Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "m-government zoals hoger aangehaald vele " (Nederlands → Frans) :

Ook binnen het departement van het geachte regeringslid heeft m-government zoals hoger aangehaald vele toepassingen.

Comme nous l’avons évoqué ci-dessus, le m-government a également de nombreuses applications au sein du département de l’honorable membre du gouvernement.


[...] § 6 : Zoals hoger aangehaald (zie art. 44/3), blijft de Wet persoonlijke levenssfeer van toepassing.

[...] § 6 : Comme évoqué plus haut (voy. art. 44/3), la Loi vie privée reste d'application.


De parlementaire voorbereiding vermeldt : « § 6 : Zoals hoger aangehaald (zie art. 44/3), blijft de Wet persoonlijke levenssfeer van toepassing.

Il est dit dans les travaux préparatoires : « § 6 : Comme évoqué plus haut (voy. art. 44/3), la Loi vie privée reste d'application.


Zoals hoger werd aangehaald, is een dergelijk toezicht of controle de facto onmogelijk indien de identiteit van de beheerder, de identiteit van de leveranciers uit derde landen en hun contactpersonen, niet gekend zouden zijn.

Comme mentionné ci-dessus, cette surveillance ou ce contrôle est de facto impossible si l'identité du gestionnaire, l'identité des fournisseurs établis dans des pays tiers et leurs personnes de contact, ne sont pas connues.


Daarom wordt, zoals hoger aangehaald, de reizigers gevraagd de belangrijkste overstapbeweging (IRe-> IC-R in de ochtendpiek richting Brussel) in Lier te voorzien, waar beide opeenvolgende treinen aan hetzelfde perron komen.

C’est pourquoi, ainsi qu’on l’a mentionné ci-dessus, il est demandé aux voyageurs de prévoir le changement de train le plus long à Lier (IRe-> IC-R lors de la pointe matinale en direction de Bruxelles), où les deux trains qui se succèdent arrivent au même quai.


De grootste database gestolen kunst is, zoals hoger aangehaald, die van de carabinieri in Italië, dat ook het enige land is met een zeer uitgebreide specialistische politiedienst welke zich geheel bezighoudt met de strijd tegen de illegale handel in cultuurgoed.

Comme précisé précédemment, la plus grande base de données sur des œuvres d'art volées est celle des carabiniers italiens, l'Italie étant le seul pays à disposer d'un très vaste service de police spécialisé se consacrant entièrement à la lutte contre le trafic illicite de biens culturels.


Ook binnen uw departement heeft m-government zoals hoger aangehaald vele toepassingen.

Le m-government a aussi de nombreuses applications au sein de votre département, comme je l'ai indiqué ci-dessus.


Ook binnen uw departement heeft m-government zoals hoger aangehaald vele toepassingen.

Le m-government a également de nombreuses applications au sein de votre département.


De holistische aanpak van het Belgisch Voorzitterschap heeft gezorgd voor vooruitgang in vele domeinen: - Sociale Relaties (Proces van Turijn wordt geconsolideerd), - Patrimonium (Verklaring van Namen over het Patrimonium), - de belangen van de toekomstige generaties (tweede Verdrag voor Jeugdwerk) en - de zorg voor de meest kwetsbaren in de maatschappij zoals kinderen (Conferentie over het hogere belang van het Kind) of - de integratie van personen met een handicap in cri ...[+++]

L'approche holistique de la Présidence belge a permis de progresser dans un grand nombre de domaines allant des: - relations sociales (consolidation du Processus de Turin), - au patrimoine (Déclaration de Namur), - ainsi que la jeunesse (deuxième Convention pour le travail de la jeunesse) et - les personnes plus vulnérables comme les enfants (Conférence sur l'intérêt supérieur de l'enfant), - ou l'intégration des personnes handicapées dans la gestion des crises.


Welke aandacht, op welke wijze en met welke middelen, instrumenten, programma's enz. besteedt de staatssecretaris aan de euvels die het rapport hieromtrent opsomt, zoals de uitzonderlijke complexiteit van ons systeem, de vele administratieve drempels, de ingewikkelde procedures en de cumul van formaliteiten, oorzakelijk gekoppeld aan een overheersende middenklassencultuur en bijzonder bemoeilijkt door een steeds hogere kostprijs?

Dans quelle mesure, avec quels moyens, quels instruments et quels programmes la secrétaire d'État s'intéressera-t-elle aux défauts que souligne le rapport, comme l'extrême complexité de notre système de soins de santé, la multiplicité des barrières administratives et le cumul des formalités, qui ont un lien de cause à effet avec à la culture dominante de la classe moyenne, l'accès au système de soins étant en outre entravé par un accroissement continu des coûts ?




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'm-government zoals hoger aangehaald vele' ->

Date index: 2021-03-14
w