Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Guinee-Bissau
Portugees-Guinea
Republiek Guinee-Bissau

Vertaling van "maanden in guinee-bissau " (Nederlands → Frans) :

TERMINOLOGIE
Overeenkomst tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

Accord entre le Gouvernement de la République de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau


Guinee-Bissau [ Portugees-Guinea | Republiek Guinee-Bissau ]

Guinée-Bissau [ Guinée portugaise | République de Guinée-Bissau ]


Guinee-Bissau | Republiek Guinee-Bissau

la Guinée-Bissau | la République de Guinée-Bissau


Overeenkomst in de vorm van briefwisselingen tussen de Regering van de Republiek Guinee-Bissau en de Europese Economische Gemeenschap betreffende de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

Accord sous forme d'échange de lettres entre le Gouvernement de la République de Guinée-Bissau et la Communauté économique européenne concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
In Guinee-Bissau was na het herstel van de democratie begin 2000 de door donors verstrekte steun niet toereikend om de post-conflictsituatie te stabiliseren waardoor een paar maanden later nieuwe spanningen en problemen zijn ontstaan.

En Guinée-Bissau, après le retour à la démocratie au début de 2000, le soutien apporté par les donateurs n'a pas suffi à stabiliser la situation d'après-conflit, donnant lieu, quelques mois plus tard, à de nouvelles tensions et de nouveaux problèmes.


In een aantal landen (Angola, Congo, Comoren, Djibouti, Guinee-Bissau, Guinee, Mauritanië, Mozambique, Sao Tomé en Principe en Zambia) bedraagt de staatsschuld meer dan 250% van het BNP.

Plusieurs pays (Angola, Congo, Comores, Djibouti, Guinée Bissau, Guyane, Mauritanie, Mozambique, Sao Tomé et Principe, Zambie) ont un rapport endettement/PNB de plus de 250%.


Op 22 november 2017 hebben H.E. mevrouw Esther Rabasa Grau, mevrouw Maria d'Assunç+o De Barros Amaral Aguiar, de heer Apolinssrio Mendes de Carvalho en de heer Aunexe Makoi Simati de eer gehad aan de Koning, in officiële audiëntie, de geloofsbrieven te overhandigen die Hen bij Zijne Majesteit accrediteren in de hoedanigheid van buitengewoon en gevolmachtigd Ambassadeur respectievelijk van het Prinsdom Andorra, van de Democratische Republiek Sao Tomé en Principe, van de Republiek Guinee-Bissau en van Tuvalu.

Le 22 novembre 2017, LL.EE. Madame Esther Rabasa Grau, Madame Maria d'Assunç+o De Barros Amaral Aguiar, Monsieur Apolinssrio Mendes de Carvalho et Monsieur Aunexe Makoi Simati ont eu l'honneur de remettre au Roi, en audience officielle, les lettres qui Les accréditent auprès de Sa Majesté, en qualité d'Ambassadeur extraordinaire et plénipotentiaire respectivement de la Principauté d'Andorre, de la République démocratique de S+o Tomé et Principe, de la République de Guinée-Bissau et de Tuvalu.


In de loop van de laatste twaalf maanden, waarbij Guinee-Bissau werd bestuurd door interim-autoriteiten, is er geen vooruitgang geboekt op het vlak van eerbiediging van de mensenrechten, de bestrijding van de straffeloosheid, de hervorming van de veiligheidssector, de strijd tegen illegale handel (in het bijzonder drugssmokkel), waarin nochtans was voorzien in het pakket wederzijdse verbintenissen om de samenwerking met de Europese Unie te hervatten.

Au cours des douze derniers mois, pendant lesquels des autorités de transition étaient en place, aucun progrès n'a été accompli dans les domaines du respect des droits de l'homme, de la lutte contre l'impunité, de la réforme du secteur de la sécurité ou de la lutte contre les trafics illicites, notamment de drogue, points qui figuraient pourtant dans le programme d'engagements mutuels en vue de la reprise de la coopération avec l'Union européenne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Balde, Kadiatou, geboren te Bande (Guinee-Bissau) in 1982.

Balde, Kadiatou, née à Bande (Guinée Bissau) en 1982.


In het kader van de procedure van artikel 96 van de ACS-EU-partnerschapsovereenkomstblijft de Europese Unie de situatie in Guinee-Bissau gedurende twaalf maanden nauwlettend volgen.

Dans le cadre de la procédure au titre de l’article 96 de l’accord de partenariat ACP-UE, l’Union européenne continuera à suivre de près la situation en Guinée-Bissau au cours d’une période de suivi de douze mois.


Door de ICCAT erkende derde landen waarvoor het statistisch document kan worden gewaarmerkt door een daartoe erkende instelling, bijvoorbeeld een Kamer van Koophandel: Angola, Brazilië, Canada, Kaapverdië, Korea, Ivoorkust, Verenigde Staten van Amerika, Gabon, Ghana, Equatoriaal Guinea, Japan, Marokko, Guinee-Bissau, Rusland, São Tomé en Principe, Zuid-Afrika, Uruguay, Venezuela, China, Kroatië, Libië, Guinee-Conakry, Tunesië.

Pays tiers reconnus par la CICTA pour lesquels le document statistique peut être validé par une institution reconnue à cette fin, par exemple une chambre de commerce: Angola, Brésil, Canada, Cap-Vert, Corée, Côte d'Ivoire, États-Unis d'Amérique, Gabon, Ghana, Guinée équatoriale, Japon, Maroc, Guinée-Bissau, Russie, São Tomé et Prince, Afrique du Sud, Uruguay, Venezuela, Chine, Croatie, Libye, Guinée-Conakry, Tunisie.


* Rectificatie van Besluit 2002/40/EG van de Raad van 6 december 2001 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 geldende vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau (PB L 19 van 22.1.2002)

* Rectificatif à la décision 2002/40/CE du Conseil du 6 décembre 2001 concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée-Bissau concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau, pour la période allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006 (JO L 19 du 22.1.2002)


* Verordening (EG) nr. 249/2002 van de Raad van 21 januari 2002 betreffende de sluiting van het protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 geldende vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de overeenkomst tussen de Europese Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

* Règlement (CE) n° 249/2002 du Conseil du 21 janvier 2002 relatif à la conclusion du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues par l'accord conclu entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée-Bissau concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau, pour la période allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006


* Besluit van de Raad van 6 december 2001 betreffende de sluiting van de Overeenkomst in de vorm van een briefwisseling inzake de voorlopige toepassing van het Protocol tot vaststelling van de voor de periode van 16 juni 2001 tot en met 15 juni 2006 geldende vangstmogelijkheden en de financiële tegenprestatie als bedoeld in de Overeenkomst tussen de Europese Economische Gemeenschap en de regering van de Republiek Guinee-Bissau inzake de visserij voor de kust van Guinee-Bissau

* Décision du Conseil du 6 décembre 2001 concernant la conclusion de l'accord sous forme d'échange de lettres relatif à l'application provisoire du protocole fixant les possibilités de pêche et la contrepartie financière prévues dans l'accord entre la Communauté économique européenne et le gouvernement de la République de Guinée-Bissau concernant la pêche au large de la côte de Guinée-Bissau, pour la période allant du 16 juin 2001 au 15 juin 2006




Anderen hebben gezocht naar : guinee-bissau     portugees-guinea     republiek guinee-bissau     maanden in guinee-bissau     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden in guinee-bissau' ->

Date index: 2021-02-28
w