Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen
Clausule die een voorkooprecht voorziet
Groothertogdom Luxemburg
Luxemburg
Provincie Luxemburg

Vertaling van "luxemburg voorziet " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
clausule die een voorkooprecht voorziet

clause prévoyant un droit de préemption




juridische grondslag die in een meerderheidsbesluit voorziet

base juridique exigeant une décision à la majorité | base juridique majoritaire


verlof waarin artikel 77, par.1, syndicaal statuut, voorziet

congé prévu par l'article 77, par.1er, statut syndical


bod dat voorziet in de uitgifte van aandelen

arrangement prévoyant l'émission d'actions ou parts


Luxemburg [ Groothertogdom Luxemburg ]

Luxembourg [ Grand-Duché de Luxembourg ]






IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In tegenstelling tot het Verdrag van Luxemburg voorziet het Verdrag van 's-Gravenhage uitdrukkelijk erin dat moet worden gepoogd de zaak in der minne te regelen (art. 10), wat evenwel niet belet dat onmiddellijk en tegelijkertijd een gerechtelijke procedure wordt ingesteld.

Contrairement à la Convention de Luxembourg, la Convention de La Haye prévoit explicitement la recherche d'une solution amiable (art. 10), ce qui n'empêche toutefois pas l'introduction immédiate et concomitante d'une procédure judiciaire.


In artikel 26, tweede lid, is bovendien gesteld dat de procedurekosten, inzonderheid de uitgaven en proceskosten en de kosten voor bijstand door een raadsman, niet ten laste van de verzoeker mogen worden gelegd. In tegenstelling tot het Verdrag van Luxemburg voorziet het Verdrag van 's-Gravenhage op dit vlak wel in een mogelijkheid tot voorbehoud.

En outre, l'alinéa 2 de l'article 26 prévoit que les frais de procédure, notamment les frais et dépens du procès et ceux entraînés par la participation d'un avocat, ne pourront pas être mis à charge du demandeur.


In tegenstelling tot het Verdrag van Luxemburg voorziet het Verdrag van 's-Gravenhage uitdrukkelijk erin dat moet worden gepoogd de zaak in der minne te regelen (art. 10), wat evenwel niet belet dat onmiddellijk en tegelijkertijd een gerechtelijke procedure wordt ingesteld.

Contrairement à la Convention de Luxembourg, la Convention de La Haye prévoit explicitement la recherche d'une solution amiable (art. 10), ce qui n'empêche toutefois pas l'introduction immédiate et concomitante d'une procédure judiciaire.


In artikel 26, tweede lid, is bovendien gesteld dat de procedurekosten, inzonderheid de uitgaven en proceskosten en de kosten voor bijstand door een raadsman, niet ten laste van de verzoeker mogen worden gelegd. In tegenstelling tot het Verdrag van Luxemburg voorziet het Verdrag van 's-Gravenhage op dit vlak wel in een mogelijkheid tot voorbehoud.

En outre, l'alinéa 2 de l'article 26 prévoit que les frais de procédure, notamment les frais et dépens du procès et ceux entraînés par la participation d'un avocat, ne pourront pas être mis à charge du demandeur.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De context van de verklaring van de Franse premier de heer Manuel VALLS moet in verband gebracht worden met de "gele kaart"-procedure die aan de gang is binnen de EU: - De Europese Commissie heeft, via Europees Commissaris voor Werk, mevrouw Marianne Thyssen, afgelopen maart een wetgevend ontwerp voorgesteld, ondersteund door België, Duitsland, Oostenrijk, Frankrijk, Luxemburg, Zweden en Nederland, dat de afstemming voorziet van de stelsels van de gedetacheerde werknemers op die van de lokale werknemers.

Le contexte de la déclaration de monsieur le Premier ministre Manuel VALLS est à relier à la procédure de carton jaune en cours au sein de l'UE: - La Commission européenne, via la Commissaire européenne pour l'Emploi, Marianne Thyssen, a présenté en mars dernier un projet législatif, soutenu par la Belgique ainsi que par l'Allemagne, l'Autriche, la France, le Luxembourg, la Suède et les Pays-Bas, qui prévoit d'aligner les régimes des travailleurs détachés sur ceux des travailleurs locaux.


Bericht voorgeschreven bij artikel 74 van de bijzondere wet van 6 januari 1989 Bij vonnis van 6 april 2016 in zake Benoît Bams en Carine Marliere tegen de Belgische Staat, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 8 april 2016, heeft de Rechtbank van eerste aanleg Luxemburg, afdeling Aarlen, de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schendt artikel 134 van het Wetboek van de inkomstenbelastingen, in die zin geïnterpreteerd dat het de aanrekening van de toeslag op de belastingvrije som voor een kind ten laste bij de echtgenoot met het hoogste belastbare inkomen oplegt, zelfs wanneer dat inkomen is vrijgesteld krachtens ...[+++]

Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 Par jugement du 6 avril 2016 en cause de Benoît Bams et Carine Marliere contre l'Etat belge, dont l'expédition est parvenue au greffe de la Cour le 8 avril 2016, le Tribunal de première instance du Luxembourg, division d'Arlon, a posé la question préjudicielle suivante : « Lorsqu'une imposition commune est établie, l'article 134 du Code des impôts sur les revenus, tel qu'interprété en ce qu'il impose l'imputation du supplément de quotité exemptée pour enfant à charge dans le chef du conjoint qui a le revenu imposable le plus élevé, même lorsque ledit revenu est exonéré e ...[+++]


Artikel 12 van het Belgisch-Luxemburgs Verdrag van 24 maart 1994 over de sociale zekerheid van de grensarbeiders voorziet in de toekenning, ten laste van het groothertogdom Luxemburg, van een deel van de invaliditeitsuitkering tegen het Belgsich bedrag vóór het einde van het eerste jaar primaire ongeschiktheid.

L'article 12 de la Convention belgo-luxembourgeoise du 24 mars 1994 sur la sécurité sociale des travailleurs frontaliers prévoit l'octroi, à la charge du grand-duché de Luxembourg, d'un prorata d'indemnité d'invalidité au taux belge avant la fin de la première année d'incapacité primaire.


Luxemburg voorziet voor een aantal projectcategorieën, zoals belangrijke vervoersinfrastructuurprojecten, niet in een MEB.

Le Luxembourg n’a pas pris de dispositions relatives à l'EIE pour plusieurs catégories de projets, notamment les grands projets d'infrastructure de transport.


De ontwerprichtlijn voorziet in geautomatiseerde uitwisseling van informatie. Drie lidstaten (Luxemburg, Oostenrijk en België) zullen gedurende een overgangsperiode van zeven jaar een bronheffing toepassen.

Le projet de directive prévoit un échange automatique d'informations et une période transitoire de sept ans pour trois États membres (Luxembourg, Autriche, Belgique), durant laquelle ils appliqueront une retenue à la source.


Op voorstel van de heer Flynn, de voor sociale zaken en werkgelegenheid verantwoordelijke commissaris, heeft de Commissie het Enig Programmeringsdocument (DOCUP) goedgekeurd, dat voorziet in structurele communautaire steun van het Europees Sociaal Fonds (ESF) aan het Groot- Hertogdom Luxemburg uit hoofde van Doelstelling 4 voor de periode 1994- 1996.

Sur proposition de Mr. Flynn, Commissaire responsable des Affaires Sociales et de l'Emploi la Commission a approuvé le Documemt Unique de Programmation (DOCUP), prévoyant les interventions structurelles communautaires en provenance du Fonds social européen (FSE), pour le Grand Duché du Luxembourg, au titre de l'objectif no 4, pour la période 1994 - 1996.




Anderen hebben gezocht naar : groothertogdom luxemburg     luxemburg     clausule die een voorkooprecht voorziet     provincie luxemburg     luxemburg voorziet     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburg voorziet' ->

Date index: 2022-07-20
w