Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen
Aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken
Goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen
Goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

Traduction de «maalt in andere » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
die eerst komt, eerst maalt | die het eerst komt, het eerst maalt

premier arrivé, premier servi | système au fur et à mesure | PAPS [Abbr.]


Omschrijving: In veel gevallen is een ontregeling van de slaap een van de symptomen van een andere stoornis, hetzij psychisch, hetzij lichamelijk. Of een slaapstoornis bij een bepaalde patiënt een op zichzelf staande aandoening is of alleen maar een van de kenmerken van een andere stoornis die elders in dit hoofdstuk of in andere hoofdstukken is geclassificeerd, dient uitgemaakt te worden aan de hand van haar klinische presentatie en verloop en van de therapeutische overwegingen en prioriteiten ten tijde van het consult. Indien de sla ...[+++]

Définition: Dans de nombreux cas, une perturbation du sommeil est l'un des symptômes d'un autre trouble mental ou physique. Savoir si, chez un patient donné, un trouble du sommeil est une perturbation indépendante ou simplement l'une des manifestations d'un autre trouble classé, soit dans ce chapitre, soit dans d'autres chapitres, doit être précisé sur la base des éléments cliniques et de l'évolution, aussi bien qu'à partir de considérations et de priorités thérapeutiques au moment de la consultation. En règle générale, ce code doit ê ...[+++]


aquaria en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquariums en andere aquacultuurtanks schoonmaken | aquaria en andere aquacultuurtanks reinigen | aquariums en andere aquacultuurtanks reinigen

nettoyer des bassins d’élevage en aquaculture


medewerker verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerkster van andere machines, materialen en roerende goederen | medewerkster verhuur van andere machines, materialen en roerende goederen | verhuurmedewerker van andere machines, materialen en roerende goederen

agent de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | agente de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels | responsable de comptoir en location d'autres machines, équipements et biens matériels


goede professionele relaties met andere atleten ontwikkelen | goede werkrelaties met andere atleten ontwikkelen | goede professionele relaties met andere sporters ontwikkelen | goede werkrelaties met andere sporters ontwikkelen

établir des relations de travail efficaces avec d'autres joueurs sportifs


beginsel wie het eerst komt, het eerst maalt

principe du premier venu, premier servi


methode „wie het eerst komt, het eerst maalt”

méthode premier arrivé, premier servi


Omschrijving: Een groep stoornissen die worden gekenmerkt door een vroeg begin (doorgaans in de eerste vijf levensjaren), gebrek aan doorzettingsvermogen bij activiteiten die cognitieve betrokkenheid vereisen en een neiging om van de ene bezigheid naar de andere te gaan zonder er een af te maken en door slecht georganiseerde, slecht gereguleerde en overmatige activiteit. Er kunnen tevens verscheidene andere afwijkingen optreden. Hyperkinetische kinderen zijn vaak roekeloos en impulsief, vaak betrokken bij ongelukken en komen in discip ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la di ...[+++]


Omschrijving: Deze categorie omvat bepaalde gedragsstoornissen die niet onder andere categorieën zijn geclassificeerd. Ze worden gekenmerkt door herhalingen van handelingen zonder duidelijk beredeneerbare reden, die niet beheerst kunnen worden en doorgaans de belangen van de betrokkene zelf en die van andere mensen schaden. De betrokkene vertelt dat het gedrag samengaat met drang tot handelen. De oorzaak van deze stoornissen is onbegrepen en ze worden bij elkaar gegroepeerd op grond van het feit dat hun beschrijvingen in grote trekken overeenkomen, niet omdat er andere belang ...[+++]

Définition: Cette catégorie comprend certains troubles du comportement qui ne peuvent pas être classés sous d'autres rubriques. Ils sont caractérisés par des actes répétés, sans motivation rationnelle claire, incontrôlables, et qui vont généralement à l'encontre des intérêts du sujet lui-même et de ceux d'autres personnes. Le sujet indique que son comportement est sous l'emprise d'impulsions à agir. La cause de ces troubles n'est pas connue. Ils ont été regroupés en raison de certaines similitudes dans leur tableau clinique, non parce qu'ils ont en commun d'autres caractéristiques importantes.


botsing van luchtvaartuig met ander luchtvaartuig tijdens transit, inzittende van ander aangedreven luchtvaartuig gewond

collision d'un avion avec un autre avion, pendant le transit, passager d'un autre avion motorisé blessé
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
In het andere geval (als de luchtvaartmaatschappijen de slots gebruiken voor een percentage dat lager ligt dan 80% van de tijd) worden deze teruggeplaatst in een pool waar ze door een onafhankelijke coördinator opnieuw worden toegekend; 50% van de slots van de pool wordt toegekend aan nieuwe gegadigden, terwijl de overblijvende 50% wordt toegekend aan andere luchtvaartmaatschappijen volgens het principe "wie het eerst komt, het eerst maalt".

A contrario (si les transporteurs utilisent les créneaux horaires pendant un pourcentage inférieur à 80 % du temps), ces créneaux sont remis dans un panier (pool) pour être réattribués à un coordonnateur indépendant; 50 % des créneaux horaires du pool sont attribués à de nouveaux entrants alors que les 50 % restants sont attribués aux anciens transporteurs selon le principe du "premier arrivé, premier servi".


Aangezien het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt” in andere landbouwsectoren positieve resultaten heeft opgeleverd, dienen de meeste erg weinig benutte contingenten, die momenteel onder Verordening (EG) nr. 806/2007 en Verordening (EG) nr. 1382/2007 vallen, mede met het oog op de administratieve vereenvoudiging te worden beheerd overeenkomstig de in artikel 144, lid 2, onder a), van Verordening (EG) nr. 1234/2007 bedoelde methode.

L’utilisation du principe «premier arrivé, premier servi» s’est révélée positive dans d’autres secteurs agricoles, et par souci de simplification administrative, il convient désormais que la majorité des contingents, très peu utilisés, relevant actuellement du règlement (CE) no 806/2007 ainsi que du règlement (CE) no 1382/2007, soient gérés selon la méthode indiquée à l’article 144, paragraphe 2, point a) du règlement (CE) no 1234/2007.


17. Wat betreft de huidige tariefcontingenten voor de invoer van 4500 ton kaas in Noorwegen, komen de partijen overeen dat de huidige wijze van beheer van dit tariefcontingent op basis van historische rechten en het nieuwkomersbeginsel met ingang van 2014 moet worden vervangen door een ander beheerssysteem dan veiling, zoals door afgifte van vergunningen of door het systeem "wie het eerst komt, wie het eerst maalt".

17. En ce qui concerne le contingent tarifaire actuel de 4500 tonnes applicable aux importations de fromage en Norvège, les parties conviennent que la gestion actuelle de ce contingent tarifaire, basée sur le principe des droits historiques et le principe des nouveaux arrivés, devrait être remplacée à partir de 2014 par un système de gestion autre que l’adjudication, tel qu’un système de licences ou le système du "premier arrivé, premier servi".


50% van de slots in de pool gaat naar nieuwkomers, de overige 50% gaat naar andere luchtvaartmaatschappijen op basis van het principe: wie het eerst komt, het eerst maalt.

50 % des créneaux du pool sont attribués à de nouveaux entrants et 50 % à d’autres compagnies aériennes selon le principe du «premier arrivé, premier servi».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Wat betreft de huidige tariefcontingenten voor de invoer van 4 500 ton kaas in Noorwegen, komen de partijen overeen dat de huidige wijze van beheer van dit tariefcontingent op basis van historische rechten en het nieuwkomersbeginsel met ingang van 2014 moet worden vervangen door een ander beheerssysteem dan veiling, zoals door afgifte van vergunningen of door het systeem „wie het eerst komt, wie het eerst maalt”.

En ce qui concerne le contingent tarifaire actuel de 4 500 tonnes applicable aux importations de fromage en Norvège, les parties conviennent que la gestion actuelle de ce contingent tarifaire, basée sur le principe des droits historiques et le principe des nouveaux arrivés, devrait être remplacée à partir de 2014 par un système de gestion autre que l’adjudication, tel qu’un système de licences ou le système du «premier arrivé, premier servi».


tenzij anders bepaald, voor producten die worden in- of uitgevoerd in het kader van tariefcontingenten die worden beheerd met een andere methode dan die op basis van de chronologische volgorde waarin de aanvragen zijn ingediend (het beginsel „wie het eerst komt, het eerst maalt”), overeenkomstig de artikelen 308 bis, 308 ter en 308 quater van Verordening (EG) nr. 2545/1993 van de Commissie (34): vanaf de dag van feitelijke afgifte van het certificaat in de zin van artikel 22, lid 2, van Verordening (EG) nr. 376/2008, tot en met het ei ...[+++]

sauf dispositions contraires, pour les produits importés ou exportés dans le cadre de contingents tarifaires gérés selon des méthodes autres que la méthode de l’ordre chronologique d’introduction des demandes prévue aux articles 308 bis, 308 ter et 308 quater du règlement (CEE) no 2454/93 (34) (principe du «premier arrivé, premier servi»), celle correspondant à la période comprise entre le jour de la délivrance effective au sens de l’article 22, paragraphe 2, du règlement (CE) no 376/2008 et la fin du deuxième mois suivant le mois où se situe ce jour;


De tariefcontingenten worden door de Commissie geopend en beheerd volgens verschillende methoden die zijn gebaseerd op: de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"), de evenredige verdeling op basis van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek"), de inachtneming van de traditionele handelsstromen of andere niet-disc ...[+++]

Les contingents tarifaires sont ouverts et gérés par la Commission selon différentes méthodes fondées sur l'ordre chronologique d'introduction des demandes (premier arrivé, premier servi), la répartition en proportion des quantités demandées lors de l'introduction des demandes (l'examen simultané), la prise en compte des courants traditionnels ou d'autres méthodes non discriminatoires.


De tariefcontingenten worden door de Commissie geopend en beheerd volgens verschillende methoden die zijn gebaseerd op: de chronologische volgorde waarin de aanvragen worden ingediend (het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt"), de evenredige verdeling op basis van de hoeveelheden waarom bij de indiening van de aanvragen is verzocht (methode van het "gelijktijdig onderzoek"), de inachtneming van de traditionele handelsstromen of andere niet-disc ...[+++]

Les contingents tarifaires sont ouverts et gérés par la Commission selon différentes méthodes fondées sur l'ordre chronologique d'introduction des demandes (premier arrivé, premier servi), la répartition en proportion des quantités demandées lors de l'introduction des demandes (l'examen simultané), la prise en compte des courants traditionnels ou d'autres méthodes non discriminatoires.


Daarnaast kunnen in bepaalde omstandigheden tariefcontingenten worden toegewezen op basis van het beginsel "wie het eerst komt, het eerst maalt", de methode van het gelijktijdige onderzoek, de methode waarbij onderscheid wordt gemaakt tussen traditionele marktdeelnemers en nieuwkomers, of andere niet-discriminerende methoden.

De plus, dans certaines circonstances, des contingents tarifaires peuvent être attribués selon les méthodes du premier arrivé/premier servi, de l'examen simultané, des opérateurs traditionnels/nouveaux arrivés ou d'autres méthodes non discriminatoires.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maalt in andere' ->

Date index: 2023-02-06
w