Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Hoger economisch en administratief onderwijs

Traduction de «maakt integraal deel » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Hoger economisch en administratief onderwijs | HEAO,Maakt deel uit van het HBO [Abbr.]

enseignement économique et administratif supérieur
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Het maakt integraal deel uit van het kerninitiatief Industriebeleid, waarin wordt gepleit voor een Europees industriebeleid dat een zo gunstig mogelijk klimaat schept voor het behoud en de ontwikkeling van een sterke, concurrerende en gediversifieerde industriële basis in Europa, en daarmee voor meer werkgelegenheid en betere knowhow van de sector zorgt.

Elle fait partie intégrante de l’initiative phare concernant la politique industrielle, qui appelle à mettre sur pied une politique industrielle européenne favorisant les meilleures conditions pour préserver et développer une base industrielle solide, compétitive et diversifiée en Europe, et ainsi améliorer les taux d’emploi et le savoir-faire du secteur.


Dit systeem van randvoorwaarden maakt integraal deel uit van het GLB en moet daarom worden behouden.

Le système de conditionnalité fait partie intégrante de la PAC, de sorte qu'il convient de le maintenir.


Deze term maakt integraal deel uit van de DOCG-naam en vormt het niet-geografische aspect ervan.

Elle fait partie intégrante de la dénomination DOCG et constitue son aspect non géographique.


Ook de Addis Abeba-actieagenda die in juli werd goedgekeurd, maakt integraal deel uit van de Agenda 2030: de instrumenten, het beleid en de middelen die nodig zijn voor de uitvoering staan erin beschreven.

Le programme d’action d’Addis-Abeba adopté en juillet fait aussi partie intégrante du programme à l'horizon 2030 dans la mesure où il définit les instruments, les politiques et les ressources qu'il conviendra de déployer pour que celui-ci puisse être mis en œuvre.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het voorstel maakt integraal deel uit van de werkzaamheden gericht op de totstandbrenging van een schokbestendige energie-unie met een toekomstgericht klimaatbeleid, dat in februari 2015 is gelanceerd en een politieke topprioriteit voor de Commissie-Juncker is.

Elle fait partie intégrante des efforts déployés en faveur d'une Union de l'énergie résiliente dotée d'une politique clairvoyante en matière de changement climatique - une priorité politique absolue de la Commission Juncker, lancée en février 2015.


De methode voor de aanpassing van de salarissen en pensioenen maakte integraal deel uit van het hele hervormingspakket van 2004, dat ook volgende punten omvatte: invoering van een categorie arbeidscontractanten met lagere salarissen, hogere pensioenleeftijd, lagere pensioenrechten, hogere pensioenbijdragen, een tot 2012 jaarlijks stijgende speciale heffing (tot maximaal 5,5%) en lagere beginsalarissen.

La méthode d’adaptation des rémunérations et des pensions faisait partie intégrante du train de réformes de 2004. Parmi les mesures adoptées à l’époque, citons la création de la catégorie d’agent contractuel aux salaires plus bas, le relèvement de l’âge du départ à la retraite, la réduction des droits à pension, l’augmentation des contributions au régime de pension, l’instauration d’un prélèvement spécial augmentant chaque année jusqu’en 2012 (pour atteindre un maximum de 5,5 %) et la diminution des traitements à l’embauche.


De noodzaak om jongeren toe te rusten met de nodige sleutelcompetenties en de opleidingsniveaus te verbeteren maakt integraal deel uit van de door de Europese Raad van juni 2005 goedgekeurde Geïntegreerde richtsnoeren voor groei en werkgelegenheid 2005-2008.

La nécessité de doter les jeunes des compétences clés pertinentes et d'améliorer leur niveau d'instruction est une partie intégrante des lignes directrices intégrées pour la croissance et l'emploi 2005-2008, approuvées par le Conseil européen de juin 2005.


Het veiligheidsbeleid van de Commissie maakt integraal deel uit van haar algemeen beleid inzake intern beheer en is dus gebaseerd op de beginselen van haar algemeen beleid.

La politique de sécurité de la Commission fait partie intégrante de sa politique de gestion interne générale et est par conséquent basée sur les principes régissant sa politique générale.


De strijd tegen fraude en onregelmatigheden maakt integraal deel uit van de hervorming van de Commissie.

La lutte contre la fraude et les irrégularités fait partie intégrante de la réforme de la Commission.


Zulks maakt integraal deel uit van de gedachte van een democratisch Europa.

Cela fait partie intégrante de l'idée d'une Europe démocratique.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt integraal deel' ->

Date index: 2023-11-19
w