) O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Luik, Parijs, Dessain, Giard & Brière, 1908, blz. 231, nr. 111.

(42) O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Liège, Paris, Dessain, Giard & Brière, 1908, p. 231, no 111.


(36) Voor de bezoldiging : O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Luik, Parijs, Dessain, Giard & Brière, 1908, blz. 235, nr. 112 en de parlementaire voorbereiding van de wet van 7 mei 2000 houdende toekenning van een jaarlijkse dotatie aan Zijne Koninklijke Hoogheid Prins Filip en een jaarlijkse dotatie aan Hare Koninklijke Hoogheid Prinses Astrid : Verslag namens de commissie voor de financiën en voor de begroting, Parl. Doc., Kamer, 2000-2001, nr. 1274/2.

(36) En faveur de la rémunération: O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Liège, Paris, Dessain, Giard & Brière, 1908, p. 235, no 112 et les travaux préparatoires de la loi modifiant la loi du 7 mai 2000 attribuant une dotation annuelle son altesse royale le prince Philippe et une dotation annuelle à son altesse royale la princesse Astrid: Rapport fait au nom de la commission des finances et du budget, Doc. parl., Chambre, 2000-2001, no 1274/2.


Uiteraard werd die argumentatie op losse schroeven gezet (Zie O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Luik, Parijs, Dessain, Giard & Brière, 1908, blz. 234 en blz. 235, nr. 112).

Cette argumentation a évidemment été battue en brèche (Voy. O. Orban, Le droit constitutionnel de la Belgique, T. II, Liège, Paris, Dessain, Giard & Brière, 1908, p. 234 et p. 235, no 112).


De reizigers, van waar ze ook komen uit Wallonië of Vlaanderen, kunnen bovendien steeds kiezen voor de optie "Elk Belgisch Station", die het mogelijk maakt om tegen een supplement van 7 euro per rit in tweede klas een trein van de binnenlandse dienst te nemen om de reis naar of de terugreis vanuit Brussel te maken. 5. Met betrekking tot de gevolgen in termen van modal shift hield Thalys in haar laatste onderzoek naar alternatieven voor beide assen rekening met de hypothese dat het verkeer van de huidige klanten van de Waalse as voor 70 à 75 % zou overgaan naar de verbindingen Parijs - Brussel of Parijs - Luik.

De plus, l'option "Toute Gare Belge" - permettant d'emprunter, pour 7euros supplémentaires par trajet en seconde classe, un train du service intérieur pour effectuer le trajet d'approche (ou de retour) vers (de) Bruxelles - peut toujours être sélectionnée par les voyageurs, qu'ils viennent de n'importe où en Wallonie ou en Flandre. 5. Pour ce qui est des conséquences en termes de transfert modal, dans sa dernière étude d'alternatives aux dorsales, Thalys avait retenu comme hypothèse un report de trafic de la clientèle actuelle de la dorsale wallonne de 70 à 75 % sur la liaison Paris - Bruxelles ou Paris - Liège.


De regering besliste onlangs de Thalysverbindingen Parijs-Oostende en Parijs-Luik stop te zetten, omdat die verlieslatend zijn en niet genoeg reizigers zouden aantrekken.

Le gouvernement a récemment décidé de suspendre les liaisons Thalys Paris-Ostende et Paris-Liège pour des raisons de rentabilité et de fréquentation trop faibles.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luik parijs' ->

Date index: 2024-07-26
w