Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «maandag heeft mariann fischer » (Néerlandais → Français) :

Maandag heeft Mariann Fischer Boel, Europees commissaris voor landbouw en plattelandsontwikkeling, aangedrongen op verdere inspanningen van de landbouwministers en van de suikerindustrie om het hervormingsproces van de suikerindustrie naar wens te doen verlopen.

M Mariann Fischer Boel, membre de la Commission européenne chargé de l’agriculture et du développement rural, a demandé lundi aux ministres de l’agriculture et au secteur du sucre que de nouveaux efforts soient déployés pour que le processus de restructuration de ce secteur aboutisse.


Marianne Fischer-Boel, de vorige commissaris, heeft reeds besloten de normen af te schaffen en ik mag hopen dat wij achter dat besluit blijven staan.

Marianne Fischer-Boel, la précédente commissaire, a décidé d’abolir les normes et j’espère que nous continuerons de soutenir cette décision.


Mevrouw Mariann Fischer Boel, het Commissielid voor landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft ter zake het volgende verklaard: "Zoals de recente ontwikkelingen op de zuivelmarkt aantonen, bestaat er al te vaak een hemelsbreed verschil tussen de prijs die de landbouwer krijgt en hetgeen de consument in de winkel betaalt.

De son côté, Mariann Fischer Boel, commissaire responsable de l'agriculture et du développement rural, a déclaré: «Comme le montrent les développements récents sur le marché des produits laitiers, il arrive trop souvent qu'il n'existe aucun lien entre le prix que l'agriculteur obtient et ce que le consommateur paie dans les magasins.


Conform het voorstel dat mijn collega Mariann Fischer Boel gisteren heeft gedaan, zal de nota van wijzigingen op de begroting van 2010 van volgende week een voorstel bevatten om 280 miljoen euro te reserveren om de onmiddellijke gevolgen van de crisis voor melkproducten te helpen aanpakken.

Suivant en cela la suggestion faite hier par ma collègue, M Marianne Fischer Boel, il sera proposé dans la lettre rectificative de la semaine prochaine sur le budget 2010, que 280 millions d’euros soient attribués aux producteurs laitiers pour les aider à surmonter les conséquences immédiates de la crise.


Mariann Fischer Boel, EU‑commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, heeft vandaag het startschot gegeven voor een nieuwe campagne “Gezonde voeding” die specifiek is gericht op schoolkinderen.

Marianne Fischer Boel, membre de la Commission chargé de l'agriculture et du développement rural, a donné aujourd'hui le coup d'envoi d'une nouvelle campagne en faveur d'une alimentation saine, qui s'adresse aux écoliers et collégiens de l'Union européenne.


Mijn collega Mariann Fischer Boel heeft erg hard gewerkt om ervoor te zorgen dat de Europese positie op het gebied van landbouw is veiliggesteld.

Ma collègue Mariann Fischer Boel a travaillé très dur pour asseoir la position de l’Europe en matière d’agriculture sur des bases solides.


De Europese Groep Ethiek heeft vandaag een gesprek gehad met Mariann Fischer Boel, commissaris voor Landbouw en plattelandsontwikkeling, en heeft toelichting gegeven bij de belangrijkste aanbevelingen die zijn vervat in het advies van de groep over de ethische implicaties van de laatste landbouwtechnologische ontwikkelingen.

Le Groupe européen d'éthique (GEE) a rencontré aujourd'hui M Mariann Fischer Boel, commissaire responsable de l'agriculture et du développement rural, pour présenter les principales recommandations contenues dans l'avis qu'il a adopté sur les implications éthiques des développements modernes des technologies agricoles.


– (EN) Mijnheer de Voorzitter, ik wil graag onder de aandacht brengen wat zich vorige week heeft afgespeeld tijdens het bezoek van de commissaris voor Landbouw, Mariann Fischer Boel, aan het kiesdistrict dat ik in het Europees Parlement vertegenwoordig.

- (EN) Monsieur le Président, je voudrais évoquer ce qui s’est passé la semaine dernière pendant la visite de la commissaire européenne chargée de l’agriculture, Mariann Fischer Boel, dans la circonscription dont je suis la représentante au Parlement européen.


Mariann Fischer Boel, lid van de Commissie. – (DA) Mevrouw de Voorzitter, geachte afgevaardigde, wat de tenuitvoerlegging van het gemeenschappelijk landbouwbeleid van Europa betreft, heeft van meet af aan het algemeen erkende beginsel gegolden dat er rekening gehouden moest worden met de specifieke aard van landbouw en met de structureel bepaalde verschillen tussen de diverse regio’s van de EU – van Finland in het noorden tot het allerzuidelijkste puntje van Italië.

Mariann Fischer Boel, membre de la Commission. - (DA) Madame la Présidente, Monsieur le Député, s’agissant de l’application de la politique agricole commune européenne, nous reconnaissons pleinement comme principe depuis le début qu’il convient de tenir compte du caractère spécifique de l’agriculture et des divergences structurelles entre les régions de l’Union européenne: de la Finlande dans le Nord à la pointe sud de l’Italie.


Volgende week dinsdag begint de Raad Landbouw in Brussel met de onderhandelingen die moeten leiden tot een politiek akkoord over de hervorming van de suikerregeling. In de aanloop naar die onderhandelingen heeft commissaris Mariann Fischer Boel het volgende verklaard: "Het is van cruciaal belang dat wij volgende week tot een besluit komen.

Évoquant les négociations qui vont commencer mardi au Conseil de l'agriculture à Bruxelles pour l'obtention d'un accord politique sur la réforme du secteur du sucre, M Marian Fischer Boel a déclaré: «C'est une nécessité vitale que de parvenir à une décision la semaine prochaine.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maandag heeft mariann fischer' ->

Date index: 2025-02-02
w