Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Centraal Europese Tijd
Chronotroop
Conversiehysterie
Conversiereactie
Desoriëntering in tijd en ruimte
Greenwich-tijd
Hysterie
Hysterische psychose
Industriebeleid in een tijd van globalisering
Industriebeleid in een tijd van mondialisering
MET
Midden-Europese tijd
Middeneuropese Tijd
Plaatselijke tijd
Verblijf van langer dan drie maanden
Verblijf van meer drie maanden
Wat tijd of tempo beïnvloedt

Vertaling van "maanden de tijd " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Omschrijving: Een heterogene groep stoornissen die worden gekenmerkt door het acute begin van psychotische symptomen, zoals wanen, hallucinaties, stoornissen van de waarneming en door de ernstige verstoring van gewone gedragingen. 'Acuut' wordt gedefinieerd als een progressieve ontwikkeling van een duidelijk abnormaal klinisch beeld in ongeveer twee weken of minder. Voor deze stoornissen is geen bewijs voor een organische oorzaak. Verbijstering en onbegrip zijn dikwijls aanwezig, maar desoriëntatie in tijd, plaats en persoon is niet aanhoudend of -ernstig genoeg om een diagnose van organisch veroorzaakt delirium (F05.-) te rechtvaardigen ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas suffisamment persistantes ou graves pour répondre aux critères d'un delirium d'origine organique (F05.-). En général, ce ...[+++]


Omschrijving: Het gemeenschappelijk thema van dissociatieve stoornissen of conversiestoornissen bestaat uit een gedeeltelijk of volledig verlies van de normale integratie van herinneringen, besef van identiteit en onmiddellijke zintuiglijke gewaarwordingen en controle over de motoriek. Alle vormen van dissociatieve stoornissen vertonen de tendens minder te worden na enige weken of maanden, vooral als hun begin samenviel met een traumatische levensgebeurtenis. Meer chronische stoornissen, vooral verlammingen en anesthesieën, kunnen ontstaan indien het begin samenvalt met onoplosbare problemen of persoonlijke conflicten. Deze stoornissen z ...[+++]

Définition: Les divers troubles dissociatifs (ou de conversion) ont en commun une perte partielle ou complète des fonctions normales d'intégration des souvenirs, de la conscience de l'identité ou des sensations immédiates et du contrôle des mouvements corporels. Toutes les variétés de troubles dissociatifs ont tendance à disparaître après quelques semaines ou mois, en particulier quand leur survenue est associée à un événement traumatique. L'évolution peut également se faire vers des troubles plus chroniques, en particulier des paralysies et des anesthésies, quand la survenue du trouble est liée à des problèmes ou des difficultés interpe ...[+++]


Omschrijving: De betrokkene heeft ten minste één duidelijk vastgestelde hypomane, manische of gemengde affectieve episode doorgemaakt in het verleden en bovendien ten minste één andere affectieve episode, depressief, hypomaan, manisch of gemengd, maar lijdt momenteel niet aan enige noemenswaardige ontregeling van de stemming en heeft daar ook al enige maanden niet aan geleden. Perioden van remissie ten tijde van profylactische behandeling dienen hier gecodeerd te worden.

Définition: Le sujet a eu, dans le passé, au moins un épisode hypomaniaque, maniaque ou mixte bien documenté, et au moins un autre épisode affectif (hypomaniaque, maniaque, dépressif ou mixte), mais sans aucune perturbation significative de l'humeur, ni actuellement, ni au cours des derniers mois. Les rémissions sous traitement prophylactique doivent être classées ici.


verblijf van langer dan drie maanden | verblijf van meer drie maanden

séjour de plus de trois mois | séjour excédant trois mois | séjour supérieur à trois mois


Een geïntegreerd industriebeleid in een tijd van mondialisering - Concurrentievermogen en duurzaamheid centraal stellen | industriebeleid in een tijd van globalisering | Industriebeleid in een tijd van mondialisering

Une politique industrielle à l’ère de la mondialisation | Une politique industrielle intégrée à l’ère de la mondialisation - Mettre la compétitivité et le développement durable sur le devant de la scène


Centraal Europese Tijd | Middeneuropese Tijd | Midden-Europese tijd | MET [Abbr.]

heure de l'Europe centrale | HEC [Abbr.]






desoriëntering in tijd en ruimte

désorientation dans le temps et dans l'espace


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Vanaf die datum hebben de slachtoffers drie maanden de tijd (plus de rest van de maand van bekendmaking) om hun dossier in te dienen bij de provinciegouverneur (dus tot 31 december 2016).

À partir de cette date, les sinistrés ont un délai de trois mois (et le reste du mois de publication) pour introduire leur dossier auprès du gouverneur de province (soit jusqu'au 31 décembre 2016).


Heeft de met andere woorden nu negen maanden de tijd om een aanvraag tot gezinshereniging te behandelen?

En d'autres termes, l'OE dispose-t-il désormais de neuf mois pour traiter une demande de regroupement familial?


De gemeenten hebben dan zes tot zeven maanden de tijd om zich voor te bereiden.

Les communes auront six à sept mois pour s'y conformer.


Volgens de website van Fedasil ( [http ...]

Selon le site Internet de Fedasil ( [http ...]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De globale cijfers inzake de administratieve geldboeten vindt u hieronder: Toelichting tabel Wanneer een administratieve geldboete wordt opgelegd, heeft de overtreder drie maanden de tijd om te betalen.

Je peux vous donner les chiffres globaux relatifs aux amendes administratives: Explications concernant le tableau: Lorsque l'on inflige une amende administrative, le contrevenant à trois mois pour payer.


Het huidige voorstel geeft uitgevende instellingen zes maanden na het eind van elk boekjaar om de desbetreffende betalingen openbaar te maken, terwijl de VS Amerikaanse uitgevende instellingen twee tot drie maanden de tijd geeft, en niet-Amerikaanse uitgevende instellingen vier maanden.

Si la proposition actuelle accorde aux émetteurs six mois après la clôture de l'exercice pour rendre compte de leurs paiements, les États-Unis consentent, quant à eux, entre deux et trois mois aux émetteurs américains et quatre mois aux émetteurs étrangers.


de Commissie zou, na ontvangst van de aanvraag en de nodige informatie van de lidstaten, 3-4 maanden de tijd moeten hebben om over activering van het EFG te beslissen; wanneer de beoordeling van een aanvraag langer zou duren dan 4 maanden, zou de Commissie het EP zo spoedig mogelijk, met opgaaf van de redenen voor de vertraging, op de hoogte moeten brengen;

la Commission devrait prendre ses décisions sur la mobilisation du FEM dans les trois à quatre mois qui suivent la réception de la demande, y compris toutes les informations nécessaires, de l'État membre; dans les cas où l'évaluation d'une demande devrait prendre plus de quatre mois, la Commission devrait en informer le Parlement au plus tôt et lui fournir une justification de ce retard;


f) de Commissie zou, na ontvangst van de aanvraag en de nodige informatie van de lidstaten, 3-4 maanden de tijd moeten hebben om over activering van het EFG te beslissen; wanneer de beoordeling van een aanvraag langer zou duren dan 4 maanden, zou de Commissie het EP zo spoedig mogelijk, met opgaaf van de redenen voor de vertraging, op de hoogte moeten brengen;

(f) la Commission devrait prendre ses décisions sur la mobilisation du FEM dans les trois à quatre mois qui suivent la réception de la demande, y compris toutes les informations nécessaires, de l'État membre; dans les cas où l'évaluation d'une demande devrait prendre plus de quatre mois, la Commission devrait en informer le Parlement au plus tôt et lui fournir une justification de ce retard;


7. wijst op de verklaring van de Commissie in haar follow-up van de kwijting van de Commissie voor 2006 dat het Bureau eind september 2008 alle operationele activiteiten zou beëindigen; dat het Bureau drie maanden de tijd zou hebben, van oktober tot december 2008, om de administratieve afsluiting te voltooien; en dat een sluitingsteam onder de hoede van de Commissie in 2009 de overblijvende administratieve activiteiten zou afsluiten in een tijdspanne van een paar maanden;

7. prend acte de la déclaration de la Commission, dans son suivi de sa décharge 2006, indiquant que l'Agence cesserait toutes ses activités opérationnelles à la fin du mois de septembre 2008; que l'Agence disposerait de trois mois, d'octobre à décembre 2008, pour finaliser sa fermeture administrative; et qu'en 2009, une "cellule de clôture" attachée à la Commission s'occuperait de la clôture des activités administratives résiduelles, ce qui prendra quelques mois au plus;


5. wijst op de verklaring van de Commissie in haar follow-up van de kwijting van de Commissie voor 2006 dat het Bureau eind september 2008 alle operationele activiteiten zou beëindigen; dat het Bureau drie maanden de tijd zou hebben, van oktober tot december 2008, om de administratieve afsluiting te voltooien; en dat een sluitingsteam onder de hoede van de Commissie in 2009 de overblijvende administratieve activiteiten zou afsluiten in een tijdspanne van een paar maanden;

5. prend acte de la déclaration de la Commission, dans son suivi de sa décharge 2006, indiquant que l'Agence cesserait toutes ses activités opérationnelles à la fin du mois de septembre 2008; que l'Agence disposerait de trois mois, d'octobre à décembre 2008, pour finaliser sa fermeture administrative; et qu'en 2009, une "cellule de clôture" attachée à la Commission s'occuperait de la clôture des activités administratives résiduelles, ce qui prendra quelques mois au plus;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden de tijd' ->

Date index: 2022-03-06
w