Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
BLEU
Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie
Kasmiddelen
Luxemburgse Socialistische Arbeiderpartij
Luxemburgse frank
Schatkist
Staatskas
Thesaurie

Traduction de «luxemburgse schatkist » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gecoördineerde Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | Overeenkomst tot oprichting van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Convention coordonnée instituant l'Union économique belgo-luxembourgeoise


Douaneraad van de Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Conseil des Douanes de l'Union économique belgo-luxembourgeoise




Belgisch-Luxemburgse Economische Unie

Union économique belgo-luxembourgeoise


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie [ BLEU ]

Union économique belgo-luxembourgeoise [ UEBL ]


Belgisch-Luxemburgse Economische Unie | BLEU [Abbr.]

Union économique belgo-luxembourgeoise | UEBL [Abbr.]




schatkist [ kasmiddelen | staatskas | thesaurie ]

trésor [ trésorerie | trésor public ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
c) Teneinde ­ bij gebrek aan een stelsel van vaste wisselkoersen ­ Luxemburg recht te doen wedervaren met betrekking tot de deviezenreserves van de Nationale Bank van België en teneinde de vordering van de Luxemburgse Staat af te lossen, vordering die overeenstemt met het aandeel van de Luxemburgse Staat in het vijfde van het reservefonds van de Nationale Bank van België, zoals bedoeld in punt 2, alinea a) van artikel 2 van het uitvoeringsprotocol, zal de Nationale Bank van België aan het begin van elk van de drie boekjaren 1999, 2000 en 2001 een bedrag storten van 115 miljoen frank aan de Luxemburgse centrale bank en van 85 miljoen frank aan de Luxemburgse Schatkist.

c) Afin de satisfaire, en l'absence d'un système de taux de change fixes, les droits du Luxembourg par rapport aux réserves de la Banque Nationale de Belgique en monnaies étrangères, et afin d'amortir la créance de l'État luxembourgeois, qui correspond à sa part dans le cinquième du fonds de réserve de la Banque Nationale de Belgique visé au point a) du paragraphe 2 de l'article 2 du protocole d'exécution, la Banque Nationale de Belgique versera au début de chacun des trois exercices financiers 1999, 2000 et 2001 un montant de 115 millions de francs à la Banque centrale du Luxembourg et de 85 millions de francs au Trésor luxembourgeois.


c) Teneinde ­ bij gebrek aan een stelsel van vaste wisselkoersen ­ Luxemburg recht te doen wedervaren met betrekking tot de deviezenreserves van de Nationale Bank van België en teneinde de vordering van de Luxemburgse Staat af te lossen, vordering die overeenstemt met het aandeel van de Luxemburgse Staat in het vijfde van het reservefonds van de Nationale Bank van België, zoals bedoeld in punt 2, alinea a) van artikel 2 van het uitvoeringsprotocol, zal de Nationale Bank van België aan het begin van elk van de drie boekjaren 1999, 2000 en 2001 een bedrag storten van 115 miljoen frank aan de Luxemburgse centrale bank en van 85 miljoen frank aan de Luxemburgse Schatkist.

c) Afin de satisfaire, en l'absence d'un système de taux de change fixes, les droits du Luxembourg par rapport aux réserves de la Banque Nationale de Belgique en monnaies étrangères, et afin d'amortir la créance de l'État luxembourgeois, qui correspond à sa part dans le cinquième du fonds de réserve de la Banque Nationale de Belgique visé au point a) du paragraphe 2 de l'article 2 du protocole d'exécution, la Banque Nationale de Belgique versera au début de chacun des trois exercices financiers 1999, 2000 et 2001 un montant de 115 millions de francs à la Banque centrale du Luxembourg et de 85 millions de francs au Trésor luxembourgeois.


Ter vergoeding van het aandeel waarop de Luxemburgse Staat recht heeft in het reservefonds en in de deviezenreserves van de Nationale Bank van België, zal deze laatste begin 1999, 2000 en 2001, tot saldo van alle rekeningen, telkens 115 miljoen frank storten aan de Luxemburgse centrale bank en 85 miljoen frank aan de Luxemburgse Schatkist (punt 4. c van het protocol).

En compensation de la part à laquelle l'État luxembourgeois a droit dans le fonds de réserve et dans les réserves de devises de la Banque nationale de Belgique, cette dernière versera, pour solde de tout compte, au début de 1999, 2000 et 2001, chaque fois un montant de 115 millions de francs à la banque centrale luxembourgeoise et de 85 millions de francs au Trésor luxembourgeois (point 4. c du protocole).


Ter vergoeding van het aandeel waarop de Luxemburgse Staat recht heeft in het reservefonds en in de deviezenreserves van de Nationale Bank van België, zal deze laatste begin 1999, 2000 en 2001, tot saldo van alle rekeningen, telkens 115 miljoen frank storten aan de Luxemburgse centrale bank en 85 miljoen frank aan de Luxemburgse Schatkist (punt 4. c van het protocol).

En compensation de la part à laquelle l'État luxembourgeois a droit dans le fonds de réserve et dans les réserves de devises de la Banque nationale de Belgique, cette dernière versera, pour solde de tout compte, au début de 1999, 2000 et 2001, chaque fois un montant de 115 millions de francs à la banque centrale luxembourgeoise et de 85 millions de francs au Trésor luxembourgeois (point 4. c du protocole).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Op grond van dat beginsel heffen de Luxemburgse verzekeraars (net als hun Belgische tegenhangers) wanneer een Belgische ingezetene een levensverzekeringsovereenkomst ondertekent een belasting van 1,1 %, die zij doorstorten aan de Belgische Schatkist.

C'est sur la base de ce principe que les assureurs luxembourgeois (à l'instar de leurs homologues belges) prélèvent une taxe de 1,1 % lors de la souscription d'un contrat d'assurance-vie par un résident belge et la reverse au Trésor belge.


3° Teneinde - bij gebrek aan een stelsel van vaste wisselkoersen - Luxemburg recht te doen wedervaren met betrekking tot de deviezenreserves van de Nationale Bank van België en teneinde de vordering van de Luxemburgse Staat af te lossen, vordering die overeenstemt met het aandeel van de Luxemburgse Staat in het vijfde van het reservefonds van de Nationale Bank van België, zoals bedoeld in punt 2, alinea a) van artikel 2 van het uitvoeringsprotocol, zal de Nationale Bank van België aan het begin van elk van de drie boekjaren 1999, 2000 en 2001 een bedrag storten van 115 miljoen fr. aan de Luxemburgse centrale bank en van 85 miljoen fr. aan de Luxemburgse Schatkist.

3° Afin de satisfaire, en l'absence d'un système de taux de change fixes, les droits du Luxembourg par rapport aux réserves de la Banque Nationale de Belgique en monnaies étrangères, et afin d'amortir la créance de l'Etat luxembourgeois, qui correspond à sa part dans le cinquième du fonds de réserve de la Banque Nationale de Belgique visé au point a) du paragraphe 2 de l'article 2 du protocole d'exécution, la Banque Nationale de Belgique versera au début de chacun des trois exercices financiers 1999, 2000 et 2001 un montant de 115 millions de francs à la Banque centrale du Luxembourg et de 85 millions au Trésor luxembourgeois.


- op 24 juli 1998 heeft de Luxemburgse regering de drie Luxemburgse leden van de Raad als volgt benoemd : de heer Y. Mersch, directeur-generaal van de " Banque centrale du Luxembourg" , in de hoedanigheid van ondervoorzitter van het Instituut, de heer J. Guill, directeur van de Schatkist, en de heer R. Weides, directeur van " Statec" ;

- en date du 24 juillet 1998, le Gouvernement luxembourgeois a nommé les trois membres luxembourgeois du Conseil comme suit : M. Y. Mersch, directeur général de la Banque centrale du Luxembourg, en qualité de vice-président de l'Institut, M. J. Guill, directeur du Trésor, et M. R. Weides, directeur du Statec;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'luxemburgse schatkist' ->

Date index: 2024-09-23
w