Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand juli waar " (Nederlands → Frans) :

Bovendien zijn er reeds twee werkgroepen gepland tijdens de maand juli, waar België vertegenwoordigd zal zijn, en waarbij de lidstaten bijkomende vragen zullen kunnen stellen in eerste instantie over de impactanalyse van de Europese Commissie en vervolgens over de tekst van het voorstel van verordening zelf.

De plus, deux réunions en groupe de travail, où la Belgique sera représentée, sont organisées au mois de juillet. Lors de ces réunions, les États membres pourront poser plus de questions concernant, d'abord, l'analyse d'impact de la Commission et, ensuite, le texte même de la proposition de règlement.


We moeten hierbij vaststellen dat de Verenigde Staten, nadat ze in de loop van de maand juli 2002 voor de Verenigde Naties een resolutie hebben verkregen die voor een hernieuwbare periode van een jaar het Internationaal Strafhof belet regeringsambtenaren of militairen te vervolgen van Staten die geen partij zijn in het Internationaal Strafhof die deelnemen aan VN-operaties van vredeshandhaving, nu op internationale schaal een waar diplomatiek offensief voeren om het Internationaal Strafhof te verzwakken.

À cet égard, il faut bien constater que les États-Unis, après avoir obtenu dans le courant du mois de juillet 2002 devant les Nations unies une résolution qui empêche pour une période d'un an, renouvelable, la CPI de poursuivre des fonctionnaires de gouvernements ou des militaires des États non-parties à la CPI qui participent à des opérations de maintien de la paix de l'ONU, mènent désormais une véritable offensive diplomatique à l'échelle internationale afin d'affaiblir la CPI.


We moeten hierbij vaststellen dat de Verenigde Staten, nadat ze in de loop van de maand juli 2002 voor de Verenigde Naties een resolutie hebben verkregen die voor een hernieuwbare periode van een jaar het Internationaal Strafhof belet regeringsambtenaren of militairen te vervolgen van Staten die geen partij zijn in het Internationaal Strafhof die deelnemen aan VN-operaties van vredeshandhaving, nu op internationale schaal een waar diplomatiek offensief voeren om het Internationaal Strafhof te verzwakken.

À cet égard, il faut bien constater que les États-Unis, après avoir obtenu dans le courant du mois de juillet 2002 devant les Nations unies une résolution qui empêche pour une période d'un an, renouvelable, la CPI de poursuivre des fonctionnaires de gouvernements ou des militaires des États non-parties à la CPI qui participent à des opérations de maintien de la paix de l'ONU, mènent désormais une véritable offensive diplomatique à l'échelle internationale afin d'affaiblir la CPI.


Op 7 juli 2015 werd een Slovaaks Romagezin (met 15 kinderen, waaronder een zuigeling van een maand) uit het kraakpand gezet waar het was ingetrokken.

Le 7 juillet 2015 une famille de Roms de Slovaquie (avec 15 enfants dont un nourrisson d'un mois) a été expulsée du squat qu'elle occupait.


Art. 2. Dit besluit heeft uitwerking vanaf 1 juli 2012 voor de instellingen waar er een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een reconversie van ROB-bedden naar RVT-bedden.Voor de instellingen waar een wijziging van erkende bedden plaatsvindt ten gevolge van een uitbreiding van het aantal ROB-bedden, heeft dit besluit uitwerking vanaf de eerste maand die volgt op de maand van publicatie.

Art. 2. Le présent arrêté produit ses effets le 1 juillet 2012 pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une reconversion de lits MRPA en lits MRS. Pour les institutions où un changement du nombre de lits agréés survient suite à une extension du nombre de lits MRPA, le présent arrêté entre en vigueur le premier jour du mois qui suit le mois de sa publication.


Art. 6. In de ondernemingen waar per maand of per halve maand wordt betaald, wordt de eventuele verhoging of verlaging van de lonen, welke voortvloeit uit de toepassing van deze collectieve arbeidsovereenkomst, van kracht de eerste dag van de maand welke volgt op het verstrijken van het kwartaal waarop het referte-indexcijfer, dat deze wijziging rechtvaardigt, betrekking heeft, te weten de 1 van de maanden januari, april, juli en oktober.

Art. 6. Dans les entreprises où l'on paie par mois ou par quinzaine, l'augmentation ou la diminution éventuelle des salaires, résultant de l'application de la présente convention collective de travail, entre en vigueur le premier jour du mois qui suit l'échéance du trimestre auquel a trait l'indice de référence justifiant cette modification, à savoir le 1 des mois de janvier, d'avril, de juillet et d'octobre.


Elke begonnen maand in de referentieperiode tijdens dewelke de werknemer verbonden is door een arbeidsovereenkomst of een stageovereenkomst bij de werkgever waar hij in dienst is of was op 18 december 1995, geeft bijgevolg recht op een inhaalvergoeding van 1.100 F voor de periode gaande van 1 augustus 1994 tot 31 juli 1995 en van 1.360 F voor de periode van 1 augustus 1995 tot 31 december 1995.

Chaque mois commencé dans la période de référence pendant lequel le travailleur est lié par un contrat de travail ou par un contrat de stage auprès de l'employeur où il est ou était en service au 18 décembre 1995, donne par conséquent droit à une indemnité de rattrapage de 1.100 F pour la période du 1 août 1994 au 31 juillet 1995 et de 1.360 F pour la période du 1 août 1995 au 31 décembre 1995.


2. De totale vangsten door vaartuigen uit de Gemeenschap in de periode van 1 juli 1991 tot het einde van de eerste maand volgende op 24 juli 1992 moeten door de Lid-Staten waarvan de betrokken vaartuigen de vlag voeren of waar deze zijn geregistreerd, binnen tien dagen na het einde van deze periode, per vaartuig, aan de Commissie worden meegedeeld.

2. Les captures totales, ventilées par navire, effectuées par les navires de la Communauté entre le 1er juillet 1991 et la fin du premier mois qui suit la date du 24 juillet 1992 sont notifiées à la Commission, dans les dix jours suivant la fin de cette période, par les États membres du pavillon ou d'enregistrement des navires concernés.


2. De totale vangsten, die door vaartuigen uit de Gemeenschap zijn gedaan in de periode van 1 juli 1987 tot en met het einde van de eerste maand na die waarin deze verordening in werking is getreden, moeten door de Lid-Staten waarvan de betrokken vaartuigen de vlag voeren of waar deze zijn geregistreerd, binnen tien dagen na het einde van deze periode, per vaartuig, aan de Commissie worden medegedeeld.

2. Les captures totales, ventilées par navire, qui ont été effectuées par les navires communautaires au cours de la période entre le 1er juillet 1987 et la fin du premier mois suivant le mois de l'entrée en vigueur du présent règlement sont, dans les dix jours suivant la fin de cette période, notifiées à la Commission par les États membres du pavillon ou d'enregistrement des navires concernés.


Bovendien werden in het kader van de conclusies van de «Overleggroep Langendries» met betrekking tot de «Onverenigbaarheden, politiek verlof, statuut en burgerrechtelijke en strafrechtelijke verantwoordelijkheid van de lokale mandatarissen» (punt I, 1, 2 en 3), meerdere wetsvoorstellen tot verbetering van het sociale en geldelijke statuut van de plaatselijke mandatarissen op het einde van de voorbije maand juli in plenaire zitting van de Senaat goedgekeurd en bezorgd aan de Kamer van volksvertegenwoordigers, waar zij in de loop van ...[+++]

En outre, dans le cadre des conclusions du «Groupe de concertation Langendries» portant sur «les incompatibilités, le congé politique, le statut et la responsabilité civile et pénale des mandataires locaux» (point I, 1, 2 et 3), plusieurs propositions de loi visant à améliorer le statut social et pécuniaire des mandataires locaux ont été adoptées en séance plénière du Sénat à la fin du mois de juillet écoulé et transmises à la Chambre des représentants où elles seront examinées dans le courant de la prochaine session parlementaire.




Anderen hebben gezocht naar : tijdens de maand     maand juli     maand juli waar     maand     schaal een waar     juli     kraakpand gezet waar     eerste maand     vanaf 1 juli     instellingen waar     waar per maand     ondernemingen waar     elke begonnen maand     tot 31 juli     werkgever waar     1 juli     voeren of waar     voorbije maand     voorbije maand juli     maand juli waar     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand juli waar' ->

Date index: 2023-10-24
w