Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "maanden operationeel zullen " (Nederlands → Frans) :

Er worden slimme thermische camera's geplaatst op een pilootsite (Brugge Sint-Pieters), welke in de komende maanden operationeel zullen worden.

Les caméras thermiques intelligentes sont installées dans un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les prochains mois.


Voor de functie van protection officer moeten wij er echter van uitgaan dat ze pas na vijf maanden volledig operationeel zullen zijn.

Pour ce qui concerne la fonction d'officier de protection par contre, nous devons considérer qu'ils ne sont pleinement opérationnels qu'après cinq mois.


- Intelligente warmtegevoelige camera's zullen worden geïnstalleerd op een pilootsite (Brugge-Sint-Pieters) en zullen in de komende maanden operationeel zijn.

- Des cameras intelligentes thermosensibles seront installées sur un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les mois à venir.


De intelligente warmtegevoelige camera's zullen worden geïnstalleerd op een pilootsite (Brugge-Sint-Pieters) en zullen in de komende maanden operationeel zijn.

Les caméras thermiques intelligentes seront installées dans un site pilote (Bruges-Saint-Pierre) et seront opérationnelles dans les prochains mois.


In een tweede fase, wanneer de conclusies van de voormelde werkzaamheden zullen gekend zijn, zal er worden beslist over de positionering van de stage van zes maanden, tijdens of na de basisopleiding, evenals over de uitbreiding van die stage tot de andere kaders van het operationeel kader, en dit rekening houdende met de evaluatie van de stage bedoeld in dit besluit.

Dans un deuxième temps, lorsque les conclusions des travaux précités seront connues, le positionnement du stage de six mois, pendant ou après la formation de base, ainsi que l'extension de ce stage aux autres cadres du cadre opérationnel, seront décidés en tenant compte de l'évaluation du stage visé par le présent arrêté.


4. U hebt in verband met het onderbrengen van gezinnen met kinderen in een aangepast gesloten centrum al maanden geleden aangekondigd dat er woonunits voor gezinnen zouden worden ingericht in het centrum 127 bis. a) Hoever staat het daarmee? b) Ik weet dat de werkzaamheden al een tijd geleden aangevat werden. Wanneer zullen deze units operationeel zijn? c) Kan u al een concrete datum naar voren schuiven? d) Zullen die units wel voldoen aan de normen, z ...[+++]

4. À propos de la détention des familles avec enfants en centre fermé adapté, vous avez annoncé la création d'unités de logement pour familles au centre 127bis, il y a déjà plusieurs mois. a) Où en est-on? b) Je sais que les travaux ont commencé depuis un certain temps, mais quand ces unités seront-elles opérationnelles? c) Pouvez-vous déjà avancer une date? d) Ces unités vont-elles bien répondre aux normes imposées afin que les familles avec enfants soient accueillies dans de bonnes conditions? e) Pouvez-vous en dire plus à ce sujet?


Tegen het einde van deze maand zullen zij operationeel zijn en wij gaan ervan uit dat zij om te beginnen 12 maanden zullen functioneren.

Elles seront opérationnelles d’ici la fin du mois et nous prévoyons une période initiale de 12 mois.


In de komende weken of maanden zullen wij in het kader van de intergouvernementele conferentie een tekst voorstellen voor een amendement op artikel 191 waarmee wij dit artikel zullen vervolledigen en verduidelijken. Dan zal dit artikel operationeel worden en een duidelijke, solide, transparante en definitieve rechtsgrondslag kunnen worden voor de Europese politieke partijen.

Nous allons le faire en toute hypothèse à court terme, en proposant, dans les semaines ou les mois qui viennent, dans le cadre de la Conférence intergouvernementale, le texte d'une proposition d'amendement à l'article 191 qui complétera, précisera, rendra opérationnel cet article et qui donnera ainsi une base juridique claire, solide, transparente et définitive à l'organisation des partis politiques au niveau européen.


(e) Voor het jaar waarin de sluiting van het MOB2-netwerk plaatsvindt zullen de diverse rechten die overeenkomstig de van kracht zijnde wettelijke bepalingen aan het Instituut verschuldigd zijn, worden vastgesteld naar rato van het aantal maanden waarin het netwerk operationeel zal blijven, waarbij elke onvolledige maand voor een volle maand wordt aangerekend.

(e) Pour l'année pendant laquelle la fermeture du réseau MOB2 a lieu, les diverses redevances à payer à l'Institut en application des dispositions légales en vigueur seront fixées au prorata du nombre de mois pendant lequel le réseau restera opérationnel, tout mois incomplet étant compté comme un mois entier.


Om de steun te kunnen ontvangen zullen de betrokken Lid-Staten gedetailleerde voorstellen voor een geïntegreerd operationeel programma moeten indienen binnen vier maanden na de datum waarop het definitieve besluit over het programma is genomen.

Pour bénéficier de l'aide, les États membres en cause devront, dans les quatre mois suivant la décision finale concernant le programme, présenter des propositions détaillées relatives à un programme opérationnel intégré.


w