Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand bezorgt iedere " (Nederlands → Frans) :

Art. 37. Ten laatste éénentwintig kalenderdagen na het einde van elke maand bezorgt iedere erkende vervoerder aan het Agentschap een overzicht van het uitgevoerde vervoer gedurende de voorbije maand, behalve indien deze informatie door het Agentschap op een andere wijze reeds werd bekomen.

Art. 37. Au plus tard vingt et un jours calendrier suivant la fin de chaque mois, chaque transporteur agréé fournit à l'Agence un relevé des transports effectués au cours du mois écoulé, sauf si l'Agence a obtenu ces renseignements d'une autre manière.


De dienst voor binnenlandse adoptie bezorgt de aanvraag uiterlijk op het einde van de eerste maand van ieder kwartaal aan Kind en Gezin.

Le service d'adoption nationale d'enfants introduit la demande auprès de ' Kind en Gezin ' au plus tard à la fin du premier mois de chaque trimestre.


Art. 89. De controleur van de vastleggingen en de vereffeningen bezorgt vóór de 10de van iedere maand aan het met de Begroting belast lid van het College, aan het Rekenhof, aan de Directie voor Begroting, Boekhouding en Financiën van de Franse Gemeenschapscommissie en aan de Inspectie van Financiën, een overzicht dat enerzijds melding maakt van het bedrag van de vastleggingen waarvoor in de voorbije maand ten laste van de vastleggingskredieten een visum werd verleend en, anderzijds, van het bedrag van de vastleggingen waarvoor vanaf ...[+++]

Art. 89. Le contrôleur des engagements et des liquidations transmet au membre du Collège chargé du Budget, à la Cour des comptes, à la Direction du Budget, de la Comptabilité et de la Trésorerie de la Commission communautaire française et à l'Inspection des Finances, avant le 10 de chaque mois, un relevé mentionnant, d'une part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement au cours du mois précédent et, d'autre part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement depuis le début de l'année.


Art. 5. Uiterlijk voor het einde van de achtste maand voor de einddatum van het mandaat van lid van het evaluatiecollege bezorgt de Minister van Justitie of diens afgevaardigde aan iedere in functie zijnde korpschef de voorlopige lijst van de verkiesbare korpschefs van zijn categorie, alsmede de voorlopige lijst van de kiezers van zijn categorie.

Art. 5. Le Ministre de la Justice ou son délégué adresse à chaque chef de corps en fonction, au plus tard à la fin du huitième mois avant la date d'expiration des mandats des membres du collège d'évaluation, la liste provisoire des chefs de corps éligibles de sa catégorie et la liste provisoire des électeurs de sa catégorie.


Art. 18. De controleur van de vastleggingen en de vereffeningen bezorgt vóór de 10e van iedere maand aan de Leden van het Verenigd College, bevoegd voor de Financiën en Begroting, het Rekenhof, de Directie Boekhouding en Begroting van de diensten van het Verenigd College van de Gemeenschappelijke Gemeenschapscommissie en aan de Inspectie van Financiën, een overzicht dat melding maakt, enerzijds, van het bedrag van de vastleggingen waarvoor in de voorbije maand ten laste van de vastleggingskredieten een visum werd ...[+++]

Art. 18. Le contrôleur des engagements et des liquidations transmet au Membres du Collège réuni, compétents pour les Finances et le Budget, à la Cour des comptes, à la Direction de la Comptabilité et du Budget des services du Collège réuni de la Commission communautaire commune et à l'Inspection des Finances, avant le 10 de chaque mois, un relevé mentionnant, d'une part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement au cours du mois précédent, d'autre part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement depuis le début de l'année.


Art. 20. De controleur van de vastleggingen en de vereffeningen bezorgt vóór de 10de van iedere maand aan de Minister van Begroting, het Rekenhof, de Directie Begroting van het Ministerie van het Brussels Hoofdstedelijk Gewest en aan de Inspectie van Financiën, een overzicht dat melding maakt enerzijds van het bedrag van de vastleggingen waarvoor in de voorbije maand ten laste van de vastleggingskredieten een visum werd verleend en anderzijds van het bedrag van de vastleggingen waarvoor vanaf het begin van het jaar ten laste van de v ...[+++]

Art. 20. Le contrôleur des engagements et des liquidations transmet au Ministre du Budget, à la Cour des comptes, à la Direction du Budget du Ministère de la Région de Bruxelles-Capitale et à l'Inspection des Finances, avant le 10 de chaque mois, un relevé mentionnant, d'une part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement au cours du mois précédent, d'autre part, le montant des engagements visés à charge des crédits d'engagement depuis le début de l'année.


De werkgever bezorgt op straffe van terugvordering de bewijzen van de omkaderingsuitgaven van ieder kalenderjaar aan de administratie voor 31 januari van het daaropvolgende kalenderjaar als het om een overeenkomst van onbepaalde duur gaat, en voor de laatste dag van de maand, volgend op de beëindiging van het project, als het een overeenkomst van bepaalde duur betreft».

Sous peine de recouvrement, l'employeur remet à l'administration les preuves des dépenses d'encadrement de chaque année calendaire, avant le 31 janvier de l'année calendaire suivante s'il s'agit d'un contrat à durée indéterminée, et avant la dernier jour du mois suivant la fin du projet, s'il s'agit d'un contrat à durée déterminée».


Voor iedere kwartaal waarvoor een tegemoetkoming aangevraagd wordt, bezorgt de onderneming aan het bestuur, een aangifte waarin per maand van het betrokken kwartaal en voor elk lid van het begeleidingspersoneel, een uitvoerige beschrijving wordt gegeven van het aantal gepresteerde arbeidsuren, de betaalde bruto bezoldiging en het bedrag van de gestorte werkgeversbijdragen, alsook alle gegevens die zijn gevraagd door het bestuur, dat stelt het model van ...[+++]

Pour chacun des trimestres pour lequel l'intervention est sollicitée, l'entreprise adresse à l'administration une déclaration détaillant pour chacun des mois du trimestre considéré et pour chaque membre du personnel d'encadrement, le nombre d'heures de travail presté, la rémunération brute octroyée et le montant des charges patronales versées, ainsi que tout renseignement demandé par l'administration qui fixe le modèle de la déclaration et le mode de transmission des données.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand bezorgt iedere' ->

Date index: 2024-04-18
w