Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Het laten weiden in zee
Het leeg laten lopen van een
Laten
Laten aflopen van de hui
Laten aflopen van de wei
Laten weglopen van de hui
Laten weglopen van de wei
Onverlet laten
Passagiers laten instappen
Reizigers laten instappen
Software laten aansluiten
Software laten aansluiten bij systeemarchitecturen
Software laten aansluiten op systeemarchitecturen
Systeemarchitecturen laten aansluiten
Verstek laten gaan
Waswater laten aflopen
Waswater laten wegvloeien

Vertaling van "maaltijdcheques te laten " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
software laten aansluiten | systeemarchitecturen laten aansluiten | software laten aansluiten bij systeemarchitecturen | software laten aansluiten op systeemarchitecturen

aligner le logiciel sur l’architecture du système


laten aflopen van de hui | laten aflopen van de wei | laten weglopen van de hui | laten weglopen van de wei

égouttage du caillé


passagiers laten instappen | reizigers laten instappen

faire embarquer les passagers d'un avion


waswater laten aflopen | waswater laten wegvloeien

vidanger de l’eau de lavage




het leeg laten lopen van een(water)bekken | het leeg laten lopen/draineren/afwateren van een (water)reservoir

vidange de barrage








IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alleen de grote kleinhandelsondernemingen beschikken echter over de nodige financiële en logistieke middelen om hun klanten met elektronische maaltijdcheques te laten betalen.

Or, seules les grandes enseignes de commerce de détails ont les moyens financiers et logistiques pour proposer à leurs clients de payer avec les chèques repas électroniques.


Nu de loonlasten onder de vorige en de huidige regering sterk daalden, ware het niet slecht geweest deze beweging te laten gepaard gaan met een dematerialisering van allerhande administratief complexe en dure systemen zoals maaltijdcheques, ecocheques, enz., en over te gaan tot het gebruik van een vork waarbinnen men op een fiscaal en sociaal voordelige manier een bepaald budget kan uitbetalen aan het personeel.

Les charges salariales ayant fortement diminué sous les gouvernements précédent et actuel, il serait judicieux que cette évolution s'accompagne d'une dématérialisation de différents systèmes administratifs complexes et coûteux comme les chèques-repas, les écochèques, etc. En outre, il faudrait recourir à une fourchette dans laquelle un budget donné peut être octroyé au personnel de manière fiscalement et socialement avantageuse.


Om het voordeel van de onbeslagbaarheid in feiten van de papieren maaltijdcheque voor de elektronische maaltijdcheque niet te laten verloren gaan, wordt voorgesteld om wettelijk vast te leggen dat maaltijdcheques niet vatbaar zijn voor beslag.

Afin de ne pas perdre l'avantage de l'insaisissabilité de fait des titres-repas sur support papier pour les titres-repas électroniques, il est proposé de consacrer légalement le principe de l'insaisissabilité des titres-repas.


Om het voordeel van de onbeslagbaarheid in feiten van de papieren maaltijdcheque voor de elektronische maaltijdcheque niet te laten verloren gaan, wordt voorgesteld om wettelijk vast te leggen dat maaltijdcheques niet vatbaar zijn voor beslag.

Afin de ne pas perdre l'avantage de l'insaisissabilité de fait des titres-repas sur support papier pour les titres-repas électroniques, il est proposé de consacrer légalement le principe de l'insaisissabilité des titres-repas.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het wetsvoorstel werd immers ingediend in 2013 en om elkeen toe te laten op een ordentelijke manier over te schakelen van de uitbetaling via papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques of een maaltijdvergoeding dient de inwerkingtreding te worden opgeschoven.

En effet, la proposition de loi a été déposée en 2013 et, pour permettre à chacun de passer de manière ordonnée du paiement en titres-repas papier au paiement en titres-repas électroniques ou au moyen d'une indemnité-repas, il y a lieu de différer l'entrée en vigueur de la loi.


In het geval van de dematerialisatie van de maaltijdcheques of in het geval dat de elektronische maaltijdcheques veralgemeend worden, vraagt de Hoge Raad aan de overheid om de nodige overgangsmaatregelen te voorzien binnen een termijn die voldoende is om aan de werkgevers en de handelaars toe te laten zich aan te passen aan de nieuwe situatie.

En cas de dématérialisation des titres-repas ou en cas de généralisation des titres-repas sous forme électronique, le Conseil supérieur demande aux pouvoirs publics de prévoir les mesures transitoires nécessaires dans des délais suffisants pour permettre aux employeurs et aux commerçants de s'adapter à la nouvelle situation.


Het wetsvoorstel werd immers ingediend in 2013 en om elkeen toe te laten op een ordentelijke manier over te schakelen van de uitbetaling via papieren maaltijdcheques naar elektronische maaltijdcheques of een maaltijdvergoeding dient de inwerkingtreding te worden opgeschoven.

En effet, la proposition de loi a été déposée en 2013 et, pour permettre à chacun de passer de manière ordonnée du paiement en titres-repas papier au paiement en titres-repas électroniques ou au moyen d'une indemnité-repas, il y a lieu de différer l'entrée en vigueur de la loi.


Gelet op de dringende noodzakelijkheid, gemotiveerd door het feit dat de toekenning van maaltijdcheques aan werknemers en de regels waarbij de voorwaarden worden bepaald om ze niet in aanmerking te nemen bij de berekening van de sociale-zekerheidsbijdragen belangrijke elementen van de interprofessionele akkoorden zijn en dat desbetreffende regels dus noodzakelijkerwijze op 1 januari 1998 in werking moeten treden teneinde het sociaal overleg correct te laten verlopen;

Vu l'urgence motivée par le fait que l'attribution des titres-repas aux travailleurs et les règles instaurant les conditions de leur exonération du calcul des cotisations de sécurité sociale constituent des éléments importants des accords interprofessionnels et qu'il est donc indispensable que les règles y afférentes entrent en vigueur au 1 janvier 1998, de façon à garantir un fonctionnement correct de la concertation sociale;


Ik heb de eer het geacht lid te laten weten dat, krachtens artikel 19bis van het koninklijk besluit van 28 november 1969 tot uitvoering van de wet van 27 juni 1969 tot herziening van de besluitwet van 28 december 1944 betreffende de maatschappelijke zekerheid der arbeiders, het aantal maaltijdcheques dat aan werknemers wordt toegekend gelijk moet zijn aan het aantal effectief door de werknemer gepresteerde werkdagen, opdat de maaltijdcheques niet zouden worden beschouwd als loon waarop sociale-zekerheidsbijdragen moeten worden betaald ...[+++]

J'ai l'honneur de faire savoir à l'honorable membre, qu'en vertu de l'article 19bis de l'arrêté royal du 28 novembre 1969 pris en exécution de la loi du 27 juin 1969 révisant l'arrêté-loi du 28 décembre 1944 concernant la sécurité sociale des travailleurs, le nombre de titres-repas octroyés aux travailleurs doit être égal au nombre de journées de travail effectivement fournies par les travailleurs, pour que les titres-repas ne soient pas considérés comme de la rémunération soumise aux cotisations de sécurité sociale.


w