Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden om hieraan alsnog " (Nederlands → Frans) :

2.8. Aanvullende vergoeding bij vermindering van de arbeidsprestaties tot een halftijdse betrekking Art. 16. Het fonds betaalt een aanvullende vergoeding van 68,25 EUR per maand gedurende 60 maanden aan arbeiders van 53 jaar en meer die hun arbeidsprestaties verminderen tot een halftijdse betrekking conform de collectieve arbeidsovereenkomsten nr. 77bis van 19 december 2001 en nr. 103 van 27 juni 2012 en de hieraan aangebrachte wijzigingen in dit kader van de Rijksdienst voor Arbeidsvoorziening een uitkering ontvangen.

2.8. Indemnité complémentaire en cas de diminution des prestations de travail jusqu'à un emploi à mi-temps Art. 16. Le fonds paie une indemnité complémentaire de 68,25 EUR pendant 60 mois aux ouvriers de 53 ans et plus qui ont diminué leurs prestations de travail jusqu'à un emploi à mi-temps conformément aux conventions collectives de travail n° 77bis du 19 décembre 2001 et n° 103 du 27 juin 2012 et les modifications y apportées, et qui touchent dans ce cadre une indemnité de l'Office national de l'emploi.


De Federatie informeerde en mobiliseerde de voorbije weken, en zullen dit de komende maanden blijven doen, zijn leden om hieraan deel te nemen teneinde de slaagkansen van het ketenakkoord te maximaliseren.

Ces dernières semaines, la fédération a informé et mobilisé ses membres, et continuera de le faire au cours des mois à venir, afin qu'ils participent à cette initiative et maximalisent ainsi les chances de succès de l'accord de la chaîne.


1. Zal u de komende maanden alsnog de nodige financiële inspanning leveren zodat de hulpverleningszones kunnen starten met de algemene toepassing van de CO2-reinigingsprocedure?

1. Déploierez-vous les efforts financiers nécessaires au cours des mois à venir afin de permettre aux zones de secours de commencer à généraliser la procédure de nettoyage au CO2?


1. spreekt zijn grote teleurstelling uit over het feit dat de conferentie, die voor december 2012 in Helsinki stond gepland, is uitgesteld, en spoort alle betrokken partijen aan de conferentie in de eerste paar maanden van 2013 alsnog te houden;

1. regrette profondément le report de la conférence, qui devait avoir lieu à Helsinki en décembre 2012, et presse toutes les parties concernées de réunir cette conférence au début de l'année 2013;


1. a) Kunt u bevestigen dat er de voorbije zes jaar op geen enkele manier illegalen werden geregulariseerd die veroordeeld werden tot een effectieve celstraf van meer dan achttien maanden, in de laatste vijf jaar voorafgaand aan de regularisatie? b) Indien dat wel is gebeurd, indien personen die veroordeeld waren tot meer dan achttien maanden gevangenisstraf, toch werden geregulariseerd, om hoeveel gevallen gaat het dan? c) Wat was het strafrechtelijk profiel van de betrokkenen? d) Over welke veroordelingen gaat het? e) Heeft u er enig idee van of zij in dat voorlopig hypothetisch geval toch werden geregulariseerd? f) Mocht dat het geval ...[+++]

1. a) Pouvez-vous confirmer qu'aucune régularisation d'illégaux condamnés à une peine de prison effective de plus de 18 mois au cours des cinq années précédant la régularisation n'est intervenue ces six dernières années? b) Dans la négative, c'est-à-dire si des personnes en séjour illégal condamnées à une peine de prison supérieure à 18 mois ont malgré tout été régularisées, de combien de cas s'agit-il? c) Quel était le profil pénal des intéressés? d) De quelles condamnations s'agit-il? e) Savez-vous si, dans ce cas provisoirement hypothétique, les personnes concernées ont été malgré tout régularisées? f) Si tel devait être le cas, prend ...[+++]


Aanvullend is voorzien dat, wanneer de Rijksdienst voor arbeidsvoorziening (RVA) op het ogenblik dat zij evaluatiegesprekken hebben met de werklozen aangaande hun actief zoeken naar werk vaststelt dat er geen individueel actieplan is, de Gewesten zich engageren om alsnog een individueel actieplan aan te bieden binnen de twee à vier maanden na het evaluatiegesprek bij de RVA.

Il est également prévu que, si l’Office national de l’emploi (ONEm), au moment de l’entretien d’évaluation avec le chômeur quant à sa recherche active d’emploi, constate qu’il n’existe pas de plan d’action individuel, les Régions s’engagent à proposer un plan d’action individuel dans les deux à quatre mois suivant l’entretien d’évaluation de l’ONEm.


We zijn hieraan in het Parlement zes maanden geleden begonnen. Er zitten precies zes maanden tussen het moment dat we hieraan begonnen te werken en het moment dat we dit in stemming brengen. In die zes maanden hebben ruim 700 000 mensen in Europa de ziekte van Alzheimer of een andere vorm van dementie ontwikkeld.

Le Parlement s’est mis au travail il y a exactement six mois. Six mois se sont écoulés entre le moment où nous avons entamé l’étude du rapport et la date à laquelle nous avons voté. Entre-temps, plus de 700 000 personnes ont développé la maladie d’Alzheimer ou une autre forme de démence.


Meer nog, mijnheer de Voorzitter, ik vind ook dat diegenen die de voorbije maanden de ratificatie in de koelkast hebben gestopt, in feite de plicht hebben de procedure tot ratificatie alsnog op te starten of alsnog te hervatten.

En outre, de mon point de vue, il est du devoir de ceux qui, ces derniers mois, ont mis en attente la ratification, d’entamer ou de reprendre le processus, et je vais vous dire pourquoi.


Wanneer het bedrijf hieraan niet voldoet moet de consument alsnog naar de rechter.

Si l'entreprise refuse de se soumettre à ces décisions, le consommateur doit engager une procédure judiciaire.


4. verzoekt de lidstaten die nog niet aan de doelstellingen van het meerjarige oriëntatieprogramma III voldoen om, vertegenwoordigers van de sector gehoord hebbende, de nodige maatregelen te nemen om alsnog hieraan te voldoen, opdat de capaciteitsvermindering voor alle visserijvloten van de Europese Unie op evenwichtige wijze plaatsvindt;

4. demande aux États membres qui n'ont pas encore atteint les objectifs du POP III d'adopter, après avoir pris l'avis des professionnels du secteur, les mesures permettant de réaliser ces objectifs, de sorte que l'effort de réduction de la capacité soit réparti de façon équilibrée entre toutes les flottes de pêche de l'Union européenne;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'maanden om hieraan alsnog' ->

Date index: 2023-03-29
w