Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maakt het besluit anoniem bekend " (Nederlands → Frans) :

(b) zij maakt het besluit anoniem bekend op een wijze die strookt met de nationale wetgeving wanneer een dergelijke bekendmaking de doeltreffende bescherming van de persoonsgegevens in kwestie waarborgt, en indien nodig stelt zij de bekendmaking van de desbetreffende gegevens gedurende een redelijke periode uit wanneer mag worden verwacht dat de redenen voor de anonieme bekendmaking tijdens die periode zullen ophouden te bestaan;

(b) elle publie la décision sur une base anonyme, conformément à la législation nationale, pour autant que cette publication permette d’assurer la protection effective des données à caractère personnel en question et, s’il y a lieu, elle reporte la publication des données concernées pendant une période de temps raisonnable lorsqu’on peut s’attendre à ce que les motifs imposant une publication anonyme cesseront d’exister au cours de cette période;


(c) zij maakt het besluit niet bekend indien zij van oordeel is dat bekendmaking in overeenstemming met punt a) of b) niet zal volstaan om te waarborgen dat:

(c) elle ne publie pas la décision si elle estime que sa publication conformément au point a) ou b) ne suffira pas à garantir:


(c) zij maakt het besluit niet bekend indien zij van oordeel is dat bekendmaking in overeenstemming met punt a) of b) niet zal volstaan om te waarborgen dat:

(c) elle ne publie pas la décision si elle estime que sa publication conformément au point a) ou b) ne suffira pas à garantir:


(c) zij maakt het besluit niet bekend indien zij van oordeel is dat bekendmaking in overeenstemming met de punten a) of b) niet zal volstaan om te waarborgen dat:

(c) elle ne publie pas la décision si elle estime que sa publication conformément au point a) ou b) ne suffira pas à garantir:


De CBFA maakt de bekomen gegevens die van belang zijn met het oog op de transparantie van de aanvaardings- en tariferingspolitiek van de verzekeraars anoniem bekend.

La CBFA publie anonymement les données obtenues qui sont importantes en vue de garantir la transparence de la politique d'acceptation et de tarification des assureurs.


De CBFA maakt de bekomen gegevens die van belang zijn met het oog op de transparantie van de aanvaardings- en tariferingspolitiek van de verzekeraars anoniem bekend.

La CBFA publie anonymement les données obtenues qui sont importantes en vue de garantir la transparence de la politique d'acceptation et de tarification des assureurs.


De bevoegde autoriteit maakt een dergelijk besluit onmiddellijk bekend en stelt ESMA en de bevoegde autoriteiten van de andere lidstaten daarvan onmiddellijk in kennis.

L'autorité compétente rend immédiatement publique une telle décision et la communique aussitôt à l'AEMF et aux autorités compétentes des autres États membres.


2. Krachtens artikel 24, eerste lid, van het samenwerkingsakkoord maakt de werkgever die met toepassing van titel II, hoofdstuk VIII, van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid verplicht is jongeren aan te werven in het raam van een startbaanovereenkomst, de vacante startbanen bekend aan de arbeidsbureaus van de plaats van tewerkstelling « overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 7 tot 9 van het koninklijk besluit van 5 dec ...[+++]

2. Selon l'article 24, alinéa 1, de l'accord de coopération, l'employeur soumis à l'obligation d'occuper des jeunes dans les liens d'une convention de premier emploi, en application du titre II, chapitre VIII, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notifie les conventions de premier emploi vacantes aux bureaux de placement de leur lieu de prestation, et ce « conformément aux dispositions des articles 7 à 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 1969 relatif à la déclaration de licenciement collectif et à la notification des emplois vacants ».


Overeenkomstig de bepalingen van de artikelen 7 tot 9 van het koninklijk besluit van 5 december 1969 betreffende de aangifte van collectieve afdankingen en de kennisgeving van vacante betrekkingen, maakt de werkgever die met toepassing van titel II, hoofdstuk VIII van de wet van 24 december 1999 ter bevordering van de werkgelegenheid verplicht is jongeren aan te werven in het kader van een startbaanovereenkomst, de vacante startbanen bekend aan de arbeidsburea ...[+++]

Conformément aux dispositions des articles 7 à 9 de l'arrêté royal du 5 décembre 1969 relatif à la déclaration de licenciement collectif et à la notification des emplois vacants, l'employeur soumis à l'obligation d'occuper des jeunes dans les liens d'une convention de premier emploi, en application du titre II, chapitre VIII, de la loi du 24 décembre 1999 en vue de la promotion de l'emploi, notifie les conventions de premier emploi vacantes au service public de leur lieu de prestation.


De CBFA maakt de bekomen gegevens die van belang zijn met het oog op de transparantie van de aanvaardings- en tariferingspolitiek van de verzekeraars anoniem bekend.

La CBFA publie anonymement les données obtenues qui sont importantes en vue de garantir la transparence de la politique d'acceptation et de tarification des assureurs.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt het besluit anoniem bekend' ->

Date index: 2024-05-15
w