Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Eindtermen

Traduction de «maanden moeten beschikken » (Néerlandais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Competenties waarover afgestudeerden moeten beschikken (élément) | Eindtermen (élément)

compétences terminales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Om een vergunning te kunnen verlenen zal de gouverneur binnen de twee maanden over zijn advies moeten beschikken.

Pour pouvoir délivrer une autorisation, le gouverneur devra disposer de son avis dans les deux mois.


Voor een verblijf van langer dan drie maanden, moeten deze personen beschikken over een visum, met uitzondering van de ambtenaren van de diplomatieke en consulaire vertegenwoordigingen, alsmede van de ambtenaren van internationale instellingen.

Pour un séjour de plus de trois mois, ces personnes doivent disposer d'un visa, à l'exception des fonctionnaires des représentations diplomatiques et consulaires, ainsi que des fonctionnaires appartenant aux organisations internationales.


Om een vergunning te kunnen verlenen zal de gouverneur binnen de twee maanden over zijn advies moeten beschikken.

Pour pouvoir délivrer une autorisation, le gouverneur devra disposer de son avis dans les deux mois.


Om een vergunning te kunnen verlenen zal de gouverneur binnen de twee maanden over zijn advies moeten beschikken.

Pour pouvoir délivrer une autorisation, le gouverneur devra disposer de son avis dans les deux mois.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Het is onaanvaardbaar dat in de voorgestelde regeling de gewestelijke directeur of de door hem gedelegeerde ambtenaar over een termijn van vierentwintig maanden zou beschikken alvorens een beslissing te moeten nemen en alvorens de belastingplichtige een rechtsvordering kan inleiden.

Il est inadmissible que dans le cadre du régime proposé, le directeur régional ou le fonctionnaire délégué par celui-ci dispose d'un délai de vingt-quatre mois avant de devoir prendre une décision ou avant que le contribuable puisse introduire une action en justice.


9. stelt vast dat 100 deelnemers, als prikkel om weer aan het werk te gaan, gedurende maximaal drie maanden een loonsubsidie van 200 EUR per maand kunnen ontvangen; wijst erop dat deze deelnemers in dat geval moeten beschikken over een arbeidscontract dat hen goede perspectieven biedt, ook na de periode van subsidieverlening;

9. observe que 100 participants peuvent bénéficier d'une subvention salariale de 200 EUR pendant trois mois au maximum pour les encourager à retrouver un emploi; souligne que les contrats de travail de ces participants devraient offrir des perspectives favorables même après l'arrêt du versement de la subvention salariale;


6. stelt vast dat 100 deelnemers, als prikkel om weer aan het werk te gaan, gedurende maximaal drie maanden een loonsubsidie van 200 EUR per maand kunnen ontvangen; wijst erop dat deze deelnemers in dat geval moeten beschikken over een arbeidscontract dat hen goede perspectieven biedt, ook na de periode van subsidieverlening;

6. observe que 100 participants peuvent bénéficier d'une subvention salariale de 200 EUR pendant trois mois au maximum pour les encourager à retrouver un emploi; souligne que les contrats de travail de ces participants devraient offrir des perspectives favorables même après l'arrêt du versement de la subvention salariale;


4. Voordat het bijkantoor van een beheermaatschappij met zijn werkzaamheden aanvangt, beschikken de bevoegde autoriteiten van de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij over twee maanden, te rekenen vanaf de ontvangst van de in lid 2 bedoelde gegevens, om het toezicht op de beheermaatschappij voor te bereiden en om, in voorkomend geval, de voorwaarden – met inbegrip van de in de artikelen 86 en 87 bedoelde bepalingen die in de lidstaat van ontvangst van de beheermaatschappij van kracht zijn en de gedragsregels die bij het in ...[+++]

4. Avant que la succursale d'une société de gestion ne commence son activité, les autorités compétentes de l'État membre d'accueil de ladite société de gestion disposent de deux mois à compter de la réception des informations visées au paragraphe 2 pour organiser la surveillance de la société de gestion et pour indiquer, le cas échéant, les conditions dans lesquelles, pour des raisons d'intérêt général, cette activité doit être exercée dans l'État membre d'accueil en question, y compris les règles visées aux articles 86 et 87 en vigueur dans ledit État membre et les règles de conduite à respecter en cas de prestation du service de gestio ...[+++]


Ik geloof dat de optimale werkmethode de methode is die we samen met de Raad aan het onderzoeken zijn: niet het werken in zesmaandelijkse periodes, maar de drie voorzittersschappen samen te brengen, wat de huidige en de vorige voorzitterschappen hebben gedaan, initiatieven te onderzoeken over een periode van achttien maanden in plaats van zes maanden, omdat het duidelijk is dat, als we alleen met initiatieven werken binnen een beperkte tijdschaal, we niet over de visie beschikken die ons – volgens mij - redelijkerwijze minstens tot juni ...[+++]

Selon moi, la meilleure méthode de travail est celle que nous avons commencé à explorer avec le Conseil: ne pas travailler par périodes de six mois, mais rassembler les trois présidences, ce qu'ont fait l'actuelle et la précédente présidence, pour se pencher sur des initiatives sur une période de dix-huit mois au lieu de six, car il est clair que si nous travaillons uniquement sur des initiatives pendant une période limitée, nous ne disposons pas de la vision qui doit, selon moi, nous emmener raisonnablement au moins jusque juin 2009, car je pense que la date des élections du Parlement européen est le seul véritable délai auquel nous dev ...[+++]


Voor een verblijf van meer dan zes maanden moeten burgers van de Unie het gastland er door middel van een eenvoudige verklaring van overtuigen dat zij in staat zijn een economische activiteit uit te oefenen of dat zij beschikken over voldoende middelen en een ziektekostenverzekering.

Pour les séjours supérieurs à six mois, les citoyens de l'Union doivent convaincre l'État membre d'accueil, sur la base d'une simple déclaration, qu'ils sont en mesure d'exercer une activité économique ou qu'ils disposent de ressources suffisantes et d'une assurance maladie.




D'autres ont cherché : eindtermen     maanden moeten beschikken     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden moeten beschikken' ->

Date index: 2024-11-24
w