Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maand september meegedeeld " (Nederlands → Frans) :

De instrumenten zullen in de loop van de maand september meegedeeld worden aan alle organisaties waar de wettelijke voorschriften betrekking op hebben.

Les outils seront communiqués dans le courant du mois de septembre à l'ensemble des organisations concernées par le prescrit légal.


Gelet op de wet van 2 april 1962 betreffende de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij en de gewestelijke investeringsmaatschappijen, artikel 3bis, § 7, ingevoegd bij het koninklijk besluit van 28 september 2006; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevr. Laurence GLAUTIER als bestuurder van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij; Gelet op het koninklijk besluit van 26 december 2015 houdende benoeming van Mevr. Laurence GLAUTIER als voorzitter van de Federale Participatie- en Investeringsmaatschappij; Gelet op het arrest van de Raad van State nr. 234.543 van 26 april 20 ...[+++]

Vu la loi du 2 avril 1962 relative à la Société fédérale de Participations et d'Investissement et aux sociétés régionales d'investissement, notamment l'article 3bis, § 7, inséré par l'arrêté royal du 28 septembre 2006; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 procédant à la désignation de Mme L. GLAUTIER en qualité d'administrateur de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Vu l'arrêté royal du 26 décembre 2015 procédant à la désignation de Mme L. GLAUTIER en qualité de Présidente du Conseil d'administration de la Société fédérale de Participations et d'Investissement; Vu l'arrêt du Conseil d'Etat n° 234.543 du 26 avri ...[+++]


Art. 21. Het bedrag van de verschuldigde aanvullende werkgeversbijdragen voor individuele responsabilisering, wordt aan het provinciaal of plaatselijk bestuur of de lokale politiezone meegedeeld in de loop van de maand september van het kalenderjaar waarin het moet worden betaald.

Art. 21. Le montant des cotisations patronales pension supplémentaires dues à titre de responsabilisation individuelle par une administration provinciale ou locale ou une zone de police locale lui est communiqué dans le courant du mois de septembre de l'année civile au cours de laquelle elle devra être payée.


7. a) Indien een ambtenaar van uw administratie een inbreuk vaststelt op artikel 5 van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig en het ter uitvoering ervan genomen voormelde koninklijk besluit van 30 september 2004 betreffende de inwerkingtreding van de voormelde wet van 11 juni 2004 tot beteugeling van bedrog met de kilometerstand van voertuigen en betreffende de documenten opgemaakt door een vakman naar aanleiding van werken aan een voertuig (verplichte vermelding van de kilometerst ...[+++]

7. a) Si un fonctionnaire de votre administration constate une infraction à l'article 5 de la loi précitée du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et à l'arrêté royal d'exécution du 30 septembre 2004 relatif à l'entrée en vigueur de la loi du 11 juin 2004 réprimant la fraude relative au kilométrage des véhicules et aux documents établis par le professionnel à l'occasion de travaux relatifs à un véhicule (prévoyant la mention obligatoire du kilométrage et du numéro de châssis sur la facture), punie d'un emprisonnement d'un mois à un an, en est-il immédiatement fait part au procureur du Roi? b) Les fonctio ...[+++]


3. Inzake de niet-uitbetaling van de fysiotherapeuten vanaf september 2004 tot februari 2005. Eind februari 2005 heb ik kennis genomen van dit probleem. Onmiddellijk heb ik mijn administratie de opdracht gegeven om dit probleem te regelen en deze heeft me meegedeeld dat alle achterstallen van 2004 en de honoraria van januari werden uitbetaald in de loop van de maand maart.

3. En ce qui concerne le non-paiement des kinésithérapeutes de septembre 2004 à février 2005.J'ai pris connaissance de cette problématique fin février 2005, directement, j'ai donné ordre à l'administration de régler le problème, celle-ci m'a informée que tous les arriérés de 2004 ainsi que es honoraires de janvier ont été payés dans le courant du mois de mars.


De wet voorziet bovendien dat de datum en de inhoud van de examens uiterlijk één maand voor het examen moet worden meegedeeld, wat gebeurde op 19 september 2009 voort een examen voorzien op 25 oktober 2009.

De plus, la loi prévoit de communiquer la date et le contenu des examens au plus tard un mois avant l'examen, ce qui a été fait le 19 septembre 2009 pour un examen prévu le 25 octobre 2009.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand september meegedeeld' ->

Date index: 2023-05-06
w