Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand gebeuren uiterlijk " (Nederlands → Frans) :

In de relatie tussen de derde en de onderneming moet het kasticket van het geregistreerde kassasysteem niet noodzakelijk bij de voltooiing van de dienst worden uitgereikt, maar kan de uitreiking één keer per maand gebeuren, uiterlijk de 15de van de maand volgend op die waarin de dienst plaatsvond (zie punt 3.4.3. i.v.m. de tweede optionele afwijkende regeling voor het tijdstip van uitreiking voor de cateringdiensten B2B en B2G).

Dans la relation entre le tiers et l'entreprise, il est admis que le ticket provenant d'un système de caisse enregistreuse ne soit pas nécessairement délivré au moment de l'achèvement du service, mais que la délivrance ait lieu une fois par mois au plus tard le 15e jour du mois qui suit celui au cours duquel le service a eu lieu (v. point 3.4.3. entre autres le deuxième régime dérogatoire optionnel pour le moment de la délivrance pour les services de restauration B2B et B2G).


11. Wanneer hiervoor genoemde termijnen niet werden gerespecteerd, bijvoorbeeld omdat o.a. de factuur laattijdig werd uitgereikt of bezorgd aan de gemachtigde ondernemer of wanneer het E-certificaat te laat werd bezorgd aan de leverancier of dienstverrichter, dan moet de terugbetaling gebeuren uiterlijk tegen de laatste dag van de maand volgend op de maand waarin het E-certificaat werd bezorgd.

11. Si les délais mentionnés ci-dessus n'ont pas été respectés, par exemple, entre autres, parce que la facture a été émise et remise tardivement à la firme accréditée ou lorsque le E-certificat a été remis tardivement au fournisseur ou au prestataire de services alors, le remboursement doit avoir lieu au plus tard le dernier jour du mois suivant lequel le E-certificat a été communiqué.


Deze vergoeding en/of recuperatie voor de donaties van bloed of plasma die gebeuren in de periode van 1 januari 2017 tot en met 30 juni 2017, moet gerealiseerd zijn uiterlijk op 30 juni 2017 of bij de eerstvolgende betaling van het loon of de wedde over de maand juni 2017.

Les indemnités et/ou les récupérations pour don de sang ou de plasma qui auront lieu durant la période du 1 janvier 2017 au 30 juin 2017 inclus devront être réalisées au plus tard le 30 juin 2017 ou lors du paiement suivant du traitement ou salaire pour le mois de juin 2017.


Dit laatste zal uiterlijk gebeuren de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad.

Celle-ci a lieu au plus tard le dernier jour du sixième mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge.


Dit laatste zal uiterlijk gebeuren de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad.

Celle-ci a lieu au plus tard le dernier jour du sixième mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge.


Dit laatste zal uiterlijk gebeuren de laatste dag van de zesde maand die volgt op de bekendmaking van deze wet in het Belgisch Staatsblad.

Celle-ci a lieu au plus tard le dernier jour du sixième mois qui suit celui de la publication de la présente loi au Moniteur belge.


Deze betaling dient te gebeuren uiterlijk één maand na de laatste week van de in artikel 93, § 2, a) beoogde de verplichte periode van moederschapsrust.

Ce paiement doit intervenir au plus tard un mois après la dernière semaine de la période de repos de maternité obligatoire visée à l'article 93, § 2, a).


Deze betaling dient te gebeuren uiterlijk één maand na de informatie bedoeld in artikel 95, § 4.

Ce paiement doit intervenir au plus tard un mois après l'information visée à l'article 95, § 4.


Art. 6. De eventuele aanpassing van reeds lopende aanvullende vergoedingen dient uiterlijk te gebeuren in de maand oktober 2010.

Art. 6. L'adaptation éventuelle des indemnités complémentaires déjà en cours doit se faire au plus tard au mois d'octobre 2010.


§ 1. De aangifte, bedoeld in artikel 47 en volgende van het Afvalstoffendecreet moet gebeuren uiterlijk de twintigste van de eerste maand na ieder kalenderkwartaal, op een aangifteformulier waarvan het model bepaald wordt door de Vlaamse minister en waarvan de nodige exemplaren door de OVAM ter beschikking worden gesteld.

§ 1. La déclaration, mentionnées à l'article 47 et suivants du décret sur les déchets doit avoir lieu au plus tard le vingtième jour du premier mois qui suit chaque trimestre, sur un formulaire de déclaration dont le modèle est déterminé par le Ministre flamand, et dont les exemplaires nécessaires sont mis à disposition par l'OVAM.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand gebeuren uiterlijk' ->

Date index: 2025-02-19
w