1. Kan het gemeentebestuur in dergelijk geval onmiddellijk, te weten na de verklaring van betrokken eigenaar dat hij na 15 dagen afstand doet van zijn voertuig of na een kantschrift van de procureur des Konings dat stelt dat over het voertuig vrij mag beschikt worden, over het voertuig beschikken zonder rekening te houden met de wettelijk voorgeschreven termijn van 6 maanden bewaarplicht zoals bepaald in de wet van 30 december 1975 betreffende de goederen, buiten particuliere eigendommen gevonden of op de openbare weg geplaatst ter uitvoering van vonnissen tot uitzetting?
1. Dans un tel cas de figure, l'administration communale peut-elle disposer du véhicule immédiatement, c'est-à-dire dès que le propriétaire a déclaré renoncer à son véhicule après 15 jours ou dès qu'elle a obtenu une apostille du procureur du Roi établissant la mise à disposition du véhicule, sans tenir compte du délai légal d'obligation de conservation de 6 mois prévu par la loi du 30 décembre 1975 relative aux biens trouvés en dehors des propriétés privées ou mis sur la voie publique en exécution de jugements d'expulsion?