Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand januari heeft " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
binnen een termijn van een maand nadat deze stemming heeft plaatsgevonden

dans un délai d'un mois à compter de ce vote
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De heer Vandenberghe verwijst naar het standpunt dat hij reeds bij de bespreking van dit ontwerp in de maand januari heeft ingenomen (Verslag van mevrouw Leduc, stuk Senaat, nr. 2-1256/5, blz. 24 en volgende).

M. Vandenberghe se réfère au point de vue qu'il a déjà adopté au cours de la discussion du projet à l'examen au mois de janvier (rapport de Mme Leduc, do c. Sénat, nº 2-1256/5, p. 24 et suivantes).


Sinds een antwoord werd geformuleerd op uw vraag nr. 4-181, gesteld in de maand januari, heeft het Asbestfonds niet stilgezeten.

Depuis la réponse apportée à votre question nº 4-181 posée au mois de janvier, le Fonds amiante n'a pas été inactif.


Zij heeft in het openbaar plaats op het gemeentehuis tijdens de maand januari, de dag en het uur worden door aanplakking bekendgemaakt (zie bijlage 1 van deze omzendbrief).

Ce tirage a lieu publiquement à la maison communale au cours du mois de janvier, les jour et heure sont annoncés par voie d'affichage (voir annexe 1 de la présente circulaire).


1° in het eerste lid worden "behalve de betaling van de wedde van de maand december die plaats heeft op de eerste werkdag van de maand januari van het volgend jaar" opgeheven;

1° dans l'alinéa 1 les mots "sauf le paiement du traitement du mois de décembre qui a lieu le premier jour ouvrable du mois de janvier de l'année suivante" sont abrogés;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
"In afwijking van het eerste en het tweede lid heeft de uitbetaling van de wedde van de maand december van het jaar 2016 voor de personeelsleden van de federale politie en van de jaren 2016 tot en met 2019 voor de personeelsleden van de lokale politie plaats op de eerste werkdag van de maand januari van het volgende jaar".

"Par dérogation aux alinéas 1 et 2, le paiement du traitement du mois de décembre de l'année 2016 des membres du personnel de la police fédérale et des années 2016 à 2019 des membres du personnel de la police locale a lieu le premier jour ouvrable du mois de janvier de l'année suivante".


in principe is de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit gelijk aan het gemiddelde van de twee grootste maandproductievolumen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008, waarbij wordt verondersteld dat de subinstallatie 720 uur per maand en twaalf maanden per jaar bij die belasting heeft gewerkt.

en principe, la capacité installée initiale correspond à la moyenne des deux volumes de production mensuels les plus élevés durant la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2008, en supposant que la sous-installation a fonctionné à cette charge 720 heures par mois et 12 mois par an.


a)in principe is de aanvankelijk geïnstalleerde capaciteit gelijk aan het gemiddelde van de twee grootste maandproductievolumen tijdens de periode van 1 januari 2005 tot en met 31 december 2008, waarbij wordt verondersteld dat de subinstallatie 720 uur per maand en twaalf maanden per jaar bij die belasting heeft gewerkt.

a)en principe, la capacité installée initiale correspond à la moyenne des deux volumes de production mensuels les plus élevés durant la période du 1er janvier 2005 au 31 décembre 2008, en supposant que la sous-installation a fonctionné à cette charge 720 heures par mois et 12 mois par an.


Het voorschot dat elke gemeente heeft ontvangen in februari 2004, hetzij het voorschot op de toekenning van de maand januari 2004, werd eind april 2004 gerecupereerd op de toekenning van de maand maart 2004.

L'avance que chaque commune a reçue durant le mois de février 2004, représentant l'avance sur l'attribution de janvier 2004, fut récupérée fin avril 2004 sur l'attribution du mois de mars 2004.


Als de gewoonte behouden blijft dat de richtlijnen jaarlijks worden gepubliceerd in het Bulletin der belastingen, vindt de geachte minister het dan geen goed idee om ervoor te zorgen dat ze verschijnen in het Bulletin der belastingen van de maand januari, aangezien het geen enkele zin heeft daarmee te wachten tot de aflevering van de maand mei ?

Aussi, si cette coutume de publication annuelle dans le Bulletin des contributions est maintenue, l'honorable ministre n'estime-t-il pas judicieux d'ordonner qu'elle apparaisse dans le volume du Bulletin des contributions daté du mois de janvier, après avoir constaté qu'attendre le volume du mois de mai n'a guère de sens ?


Dit betalingsschema is overigens in overeenstemming met het koninklijk besluit van 30 maart 1984, dat in artikel 2 bepaalt: `De wedde van de in artikel 1 bedoelde ambtenaren wordt vanaf de maand juli 1984 na vervallen termijn betaald, met name op de laatste werkdag van de maand behalve de betaling van de wedde van de maand december die plaats heeft op de eerste werkdag van de maand januari van het volgend jaar.

Ce schéma de paiement suit d'ailleurs l'arrêté royal du 30 mars 1984, qui prévoit en son article 2 : « Le traitement est payé à partir du mois de juillet 1984 à terme échu, à savoir le dernier jour ouvrable du mois, sauf le paiement du traitement du mois de décembre, qui a lieu le premier jour ouvrable du mois de janvier de l'année suivante.




Anderen hebben gezocht naar : maand januari heeft     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand januari heeft' ->

Date index: 2022-08-21
w