Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
...
Dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

Vertaling van "maanden binnen dewelke " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen. Volledig herstel treedt doorgaans op binnen enkele maanden ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ce ...[+++]


de Commissie dient haar verzoek in binnen twee maanden na de kennisgeving

la Commission présente sa requête dans un délai de deux mois à compter de la notification


dit beroep moet worden ingesteld binnen twee maanden

ces recours doivent être formés dans un délai de deux mois


Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.

Le présent [acte] développant l'acquis de Schengen, le Danemark décide, conformément à l'article 4 dudit protocole, dans un délai de six mois à partir de la décision du Conseil sur le présent [acte], s'il [le] transpose dans son droit national
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De wet van 21 april 2007 voorziet een termijn van twee maanden binnen dewelke de eerste zitting moet plaatsgrijpen.

La loi du 21 avril 2007 prévoit un délai de deux mois pour la tenue de la première audience.


Indien van deze regeling in de onderneming wordt afgeweken, dient het arbeidsreglement het begin en het einde van de periode van 12 maanden te vermelden, binnen dewelke de gemiddelde wekelijkse arbeidsduur dient te worden gerealiseerd.

Lorsque l'entreprise déroge à cette période de référence, le règlement de travail doit mentionner le début et la fin de la période de 12 mois pendant laquelle la durée de travail hebdomadaire moyenne doit être réalisée.


6) Binnen de drie dagen licht de ambtenaar van de burgerlijke stand de procureur des Konings in over de aangifte, dewelke hiervan een ontvangstmelding geeft, en binnen drie maanden advies kan uitbrengen.

6) Dans les trois jours, l'officier de l'état civil informe le procureur du Roi de la déclaration, lequel en accuse réception et peut émettre un avis dans les trois mois.


Bij koninklijk besluit van 19 december 2017, dat in werking treedt op de datum van de eedaflegging, dewelke dient te gebeuren binnen de twee maanden te rekenen vanaf heden, is mevr. Ronlez H., licentiaat in de rechten, kandidaat-notaris, benoemd tot notaris in het gerechtelijk arrondissement Henegouwen.

Par arrêté royal du 19 décembre 2017, entrant en vigueur à la date de la prestation de serment, laquelle doit intervenir dans les deux mois à partir de ce jour, Mme Ronlez H., licenciée en droit, candidat-notaire, est nommé notaire dans l'arrondissement judiciaire du Hainaut.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De termijn binnen dewelke het ongeval van de reiziger aan de vervoerder dient te worden meegedeeld, bedraagt twaalf maanden.

Le délai au cours duquel l'accident du voyageur doit être signalé au transporteur est de douze mois.


Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.

Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.


De termijn binnen dewelke het ongeval van de reiziger aan de vervoerder dient te worden meegedeeld, bedraagt twaalf maanden.

Le délai au cours duquel l'accident du voyageur doit être signalé au transporteur est de douze mois.


Mevrouw Zrihen is verheugd vast te stellen dat het wetsontwerp, dat vanaf 1 januari 2010 de termijn binnen dewelke een persoon met een handicap een antwoord moet krijgen op zijn vraag om een tegemoetkoming die hij heeft gericht aan de Directie-generaal Personen met een Handicap terugbrengt van 8 tot 6 maanden, eerstdaags zal worden aangenomen.

Mme Zrihen se réjouit de constater que le projet de loi ramenant de 8 à 6 mois, à partir du 1 janvier 2010, le délai dans lequel une personne handicapée doit recevoir une réponse à la demande d'allocation qu'elle a adressée à la Direction générale Personnes handicapées, sera adopté prochainement.


Onder loon, als bedoeld in artikel 103, § 1, 1°, van de gecoördineerde wet, wordt beschouwd, de vergoeding die rechtstreeks of onrechtstreeks door de werkgever in de arbeidsovereenkomst, wordt betaald, aan de werknemer in de arbeidsovereenkomst, ingevolge een binnen een termijn van twaalf maanden na het einde van de arbeidsovereenkomst gesloten overeenkomst op grond waarvan de vroegere werknemer zich ertoe verbindt om geen personeel of zelfstandige medecontractanten af te werven van zijn vroegere werkgever, hetzij in eigen naam en voor eigen rekening, het ...[+++]

Par rémunération au sens de l'article 103, § 1, 1°, de la loi coordonnée, on entend l'indemnité qui est payée directement ou indirectement au travailleur visé dans le contrat de travail par l'employeur visé dans le contrat de travail, à la suite d'une convention conclue dans un délai de douze mois après la fin de celui-ci sur la base de laquelle l'ancien travailleur s'engage à ne pas débaucher de personnel ou de cocontractants indépendants auprès de son ancien employeur, soit en son propre nom et pour son propre compte, soit au nom et pour le compte d'un ou plusieurs tiers, et/ou s'engage à ne pas exercer d'activités similaires à celles ...[+++]


De periode gedurende dewelke de overdracht, vermeld in het tweede lid, 5°, is gebeurd, valt steeds binnen éénzelfde kalenderjaar en kan maximaal drie maanden omvatten.

La période pendant laquelle le transfert, visé à l'alinéa 2, 5°, a eu lieu, doit toujours tomber dans la même année calendaire et peut comprendre au maximum l'année calendaire entière.




Anderen hebben gezocht naar : aangezien deze dit     maanden binnen dewelke     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden binnen dewelke' ->

Date index: 2024-06-22
w