Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «lzv's een milderend » (Néerlandais → Français) :

Misschien is nu de tijd en de politieke constellatie wel rijp om de LZV's ook in dit land een kans te geven en om te zien of de LZV's een milderend effect hebben op enkele prangende mobiliteits- en milieuvraagstukken.

Peut-être le temps et la conjoncture politique sont-ils maintenant mûrs pour donner une chance aux écocombis dans notre pays également et pour voir si les écocombis permettent d'atténuer quelques problèmes cruciaux sur le plan de la mobilité et de l'environnement.


De minister-president van de Vlaamse Regering, G. BOURGEOIS De Vlaamse minister van Omgeving, Natuur en Landbouw, J. SCHAUVLIEGE Bijlage bij het besluit van de Vlaamse Regering van 22 april 2016 tot goedkeuring en instelling van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' Voorstel van landinrichtingsproject `Zwinpolders' als vermeld in artikel 1 LANDINRICHTINGSPROJECT `ZWINPOLDERS' a) Doelstellingen van het landinrichtingsproject `Zwinpolders' Het landinrichtingsproject `Zwinpolders' heeft de volgende doelstellingen: - het vrijwaren van de toekomstmogelijkheden van land- en tuinbouw in het projectgebied, door het raamakkoord inzake het waterbeheer in een deel van de Oo ...[+++]

Le Ministre-Président du Gouvernement flamand, G. BOURGEOIS La Ministre flamande de l'Environnement, de la Nature et de l'Agriculture, J. SCHAUVLIEGE à l'arrêté du Gouvernement flamand du 22 avril 2016 portant approbation et instauration du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » Proposition de projet de rénovation rurale « Zwinpolders » telle que visée à l'article 1 PROJET DE RENOVATION RURALE « ZWINPOLDERS » a) Objectifs du projet de rénovation rurale « Zwinpolders » Le projet de rénovation rurale « Zwinpolders » a les objectifs suivants : - la préservation des possibilités futures de l'agriculture et de l'horticulture dans la zone de projet en exécutant l'accord-cadre en mat ...[+++]


Zo zijn er: - de besprekingen rond de verdere uitrol van Intelligente Tranportsystemen (ITS); - de ontwikkeling van een grensoverschrijdende proef met langere en zwaardere vrachtwagens (LZV's) tussen België en Nederland; - de samenwerking tussen de wegvervoersinspectiediensten, gericht op het efficiënter inzetten van de beschikbare middelen om daarmee de verkeersveiligheid te verhogen; - het halfjaarlijks tripartite (Waals Gewest, Vlaams Gewest, Nederland) Maas-overleg; een overleg ter voorkoming van stremmingen in de binnenvaart ingevolge grote werken, afstemmi ...[+++]

Il s'agit notamment: - des discussions concernant la poursuite du développement des systèmes de transport intelligents (STI); - du développement d'un test transfrontalier pour véhicules longs et lourds (VLL) circulant entre la Belgique et les Pays-Bas.; - d'une collaboration entre les services d'inspection du transport routier, axés sur une utilisation plus efficace des moyens disponibles afin d'améliorer la sécurité routière; - de la concertation tripartite sur la Meuse (Région Wallonne, Région Flamande, Pays-Bas); une concertation visant à éviter des obstacles à la navigation intérieure en raison de grands travaux, à harmoniser la gestion des débits, à implémente ...[+++]


26 MEI 2016. - Decreet betreffende de slepen van langere en zwaardere voertuigen ( LZV's of ecocombi's) in het kader van proefprojecten (1) Het Waals Parlement heeft aangenomen en Wij, Regering, bekrachtigen hetgeen volgt : Artikel 1. § 1. Het in het verkeer brengen van slepen van voertuigen waarvan de samenstelling niet voldoet aan de voorschriften inzake maximale massa of maximale lengte kan toegelaten worden in het kader van een proefproject, mits voorafgaande schriftelijke toestemming van de Regering.

26 MAI 2016. - Décret relatif aux trains de véhicules plus longs et plus lourds (VLL ou écocombis) dans le cadre de projets-pilotes (1) Le Parlement wallon a adopté et Nous, Gouvernement wallon, sanctionnons ce qui suit : Article 1. § 1. La mise en circulation de trains de véhicules qui ne respectent pas dans leur composition les limites autorisées de masse maximale ou de longueur maximale peut être autorisée dans le cadre d'un projet-pilote, moyennant une autorisation écrite préalable du Gouvernement.


In de kleine ondernemingen met minder dan vijf werknemers zijn ze nog interessanter als milderend element vermits zij daar bijna 4 % van de loonkost vertegenwoordigen.

Dans les petites entreprises qui comptent moins de cinq travailleurs, ils sont encore plus intéressants comme élément modérateur puisqu'ils représentent près de 4 % du coût salarial.


In een gezin met twee verdieners is het tijdelijk verlies van één inkomen eenvoudiger te overbruggen, mede gelet op het milderend effect van ons fiscaal systeem door onder meer de werking van het huwelijksquotiënt of het proportioneel grotere gedeelte van het belastbare loon dat in een lagere schijf valt.

Un ménage à deux revenus surmontera plus facilement la perte temporaire d'un revenu, en raison notamment de l'effet modérateur de notre système fiscal, notamment du fait de l'impact du quotient conjugal ou de la fraction proportionnellement plus grande du revenu imposable qui tombe dans une tranche inférieure.


De voorgestelde maatregelen zijn volledig in overeenstemming met de milderende maatregelen zoals voorgesteld in de door dienst MER goedgekeurde project-MER gevoegd bij de aanvraag tot stedenbouwkundige vergunning.

Les mesures proposées sont tout à fait conformes aux mesures correctrices telles que proposées dans le projet EIE (étude d’incidences sur l’environnement) approuvé par le service EIE lors de la demande de permis d’urbanisme.


een sleep, die wegens zijn samenstelling de grenzen inzake massa of afmetingen overschrijdt, die zijn bepaald in de reglementen vermeld onder 1° en 2°, ook LZV genoemd;

un train de véhicules, qui par son assemblage, dépasse les limites de masse ou de dimensions fixées par les règlements visés aux 1° et 2°, nommé aussi VLL;


Deze informatie moet worden geïntegreerd in de strategische communicatieoefeningen, die de Europese beleidmakers de juiste instrumenten verschaffen om te communiceren over de sociaaleconomische gevolgen van het SESAR-programma en over milderende maatregelen.

Cette information devrait être intégrée dans les exercices de communication stratégique qui dotent les décideurs politiques européens des outils idoines pour la communication relative à l'impact socio-économique du programme SESAR et aux mesures d'atténuation.


Misschien hadden we een milderende bepaling in de tekst moeten opnemen, al denk ik dat de bevoegde rechters wel rekening zullen houden met die bijzondere omstandigheden.

Peut-être aurions-nous dû insérer une disposition dans ce sens, même si je pense que les juges compétents tiendront compte de ces circonstances particulières.




D'autres ont cherché : kans te geven     lzv's een milderend     deel     realisatie van milderende     ingevolge grote werken     beschikbare middelen     betreffende de slepen     interessanter als milderend     door onder meer     milderend     milderende     wegens     over milderende     tekst moeten     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

lzv's een milderend ->

Date index: 2022-07-18
w