Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maand van indienstneming gedurende minstens » (Néerlandais → Français) :

c) een persoon die in de zes maanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende minstens drie maanden gerechtigd was op een leefloon als bedoeld in de voornoemde wet van 26 mei 2002 of een equivalent leefloon als bedoeld in de voornoemde wet van 2 april 1965.

c) la personne qui a eu droit au revenu d'intégration visé par la loi du 26 mai 2002 susmentionnée ou à l'équivalent du revenu d'intégration accordé dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 susmentionnée pendant au moins trois mois au cours de la période des six mois qui précèdent le mois de l'engagement.


c) hij die in de zes maanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende minstens drie maanden gerechtigde was op een leefloon zoals bedoeld in de voornoemde wet van 26 mei 2002 of een equivalent leefloon zoals bedoeld in de voornoemde wet van 2 april 1965" .

c) celui qui a eu droit au revenu d'intégration visé dans la loi du 26 mai 2002 susmentionnée ou à l'équivalent du revenu d'intégration accordé dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 susmentionnée pendant au moins trois mois au cours de la période des six mois qui précèdent le mois de l'engagement».


2° gerechtigde op een leefloon : hij die op het ogenblik van de indienstneming gerechtigd is op een leefloon of hij die in de zes maanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende minstens drie maanden gerechtigde was op een leefloon.

2° bénéficiaire d'un revenu d'intégration : celui qui, au moment de l'engagement, a droit au revenu d'intégration sociale ou celui qui a eu droit au revenu d'intégration pendant au moins trois mois au cours de la période des six mois qui précèdent le mois de l'engagement.


a) zij zonder onderbreking in hetzelfde bedrijf in dienst bleven van hun werkgever gedurende minstens één maand onmiddellijk voorafgaand aan het stilleggen van het bedrijf;

a)qu'ils soient restés sans interruption au service de leur employeur dans la même entreprise pendant au moins un mois précédant immédiatement l'arrêt de l'entreprise;


c) de persoon die in aanmerking is gekomen voor het leefloon zoals bedoeld in de bovenvermelde wet van 26 mei 2002 of voor de gelijke waarde als het leefloon toegekend in het kader van bovenvermelde wet van 2 april 1965 tijdens minstens drie maanden gedurende de periode van zes maanden voor de maand van indienstneming in de erkende dienstencheques-onderneming.

c) la personne qui a eu droit au revenu d'intégration visé par la loi du 26 mai 2002 susmentionnée ou à l'équivalent du revenu d'intégration accordé dans le cadre de la loi du 2 avril 1965 susmentionnée pendant au moins trois mois au cours de la période des six mois qui précèdent le mois de l'engagement dans l'entreprise titres-services agréée.


3. Zij wordt gedurende een periode van minstens één maand op het centrale platform van het initiatief EU-vrijwilligers voor humanitaire hulp gepubliceerd, waarbij eventueel aanvullende promotiemogelijkheden worden benut om kandidaten attent te maken op het centrale platform.

3. Elle est publiée au moins pendant un mois sur la plateforme centrale de l'initiative des volontaires de l'aide de l'Union européenne et prévoit la possibilité d'attirer les candidats sur cette plateforme centrale grâce à des chances de promotion supplémentaires.


§ 1. De werknemer die op het ogenblik van de indienstneming minder dan 25 jaar oud is en niet in het bezit is van een diploma voor studies van hoger secudair onderwijs, uitkeringsgerechtigde volledige werkloze was en in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste driehonderd en twaalf dagen werkzoekend was, gerekend in het zesdaagse stelsel, is, in af ...[+++]

§ 1. Le travailleur qui au moment de l'engagement est âgé de moins de 25 ans et n'est pas titulaire d'un diplôme d'études d'enseignements secondaire supérieur, est chômeur complet indemnisé et a été demandeur d'emploi pendant au moins trois cent douze jours, calculés dans le régime de six jours, au cours de la période des dix-huit mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, a, par dérogation à l'article 44 de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité et selon les conditions de l'arrêté royal du 25 novembre 1991 précité, droit à une allocation de travail de maximum 500 EUR par mois calendrier pour le mois d'engagement et les ...[+++]


3° in de loop van de achttien kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming is hij werkzoekende geweest gedurende minstens driehonderd en twaalf dagen of in de loop van de zesendertig kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste zeshonderd vierentwintig dagen, telkens gerekend in het zesdaagse stelsel.

3° il a été demandeur d'emploi pendant au moins trois cent douze jours au cours de la période de dix-huit mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement ou bien pendant au moins six cent vingt-quatre jours au cours des trente-six mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, chaque fois calculés dans le régime de six jours.


- en in de loop van de zesendertig kalendermaanden voorafgaand aan de maand van indienstneming gedurende tenminste zeshonderd vierentwintig dagen werkzoekend was, gerekend in het zesdaagse stelsel.

- et qu'il ait été demandeur d'emploi pendant au moins six cent vingt-quatre jours au cours de la période de trente-six mois calendrier qui précèdent le mois de l'engagement, calculés dans le régime de six jours.


- personen die de arbeidsmarkt opnieuw wensen te betreden na een onderbreking van minstens drie jaar, inzonderheid personen die hun baan hebben opgegeven omdat beroepsleven en gezinsleven moeilijk verenigbaar waren, zulks gedurende de eerste zes maanden na hun indienstneming.

- toute personne souhaitant réintégrer le marché du travail après une pause d'au moins trois ans, et en particulier toute personne qui a cessé de travailler en raison des difficultés auxquelles elle se heurtait pour concilier sa vie professionnelle et sa vie de famille, pendant les six premiers mois suivant son recrutement,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maand van indienstneming gedurende minstens' ->

Date index: 2025-02-19
w