Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand november beschikbaar » (Néerlandais → Français) :

De gegevens worden vervolgens gevalideerd en geanalyseerd; de definitieve resultaten van het jaar 2008 zullen beschikbaar zijn in de loop van de maand november 2009.

Les données seront ensuite validées et analysées; les résultats définitifs de l’année 2008 seront disponibles au cours du mois de novembre 2009.


Art. 2. Artikel 22 van hetzelfde koninklijk besluit, opgeheven bij het koninklijk besluit van 30 december 2014, wordt hersteld als volgt : " Art. 22. - § 1. In afwijking van artikel 89 van het voornoemd koninklijk besluit van 25 november 1991 moeten de werknemers bedoeld in dit besluit, tot de maand waarin ze de leeftijd van 65 jaar bereikt hebben, aangepast beschikbaar zijn in de zin van artikel 56, § 3, van het voornoemd konin ...[+++]

Art. 2. L'article 22 du même arrêté royal, abrogé par l'arrêté royal du 30 décembre 2014, est rétabli comme suit : " Art. 22. - § 1 . Par dérogation à l'article 89 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité les travailleurs visés par le présent arrêté sont jusqu'au mois au cours duquel ils ont atteint l'âge de 65 ans soumis à une obligation de disponibilité adaptée au sens de l'article 56, § 3, de l'arrêté royal précité du 25 novembre 1991.


Net als vorig jaar zullen de globale cijfers van 2003 in de tweede helft van de maand november beschikbaar zijn.

Les chiffres globaux de 2003 seront, comme l'an dernier, disponibles dans la deuxième partie du mois de novembre.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit zo vlug mogelijk gepubliceerd moet worden omdat het een wijziging betreft in het koninklijk besluit van 29 maart 2002 met betrekking tot het toe te passen verminderingspercentage vanaf 1 december 2004 en dat dit percentage slechts berekend kon worden nadat de meest recente Farmanetgegevens beschikbaar zijn geworden op het einde van de maand november 2004;

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié le plus vite possible parce qu'il concerne une modification apportée à l'arrêté royal du 29 mars 2002 concernant le pourcentage de diminution applicable à partir du 1 décembre 2004 et que ce pourcentage ne pouvait être calculé qu'après que les données Pharmanet les plus récentes soient devenues disponibles à la fin du mois de novembre 2004;


De gevalideerde Farmanetgegevens van 2003 zijn beschikbaar tot en met de maand november.

Les données Pharmanet validées pour l'année 2003 sont disponibles jusqu'au mois de novembre inclus.


Gelet op het verzoek om spoedbehandeling, gemotiveerd door de omstandigheid dat dit besluit zo vlug mogelijk gepubliceerd moet worden omdat het een wijziging betreft in het koninklijk besluit van 29 maart 2002 met betrekking tot het toe te passen verminderingspercentage vanaf 1 januari 2004 en dat dit percentage slechts berekend kon worden nadat de meest recente Farmanetgegevens beschikbaar zijn geworden op het einde van de maand november 2003;

Vu l'urgence motivée par le fait que le présent arrêté doit être publié le plus vite possible parce qu'il concerne une modification apportée à l'arrêté royal du 29 mars 2002 concernant le pourcentage de diminution applicable à partir du 1 janvier 2004 et que ce pourcentage ne pouvait être calculé qu'après que les données Pharmanet les plus récentes soient devenues disponibles à la fin du mois de novembre 2003;


1. uit zijn tevredenheid over de snelheid waarmee de Rekenkamer haar jaarverslag over 2001 begin november 2002 in de Commissie begrotingscontrole heeft gepresenteerd; deze tijdige indiening heeft de leden van deze commissie in staat gesteld haar werkzaamheden vroeg genoeg aan te vangen met het oog op de voorbereiding van het debat dat de daaropvolgende maand in de plenaire vergadering plaatsvond; beveelt ten zeerste aan dat deze procedure systematisch wordt toegepast en meent dat het niet beschikbaar ...[+++]

1. félicite la Cour des comptes pour la rapidité avec laquelle elle a présenté publiquement, devant la commission du contrôle budgétaire, son rapport annuel pour 2001 au début du mois de novembre 2002, ce qui a permis aux membres de la commission d'entamer leurs travaux avec un délai suffisant pour la préparation du débat qui a eu lieu le mois suivant en séance plénière; recommande vivement que cette manière de procéder soit mise en œuvre systématiquement et affirme que la non-disponibilité du rapport dans toutes les versions linguistiques ne doit pas constituer un obstacle à sa présentation publique;


We proberen elke maand te vergaderen met de Commissie om er zeker van te zijn dat het nieuwe commissiegebouw, met alle faciliteiten, in november beschikbaar zal zijn.

Nous tentons de nous réunir chaque mois avec la Commission afin d'être certains que son nouveau bâtiment et tous ses équipements seront prêts en novembre.


Dit geneesmiddel zal dus waarschijnlijk vanaf de maand november bij ons beschikbaar zijn, momenteel worden de verpakkingen gedrukt waarop de vaste prijs vermeld staat.

Ce médicament sera donc probablement disponible chez nous dès le mois de novembre, les emballages indiquant le prix fixé étant à l'impression.


Het opvragen van gegevens is afgesloten; die gegevens zullen in de loop van de maand september worden behandeld en de studie zal eind november 2009 beschikbaar zijn.

La récolte des données vient d'être terminée, ces données seront traitées dans le courant du mois de septembre et l'étude sera disponible fin novembre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand november beschikbaar' ->

Date index: 2022-05-22
w