Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «luitenant-generaal jockin herinnert eraan » (Néerlandais → Français) :

Luitenant-generaal Jockin herinnert eraan dat elke commandant dagelijks verslag uitbrengt bij het operationeel centrum te Brussel waar alle operaties dagelijks worden gevolgd.

Le lieutenant général Jockin rappelle que chaque commandant fait un rapport journalier au centre opérationnel à Bruxelles où toutes les opérations font l'objet d'un suivi quotidien.


Luitenant-generaal Jockin antwoordt dat er elke dag een debriefing plaatsvindt vanop het terrein van de operaties en dat het verslag ervan onmiddellijk aan admiraal Herteleer wordt bezorgd, of indien hij afwezig is, aan luitenant-generaal Jockin.

Le lieutenant général Jockin répond qu'un debriefing a lieu chaque jour depuis le théâtre des opérations et que le rapport en est aussitôt communiqué à l'amiral Herteleer, ou, en son absence, au lieutenant général Jockin.


Generaal-majoor Segers is het eens met de analyse van luitenant-generaal Jockin.

Le général major Segers partage l'analyse du lieutenant général Jockin.


In 1992 heeft luitenant-generaal Jockin het bevel gevoerd over het eerste Belgisch-Luxemburgse bataljon dat in Kroatië werd ontplooid.

En 1992, le lieutenant général Jockin a commandé le premier bataillon belgo-luxembourgeois déployé en Croatie.


Luitenant-generaal Jockin schat hun aantal op een honderdtal.

Le lieutenant général Jockin évalue ce nombre à une centaine.


De advocaat-generaal herinnert eraan dat burgers van de Unie en hun familieleden volgens het Unierecht in een andere lidstaat dan die waarvan zij onderdaan zijn, gedurende drie maanden mogen verblijven zolang zij geen onredelijke last voor het socialebijstandsstelsel van de gastlidstaat worden.

L’avocat général rappelle que le droit de l’Union autorise les citoyens de l’Union et les membres de leur famille à séjourner dans un État membre autre que celui dont ils sont ressortissants pendant une durée de trois mois, tant qu’ils ne deviennent pas une charge déraisonnable pour le système d’assistance sociale de l’État membre d’accueil.


De advocaat-generaal herinnert eraan dat het beginsel van „equality of arms” tot doel heeft een evenwicht tussen de procespartijen te verzekeren en zo te garanderen dat elk aan de rechter overgelegd document door alle procespartijen kan worden gecontroleerd en bestreden.

À cet égard, l’avocat général rappelle que le principe de l’égalité des armes a pour but d’assurer l’équilibre entre les parties à la procédure, en garantissant ainsi que tout document fourni à la juridiction puisse être évalué et contesté par toute partie à la procédure.


Advocaat-generaal Y. Bot herinnert eraan dat verdovende middelen, waaronder cannabis, geen handelswaar als elke andere zijn en dat de verkoop ervan niet valt onder de in het unierecht gewaarborgde verkeersvrijheden, aangezien de handel daarin verboden is.

M. l'avocat général Yves Bot rappelle que les stupéfiants, y compris le cannabis, ne sont pas une marchandise comme les autres et que leur vente échappe aux libertés de circulation garanties par le droit de l'Union, dans la mesure où leur commercialisation est illicite.


Ten slotte herinnert de advocaat-generaal eraan dat mededingingsvervalsende overeenkomsten die de mededinging beperken en die in beginsel krachtens artikel 81, lid 1, EG verboden zijn, in beginsel in aanmerking kunnen komen voor een individuele vrijstelling krachtens artikel 81, lid 3, EG.

Enfin, l’avocat général rappelle que tout accord anticoncurrentiel qui restreint la concurrence, étant, en principe, prohibé par l’article 81, paragraphe1, CE peut, en théorie, bénéficier de l’exemption prévue par l’article 81, paragraphe 3, CE.


De advocaat-generaal herinnert eraan, dat de richtlijn voor de kwalificatie van tijd als arbeidstijd drie criteria formuleert, te weten:

M. Ruiz-Jarabo rappelle que la directive établit trois critères pour qualifier une période de temps de travail, à savoir:




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luitenant-generaal jockin herinnert eraan' ->

Date index: 2024-10-23
w