Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Antitoxine
Articulatie
Brabbelen
Daad die inbreuk maakt
Dyslalie
Functionele articulatiestoornis
In afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin
Klankvorming
Middel dat gifstof onschadelijk maakt
Neventerm
ODIL
ODILLEN
Ongeïdentificeerd ding in de lucht
Ontwikkelingsstoornis van
Visumverordening
Ziekte van moeder

Vertaling van "maakt één ding " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
wet die een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras | wetsontwerp dat een einde maakt aan de indeling van de bevolking op grond van ras

Loi abrogeant l'utilisation des catégories raciales sur le registre de la population




antitoxine | middel dat gifstof onschadelijk maakt

antitoxine | substance qui neutralise une toxine


Omschrijving: Een specifieke ontwikkelingsstoornis waarin het gebruik dat het kind van spraakgeluiden maakt beneden het niveau van zijn verstandelijke leeftijd ligt, maar waarin er een normaal niveau voor taalvaardigheid bestaat. | Neventerm: | brabbelen | dyslalie | functionele articulatiestoornis | ontwikkelingsstoornis van | articulatie | ontwikkelingsstoornis van | klankvorming

Définition: Trouble spécifique du développement dans lequel l'utilisation par l'enfant des phonèmes est inférieure au niveau correspondant à son âge mental, mais avec un niveau linguistique normal. | Dyslalie Lallation Trouble:du développement (de):l'articulation | phonologique | fonctionnel de l'articulation


medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | socio-economische omstandigheden thuis die nadelig zijn | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals | in afwachting van adoptie of plaatsing in pleeggezin | medische of verpleegkundige zorg voor of toezicht op gezonde zuigeling en kind onder omstandigheden zoals ...[+++]

Soins médicaux ou infirmiers ou surveillance médicale d'enfants en bonne santé selon des circonstances telles que:attente d'une famille adoptive ou d'un placement | enfants trop nombreux à la maison pour pouvoir en assurer la prise en charge normale | maladie de la mère | situation socio-économique difficile de la famille


Verordening (EG) nr. 539/2001 van de Raad tot vaststelling van de lijst van derde landen waarvan de onderdanen bij overschrijding van de buitengrenzen in het bezit moeten zijn van een visum en de lijst van derde landen waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld | visumverordening

règlement visas | règlement (CE) n° 539/2001 du Conseil fixant la liste des pays tiers dont les ressortissants sont soumis à l’obligation de visa pour franchir les frontières extérieures des États membres et la liste de ceux dont les ressortissants sont exemptés de cette obligation


ongeïdentificeerd ding in de lucht | ODIL [Abbr.] | ODILLEN [Abbr.]

objet volant non identifié | objet volant non-identifié | soucoupe volante | OVNI [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voorzitter Barroso verklaarde voor zijn vertrek naar Sint Petersburg: "De wereldwijde economische situatie maakt één ding duidelijk: alle G20-leiders dienen zich krachtiger in te zetten voor herstel, groei en banen, open handel en rechtvaardiger belastingen.

Avant de partir pour Saint-Pétersbourg, le Président Barroso a déclaré: «Il ressort clairement de la situation économique mondiale que tous les dirigeants du G20 doivent redoubler d'efforts en faveur de la relance, de la croissance et de l'emploi, d'un commerce ouvert et d'une taxation plus équitable.


De moord op een hoge ambtenaar op 2 maart laatstleden maakt één ding pijnlijk duidelijk: in Pakistan is niemand veilig voor de radicale islamieten.

L’assassinat de ce fonctionnaire de haut rang signifie une seule chose: au Pakistan, personne n’est à l’abri des islamistes radicaux.


– (PL) De ervaring van de afgelopen paar jaar maakt één ding duidelijk: grensoverschrijdende samenwerking in de context van het nabuurschapsbeleid werkt niet.

– (PL) Après l’expérience de ces dernières années, une chose est claire – la coopération transfrontalière dans le contexte de la politique de voisinage ne fonctionne pas.


Het verslag van mevrouw Gallo dat vandaag, woensdag 22 september, ter stemming voorligt, maakt één ding duidelijk: het fenomeen van online piraterij, waartegen de houders van intellectuele-eigendomsrechten machteloos lijken te staan, neemt een aanzienlijke omvang aan.

Le rapport de Mme Gallo, voté ce mercredi 22 septembre, fait un constat: le phénomène de piratage en ligne, face auquel les titulaires des droits d’auteurs semblent bien démunis, prend des proportions importantes.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Dit maakt in elk geval één ding duidelijk: de concurrentiekracht ontwikkelt technologie in een tempo dat we ons niet kunnen voorstellen.

Cela prouve une chose: la force de la concurrence fait évoluer la technologie à un rythme inimaginable.


In die zin is het voorstel van de Commissie zeer consequent, want het maakt één ding duidelijk: Europa wil het accent leggen op milieuvriendelijke vervoersbedrijven en op water.

La proposition de la Commission est très cohérente, dans la mesure où elle expose clairement la volonté de l’Europe à adopter des modes de transport respectueux de l’environnement et maritimes.


1.0. De volgende categorieën genieten een reductie van 50% en het aantal titularissen van een reductie- kaart is ernaast vermeld (deze tabel maakt geen mel- ding van de militairen, de rijkswachters, de VIPO en hun rechthebbenden; zij houdt evenmin rekening met de door de NMBS uitgereikte maandkaart met 50% reductie).

1.0. Les catégories suivantes bénéficient de la réduction de 50% et le nombre de titulaires de carte à ce jour est indiqué en regard (il est à noter que le présent tableau ne reprend pas les militaires, les gen- darmes, les VIPO et leurs ayants droit ni ne prend en compte les titulaires de la carte mensuelle de réduc- tion de 50% émise par la SNCB).


Wie regelmatig gebruik maakt van de treinverbin- ding tussen Oostende en Brussel (in beide richtingen), stelt vast dat de treinen die op deze lijn rijden in de voormiddag, meestal klokvast op tijd zijn maar dat er dikwijls vanaf 's middags tot 's avonds vertraging valt te noteren.

Les usagers de la ligne de chemin de fer Ostende- Bruxelles (dans les deux sens) constatent que les trains roulent généralement à l'heure dans la matinée. A partir de midi, par contre, et jusque dans la soirée, les retards sont fréquents.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maakt één ding' ->

Date index: 2025-01-31
w